Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im betreffenden Fall

Traduction de « betreffenden infrastrukturellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kosten von Umschliessungen, die für Zollzwecke als Einheit mit den betreffenden Waren angesehen werden

kosten van verpakkingsmiddelen die voor douanedoeleinden worden geacht met de goederen één geheel te vormen


die Grenznähe, Insel- oder Randlage der betreffenden Gebietsteile oder Gebiete

grensoverschrijdend, insulair of perifeer karakter van de betrokken zones of regio's


Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist notwendig, für den Schutz kritischer Infrastrukturen eine beständige und kooperative Partnerschaft zwischen den Eignern und Betreibern der betreffenden infrastrukturellen Einrichtungen und den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten einzugehen.

Samenwerking en coördinatie Voor de bescherming van de kritische infrastructuur moet een permanent en coöperatief partnerschap van eigenaren en exploitanten van de desbetreffende infrastructuur en de bevoegde autoriteiten in de lidstaten worden aangegaan.


E. in der Erwägung, dass für den Schutz kritischer Infrastrukturen eine beständige und kooperative Partnerschaft zwischen Eignern und Betreibern der betreffenden infrastrukturellen Einrichtungen und den zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten notwendig ist; in der Erwägung, das Analyse und Verwaltung von Risiken in allen Infrastrukturen auf strikte gemeinschaftsweite Verfahren und Normen aufbauen muss; dass letztendlich Eigner und Betreiber die Verantwortung für das Risikomanagement innerhalb von Betriebsanlagen, Versorgungswegen, Informationstechnologien sowie Kommunikationsnetzen tragen, die für den täglichen Betrieb dieser Infra ...[+++]

E. overwegende dat voor de bescherming van de kritieke infrastructuur een coherent, op samenwerking gebaseerd partnerschap tussen de eigenaars en exploitanten van die infrastructuur en de autoriteiten van de lidstaten vereist is; dat de eindverantwoordelijkheid voor het risicomanagement in de installaties, de bevoorradingsketens, de informatietechnologie- en communicatienetwerken evenwel blijft liggen bij de eigenaars en exploitanten die zich bezighouden met het dagelijks beheer van die infrastructuur, doch dat de EU en de lidstaten het bedrijfsleven op alle niveaus moet bijstaan, instrueren, steunen en ...[+++]


1. Die Mitgliedstaaten gehen unbeschadet des Artikels 16 Absatz 3 und des Artikels 17 Absatz 2 dieser Richtlinie davon aus, dass strukturelle Teilsysteme, deren Inbetriebnahme in einem anderen Mitgliedstaat genehmigt wurde, interoperabel sind und den einschlägigen grundlegenden Anforderungen entsprechen, es sei denn, es liegt eine Inkompatibilität mit den infrastrukturellen Merkmalen des betreffenden Mitgliedstaates vor.

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 16, lid 3 en artikel 17, lid 2 van deze richtlijn beschouwen de lidstaten de structurele subsystemen voor de indienststelling waarvan een vergunning is afgegeven in een andere lidstaat als interoperabel en conform de desbetreffende essentiële eisen, behalve ten aanzien van hun compatibiliteit met infrastructuurkenmerken die eigen zijn aan de betrokken lidstaat.


Die Tätigkeit der Bank in den Ländern, die die EU-Mitgliedschaft beantragt haben, erfolgt im Rahmen des Programms der EU zur Unterstützung der Bewerberländer bei der Vorbereitung des Beitritts, insbesondere durch die Finanzierung von Investitionen zur infrastrukturellen Anbindung der betreffenden Länder an die EU und durch Unterstützung von KMU.

In de kandidaat-lidstaten van de EU is de Bank werkzaam in het kader van een programma van de Europese Unie waarmee wordt beoogd de kandidaat-lidstaten te helpen bij de voorbereiding van de toetreding, met name door middel van de financiering van investeringen die erop gericht zijn de infrastructuur van deze landen in die van de EU te integreren en door de verlening van bijstand aan het MKB.




D'autres ont cherché : im betreffenden fall      betreffenden infrastrukturellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' betreffenden infrastrukturellen' ->

Date index: 2023-11-28
w