Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss Für Den Sektoralen Dialog In Der Seefischerei
Ausschuss für den sektoralen sozialen Dialog
Ausschuss für den sozialen Dialog
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

Vertaling van " bestehenden sektoralen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss Für Den Sektoralen Dialog In Der Seefischerei

Comité van de Sectorale Sociale Dialoog in de Sector Zeevisserij


Ausschuss für den sektoralen sozialen Dialog | Ausschuss für den sozialen Dialog

comité voor de sectoriële dialoog


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wichtige Elemente dabei könnten insbesondere die Ermittlung der größten Herausforderungen für die einzelnen Mitgliedstaaten sein – in einem einheitlichen Rahmen und Format –, die Integration der bestehenden sektoralen Berichte sowie das Follow-up dieser Programme durch die Kommission.

Dit zou met name kunnen gaan over de belangrijkste uitdagingen voor elke respectieve lidstaat, over een gemeenschappelijk kader en formaat, over de integratie van bestaande verslagen per sector, alsmede over de follow-up van deze programma’s door de Commissie.


- mit den Interessenvertretern, vor allem den bestehenden Ausschüssen für den sektoralen sozialen Dialog, die Möglichkeit der Einrichtung von „Sektoralen Räten für Beschäftigung und Kompetenzen“ auf EU-Ebene besprechen, um in den Mitgliedstaaten und Regionen vorliegende Informationen zusammenzustellen und Orientierungshilfen auf Grundlage des Feedbacks der Interessenvertreter und der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu geben.

- met de belanghebbende partijen, met name de bestaande comités voor de sectorale sociale dialoog, de mogelijkheid bespreken om "sectorale raden voor werkgelegenheid en vaardigheden" in te stellen om de in de lidstaten en regio's beschikbare informatie te verzamelen en advies op basis van de feedback van de belanghebbende partijen en de onderwijs- en opleidingsstelsels te geven.


3. Der Rat stellt fest, dass der jüngste Beschluss über die Einrichtung der neuen Unteraus­schüsse im Rahmen der bestehenden Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den Ländern des Südkaukasus den sektoralen Dialog beträchtlich erweitern und dazu beitragen wird, die Umsetzung der ENP-Aktionspläne voranzubringen.

3. De Raad neemt er nota van dat het recente besluit over de instelling van nieuwe subcomités op grond van de vigerende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de landen van de Zuidelijke Kaukasus de sectorale dialoog aanzienlijk zal verruimen en de uitvoering van de ENB-actieplannen zal bevorderen.


Das neue Abkommen würde an die Stelle eines Handels- und Wirtschaftsabkommens aus dem Jahr 1985 treten und parallel zu bestehenden sektoralen Abkommen gelten.

De nieuwe overeenkomst vervangt de in 1985 gesloten overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking en komt naast bestaande sectorale overeenkomsten te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* In zahlreichen Konsultationsbeiträgen werden die Vorzüge der bestehenden sektoralen Ansätze herausgestellt.

* Veel bijdragen beklemtonen de aan het bestaande sectorale beleid verbonden voordelen.


Die neue Methode integriert, strafft und ersetzt sämtliche bestehenden sektoralen Folgenabschätzungen, die zuvor bei der Analyse der Kommissionsvorschläge durchgeführt wurden.

De nieuwe procedure integreert, stroomlijnt en vervangt alle afzonderlijke effectbeoordelingen die tot dusver bij de analyse van voorstellen van de Commissie werden gebruikt.


* In zahlreichen Konsultationsbeiträgen werden die Vorzüge der bestehenden sektoralen Ansätze herausgestellt.

* Veel bijdragen beklemtonen de aan het bestaande sectorale beleid verbonden voordelen.


4. Der Rat bekräftigt, dass der derzeitige Dialog mit China, der auf vielen Ebenen stattfindet und eine zunehmende Vielfalt bilateraler und internationaler Themen aufweist, von großem Wert ist, und bestätigt die Empfehlung, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission eine Bestandsaufnahme der bestehenden sektoralen Dialoge machen sollten.

4. De Raad herhaalt dat de dialoog met China die momenteel op talrijke niveaus wordt gevoerd over een toenemend aantal bilaterale en internationale vraagstukken zeer waardevol is, en schaart zich achter de aanbeveling aan de lidstaten en de Commissie om de balans op te maken van de bestaande sectorale dialogen.


Dies hindert die Gemeinschaft nicht daran, bestimmte Aktionen in diesen Bereichen durchzuführen (die verabschiedeten Maßnahmen basieren entweder auf den allgemeinen Bestimmungen des Vertrags und/oder den Bestimmungen der jeweiligen sektoralen Politiken oder auf Artikel 235 des Vertrags), und eine Stärkung dieser Aktionen ist im Rahmen des bestehenden Vertrags denkbar.

Desondanks heeft de Gemeenschap op deze gebieden bepaalde acties kunnen verwezenlijken (de goedgekeurde maatregelen berusten op de algemene bepalingen van het Verdrag, en/of op de bepalingen inzake de sectoriële beleidsterreinen, of op artikel 235 van het Verdrag) die in het kader van het huidige systeem van het Verdrag nog kunnen worden versterkt.


Diese Strategie, welche die Strategien der Mitgliedstaaten ergänzt, wird die Durchführung der bestehenden Gemeinschaftspolitik im Bereich der biologischen Vielfalt und die Einbeziehung der Belange der biologischen Vielfalt in die relevanten sektoralen Politiken und Instrumente der Gemeinschaft fördern.

De strategie, die de strategieën van de Lid-Staten zal aanvullen, zal bevorderlijk zijn voor de uitvoering van het huidige Gemeenschapsbeleid inzake biologische diversiteit en voor de opneming van biodiversiteitsoverwegingen in de relevante communautaire beleidssectoren en instrumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestehenden sektoralen' ->

Date index: 2022-04-06
w