Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgangspunkt einer Linie
Ausgangspunkt einer Luftpostlinie
BVT
Best Practice
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Beste verfügbare Technologie
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Good Practice
Gute Praktik
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stand der Technik
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de « beste ausgangspunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgangspunkt einer Linie | Ausgangspunkt einer Luftpostlinie

beginpunt van een luchtlijn | vertrekpunt van een luchtlijn


beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


über die beste Art in die Landschaft einzugreifen beraten

adviseren over landschappen | advies geven over landschappen | raad geven over landschappen


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beste Strategie zur Bekämpfung dieser Gewalt ist ein ganzheitlicher Ansatz sowie die Arbeit mit einer breiteren Definition der Gewalt gegen Frauen als Ausgangspunkt.

De beste strategie voor uitbanning van dat geweld is een holistische aanpak en is gebaseerd op een brede definitie van geweld tegen vrouwen.


8. unterstützt den Vorschlag der Kommission für ein umfassendes Luftverkehrsabkommen, da dies der beste Weg ist, um diesen Herausforderungen gerecht zu werden und die Verhandlungsposition der Union gegenüber Russland zu stärken; ist allerdings in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom 27. und 28. Juni 2005 über "Außenbeziehungen im Bereich Luftverkehr" der Auffassung, dass die Annahme von Gemeinschaftsklauseln ein Ausgangspunkt für die Einleitung der Verhandlungen der Gemein ...[+++]

8. steunt het voorstel van de Commissie voor een alomvattende luchtvaartovereenkomst, omdat dit de beste manier is om met deze uitdaging om te gaan en de onderhandelingspositie van de Unie ten opzichte van Rusland te verstevigen; is evenwel, conform de Conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 27 - 28 juni 2005 over de externe betrekkingen in de luchtvaartsector, van oordeel dat de aanvaarding van de communautaire bepalingen het noodzakelijke uitgangspunt voor de op een alomvattende overeenkomst gerichte communa ...[+++]


8. unterstützt den Vorschlag der Kommission für ein umfassendes Luftverkehrsabkommen, da dies der beste Weg ist, um diesen Herausforderungen gerecht zu werden und die Verhandlungsposition der Union gegenüber Russland zu stärken; ist allerdings in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom 27. und 28. Juni 2005 über "Außenbeziehungen im Bereich Luftverkehr" der Auffassung, dass die Annahme von Gemeinschaftsklauseln ein Ausgangspunkt für die Einleitung der Verhandlungen der Gemein ...[+++]

8. steunt het voorstel van de Commissie voor een alomvattende luchtvaartovereenkomst, omdat dit de beste manier is om met deze uitdaging om te gaan en de onderhandelingspositie van de Unie ten opzichte van Rusland te verstevigen; is evenwel, conform de Conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 27 - 28 juni 2005 over de externe betrekkingen in de luchtvaartsector, van oordeel dat de aanvaarding van de communautaire bepalingen het noodzakelijke uitgangspunt voor de op een alomvattende overeenkomst gerichte communa ...[+++]


8. unterstützt den Vorschlag der Kommission für ein umfassendes Luftverkehrsabkommen, da dies der beste Weg ist, um diesen Herausforderungen gerecht zu werden und die Verhandlungsposition der Union gegenüber Russland zu stärken; ist allerdings in Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) vom 27./28. Juni 2005 über „Außenbeziehungen im Bereich Luftverkehr“ der Auffassung, dass die Annahme von Gemeinschaftsklauseln ein Ausgangspunkt für die Einleitung der Verhandlungen der Gemeinschaf ...[+++]

8. steunt het voorstel van de Commissie voor een alomvattende luchtvaartovereenkomst, omdat dit de beste manier is om met deze uitdaging om te gaan en de onderhandelingspositie van de Unie ten opzichte van Rusland te verstevigen; is evenwel conform de Conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 27 - 28 juni 2005 over de externe betrekkingen in de luchtvaartsector, van oordeel dat de aanvaarding van de communautaire bepalingen het noodzakelijke uitgangspunt voor de op een alomvattende overeenkomst gerichte communau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unsere Aufgabe ist es, die europäischen Jugendlichen nach dem Beispiel der amerikanischen Jugendlichen davon überzeugen, daß der beste Ausgangspunkt für eine Laufbahn nicht der langfristig angelegte Eintritt in ein Großunternehmen, sondern die Gründung neuer Firmen ist.

Wij moeten de Europese jongeren ervan overtuigen, zoals ook de Amerikaanse jongeren ervan overtuigd zijn, dat zij na hun studies niet gedurende lange tijd bij een groot bedrijf moeten gaan werken, maar dat zij nieuwe ondernemingen kunnen opzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beste ausgangspunkt' ->

Date index: 2021-10-13
w