Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungskommission der beteiligten Kreise
Front store
In grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium
Von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

Vertaling van " beteiligten eingerichtet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


in grosser Tiefe eingerichtetes Untertagelaboratorium

laboratorium op grote diepte


front store | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma

front store


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Es wird ein Prozess zur Organisation der ordnungsgemäßen und regelmäßigen Konsultation der Mitgliedstaaten und der am Betrieb Beteiligten eingerichtet.

1. Er wordt een proces voor passende en regelmatige raadpleging van de lidstaten en de operationele belanghebbenden vastgesteld.


Aus diesem Grund wurde eine Partnerschaft für erneuerbare Energien mit öffentlichen Einrichtungen, Energieagenturen, der Industrie und sonstigen maßgeblichen Beteiligten eingerichtet.

Hiertoe is een regeling in het leven geroepen voor partnerschappen voor duurzame energie met overheidsinstanties, energie-agentschappen, de industrie en andere belangrijke actoren.


Bei den genannten Beispielen handelt es sich um Plattformen mit Rechtspersönlichkeit. Investitionsplattformen können aber auch auf vertraglichem Wege durch Kofinanzierungs- und Risikoteilungsvereinbarungen zwischen den Beteiligten eingerichtet werden.

Bij de bovengenoemde voorbeelden gaat het om organisaties met rechtspersoonlijkheid, maar een investeringsplatform kan ook contractueel door middel van cofinancierings- of risicodelingsovereenkomsten tussen deelnemers worden opgezet.


In der Erwägung, dass die innerhalb der "Union nationale des Agrobiologistes belges" eingerichtete Erzeugergruppierung "GP PORCS BIO" auf Initiative mehrerer Landwirte gebildet wurde, die sich zusammengeschlossen haben, um insbesondere die Produktion und die Ergebnisse der beteiligten Erzeuger an die Anforderungen des Marktes an das "Bio-Schweinefleisch" anzupassen und eine gemeinsame Vermarktung dieser Erzeugnisse zu gewährleisten;

Overwegende dat "GP PORCS BIO", producentengroepering opgericht binnen de "Union nationale des Agrobiologistes belges", op initiatief van een geheel van landbouwers opgericht wordt, die zich met name verenigen om de productie en de resultaten van de lid-producenten aan te passen aan de markteisen van het vlees "bio varken" en om een gezamenlijke afzet van die producten op te markt mogelijk te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das EURES-Netz wurde 1993 eingerichtet; es sorgt für den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den Beteiligten mit dem Ziel, die Freizügigkeit der Arbeitskräfte Realität werden zu lassen.

Het Eures-netwerk, dat in 1993 is opgericht, is verantwoordelijk voor de uitwisseling van informatie en de samenwerking tussen de belanghebbenden om het vrije verkeer van werknemers een realiteit te maken.


Außerdem wurde der Netzmanager eingerichtet und hat es in sehr kurzer Zeit geschafft, alle Beteiligten an den Planungstisch zu bringen, um zu ermitteln, wie ein wahrhaft europäisches Streckennetz im Endeffekt aussehen soll.

Bovendien is een netwerkbeheerder opgericht en is deze er in zeer korte tijd in geslaagd alle betrokken partijen rond de tafel te brengen om plannen te maken voor wat uiteindelijk een echt Europees routenetwerk moet worden.


BEGRÜSST die von Regierungen, dem privaten Sektor, von NRO und anderen Partnern angekündigten Partnerschaftsinitiativen, die der Umsetzung der erzielten Vereinbarungen förderlich sein sollen, einschließlich Initiativen zur Unterstützung des Umsetzungsplans in den vorrangigen Bereichen Wasser, Energie, Gesundheit, Landwirtschaft und biologische Vielfalt sowie Bildung und nachhaltige Produktions- und Konsummuster und Verwaltung der natürlichen Ressourcen, zu denen auch die Meere gehören, und FORDERT alle Länder und Beteiligten auf, diese Partnerschaften zur Unterstützung des Umsetzungsplans auszubauen, betont jedoch gleichzeitig, dass ein ...[+++]

19. VERHEUGT ZICH over de partnerschapsinitiatieven die werden aangekondigd door regeringen, de particuliere sector, NGO's en andere partners om te helpen bij de uitvoering van de overeengekomen akkoorden, waaronder initiatieven ter ondersteuning van het uitvoeringsplan in de prioritaire sectoren water, energie, gezondheid, landbouw en biodiversiteit (WEHAB) en onderwijs en duurzame productie- en consumptiepatronen, alsook het beheer van de natuurlijke rijkdommen, waaronder de oceanen, en VERZOEKT alle landen en andere betrokkenen om die partnerschappen verder uit te bouwen ter ondersteuning van het uitvoeringsplan, daarbij beklemtonend ...[+++]


Die Mitgliedstaaten mussten der Kommission spätestens bis zum 31. Dezember 2001 darüber berichten, welche Systeme sie zur Förderung der Rückgewinnung geregelter Stoffe eingerichtet haben; welche Stellen für Rückgewinnung und Zerstörung geregelter Stoffe zuständig sind, die in Geräten wie Kühlschränken, Brandschutzvorrichtungen und Feuerlöschern enthalten sind; welche Anlagen zur Verfügung stehen; welche Programme aufgestellt wurden, um eine Mindestqualifikation des beteiligten Personals zu gewährleisten; welche Mengen Ozonschicht ...[+++]

Uiterlijk 31 december 2001 moesten de lidstaten aan de Commissie verslag uitbrengen over de opgezette systemen om de terugwinning van gebruikte gereguleerde stoffen te bevorderen; over de wijze waarop de verantwoordelijkheid was toegewezen om de terugwinning en vernietiging te bevorderen van gereguleerde stoffen die aanwezig zijn in apparatuur zoals koelkasten en brandbestrijdingsmiddelen; over de beschikbare faciliteiten; over ingevoerde programma's om het bij deze taken betrokken personeel aan de minimumopleidingseisen te laten voldoen; en over de hoeveelheden ozon afbrekende stoffen die zijn teruggewonnen, gerecycleerd, geregenere ...[+++]


Zu diesem Zweck werden von den Vertragsparteien geeignete Konsultationsmechanismen zwischen den Verwaltungen und den Beteiligten eingerichtet.

Elke partij stelt met dit doel voor ogen geschikte mechanismen in voor overleg tussen de douane en het bedrijfsleven.


Zudem müßte ein Beratungsdienst eingerichtet werden, der die am Rahmenprogramm Beteiligten über Finanzierungsquellen informiert.

Ten slotte zou een dienst voor voorlichting en oriëntatie van de deelnemers aan het kaderprogramma naar de financieringsbronnen moet worden ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beteiligten eingerichtet' ->

Date index: 2025-03-22
w