Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Verwaltungsassistenten

Traduction de « bestehenden einschlägigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)


die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in diesem Bericht vorgenommene Analyse zeigt im Kontext der Bewertung der Auswirkungen der bestehenden einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften nach Artikel 23 Absatz 2 der Richtlinie eine sehr vielgestaltige Rechtslandschaft, die nicht wirksam dazu beiträgt, der Nachfrage nach solchen Diensten entgegenzuwirken

De analyse die in dit verslag gemaakt is, binnen de context van het beoordelen van de impact van bestaande relevante nationale wetgeving, conform artikel 23, lid 2, van de richtlijn, toont aan dat er een tamelijk divers wettelijk landschap bestaat dat er niet in slaagt om effectief bij te dragen aan het ontmoedigen van de vraag naar dergelijke diensten.


Die Mitgliedstaaten wenden die bestehenden einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an, um die missbräuchliche Verwendung des Bildzeichens zu verhindern oder gegebenenfalls zu bestrafen, oder treffen die hierzu notwendigen Maßnahmen.

De lidstaten passen de bestaande relevante nationale bepalingen toe om onrechtmatig gebruik van het logo te voorkomen en, in voorkomend geval, te bestraffen, of zij stellen de maatregelen daartoe vast.


Mit Blick darauf sollte die Kommission bei der Ausgestaltung der Konformitätsbewertung von Produkten und Diensten gegebenenfalls Synergien mit bestehenden einschlägigen europäischen und internationalen Systemen wie etwa der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Vorschriften für die Akkreditierung von Konformitätsbewertungsstellen und Marktüberwachung von Produkten anstreben.

In dit verband moet de Commissie, met betrekking tot de conformiteitsbeoordeling van producten en diensten, in voorkomend geval streven naar synergie met bestaande toepasselijke Europese en internationale systemen zoals Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad waarin de eisen inzake accreditatie van conformiteitsbeoordelingsorganen en markttoezicht op producten worden opgesomd.


Mit Blick darauf sollte die Kommission bei der Ausgestaltung der Konformitätsbewertung von Produkten und Diensten gegebenenfalls Synergien mit bestehenden einschlägigen europäischen und internationalen Systemen wie etwa der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung anstreben.

In dit verband moet de Commissie, met betrekking tot de conformiteitsbeoordeling van producten en diensten, in voorkomend geval streven naar synergieën met bestaande toepasselijke Europese en internationale systemen zoals Verordening 765/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. in diesem Sinne die auf EU-Ebene und nationaler Ebene bestehenden einschlägigen Fortbildungs- und Bildungsprogramme zu überprüfen, um sie mit den Programmen des Europäischen Sicherheits- und Verteidigungskollegs zusammenzuführen;

39. in deze geest de bestaande onderwijs- en opleidingsprogramma's op Europees en nationaal niveau te herzien en te consolideren naast de bestaande opleidingen van de Europese veiligheids- en defensieacademie;


entweder die bestehenden einschlägigen CEN-Normen zur Berechnung der Gesamtenergieeffizienz

ofwel de relevante bestaande CEN-normen voor de berekening van energieprestaties,


- Stellungnahmen, Zulassungsspezifikationen und Anleitungen: Der Berichterstatter schlägt vor, dass diese – gegebenenfalls mit den entsprechenden Anpassungen und Verbesserungen – auch die Bestimmungen der bestehenden einschlägigen gemeinschaftlichen und nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften enthalten (siehe Artikel 8a, 8b und 8c – Flugplätze, ATM/ANS, Flugverkehrskontrolle).

- Adviezen, certificeringspecificaties en richtsnoeren: De rapporteur stelt voor hierin de bepalingen van de bestaande Europese en nationale wetgeving of voorschriften op te nemen, met zonodig de juiste aanpassingen en verbeteringen (zie artikel 8, onder a), b) en c) - luchthavens, ATM/ANS, ATC).


In den in den Artikeln 8a, 8b und 8c genannten Dokumenten sind auch – ggf. mit den entsprechenden Anpassungen und Verbesserungen – die Bestimmungen der bestehenden einschlägigen gemeinschaftlichen und nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften enthalten.

In de in artikel 8 bis, 8 ter en 8 quater bedoelde documenten moeten de bepalingen van de bestaande relevante Europese en nationale wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften worden opgenomen, met daarin zo nodig passende aanpassingen en verbeteringen;


Da es beim Organaustausch keine gesamteuropäische Koordination gibt, müssen die bestehenden einschlägigen Regelungen zwischen den Mitgliedstaaten unbedingt gestärkt und präziser koordiniert werden, um den nationalen Bedarf zu decken und den Austausch effizienter zu machen.

Aangezien er geen pan-Europese coördinatie bestaat voor de uitwisseling van organen, is het van cruciaal belang dat de bestaande regelingen voor de uitwisseling van organen tussen de lidstaten specifieker worden versterkt en gecoördineerd met het doel te voldoen aan de nationale vraag en de efficiency van dergelijke uitwisselingen te verhogen.


(6) Der nicht ansässige Wirtschaftsbeteiligte, der in den Genuss der Sonderregelung gelangen möchte, sollte den Anforderungen dieser Regelung und den bestehenden einschlägigen Vorschriften des Mitgliedstaats genügen, in dem die Dienstleistungen verbraucht werden.

(6) Een niet in de Gemeenschap gevestigde ondernemer die gebruik wenst te maken van de bijzondere regeling, moet voldoen aan de in deze regeling gestelde eisen en aan alle relevante bestaande voorschriften van de lidstaat waar de diensten worden afgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bestehenden einschlägigen' ->

Date index: 2024-05-10
w