Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Einfahren in besetzten Blockabschnitt
Einfahrt in besetzten Blockabschnitt

Vertaling van " besetzten palästinensergebiete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]

ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]


Einfahren in besetzten Blockabschnitt | Einfahrt in besetzten Blockabschnitt

binnenrijden in bezet blok | binnenrijden in bezette bloksectie


Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
68. ist der Auffassung, dass ein ausreichendes Maß an finanzieller Unterstützung seitens der EU für die Palästinensische Behörde und das UNRWA noch immer erforderlich ist, um auf die politische und humanitäre Situation in Nahost sowie den Friedensprozess angemessen und umfassend zu reagieren; betont die besonders schwierige Lage, der sich das UNWRA momentan gegenübersieht, insbesondere angesichts der Ereignisse in Syrien; weist darauf hin, dass die Nettowirkung der Aufstockung der Mittel für das ENPI im Wesentlichen durch die anhaltende Unterstützung der besetzten Palästinensergebiete auf dem Niveau des Entwurf des Haushaltsplans 2012 ...[+++]

68. meent dat de financiële steun van de EU aan de Palestijnse Autoriteit en de UNRWA op een voldoende hoog niveau gehandhaafd moet blijven om adequaat en omvattend te kunnen reageren op de politieke en humanitaire situatie in het Midden Oosten en het vredesproces; benadrukt de zeer moeilijke situatie van UNWRA op dit moment, met name als gevolg van de gebeurtenissen in Syrië; neemt kennis van het feit dat het netto-effect van een verhoging in vastleggingen voor het ENP voornamelijk het gevolg is van de handhaving van de steun aan de bezette Palestijnse gebieden op het niveau van de ontwerpbegroting 2012;


67. ist der Auffassung, dass ein ausreichendes Maß an finanzieller Unterstützung seitens der EU für die Palästinensische Behörde und das UNRWA noch immer erforderlich ist, um auf die politische und humanitäre Situation in Nahost sowie den Friedensprozess angemessen und umfassend zu reagieren; betont die besonders schwierige Lage, der sich das UNWRA momentan gegenübersieht, insbesondere angesichts der Ereignisse in Syrien; weist darauf hin, dass die Nettowirkung der Aufstockung der Mittel für das ENPI im Wesentlichen durch die anhaltende Unterstützung der besetzten Palästinensergebiete auf dem Niveau des Entwurf des Haushaltsplans 2012 ...[+++]

67. meent dat de financiële steun van de EU aan de Palestijnse Autoriteit en de UNRWA op een voldoende hoog niveau gehandhaafd moet blijven om adequaat en omvattend te kunnen reageren op de politieke en humanitaire situatie in het Midden Oosten en het vredesproces; benadrukt de zeer moeilijke situatie van UNWRA op dit moment, met name als gevolg van de gebeurtenissen in Syrië; neemt kennis van het feit dat het netto-effect van een verhoging in vastleggingen voor het ENP voornamelijk het gevolg is van de handhaving van de steun aan de bezette Palestijnse gebieden op het niveau van de ontwerpbegroting 2012;


Die Menschenrechtslage in dem besetzten Palästinensergebiet steht auch regelmäßig auf der Tagesordnung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen und wird von John Dugard, dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Menschenrechtslage in dem besetzten Palästinensergebiet, überwacht.

De situatie met betrekking tot de mensenrechten in de bezette Palestijnse gebieden staat ook regelmatig op de agenda van de VN-Raad voor de rechten van de mens en wordt gemonitord door John Dugard, de speciale VN-afgezant voor de situatie van de mensenrechten in de bezette Palestijnse gebieden.


Die Menschenrechtslage in dem besetzten Palästinensergebiet steht auch regelmäßig auf der Tagesordnung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen und wird von John Dugard, dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Menschenrechtslage in dem besetzten Palästinensergebiet, überwacht.

De situatie met betrekking tot de mensenrechten in de bezette Palestijnse gebieden staat ook regelmatig op de agenda van de VN-Raad voor de rechten van de mens en wordt gemonitord door John Dugard, de speciale VN-afgezant voor de situatie van de mensenrechten in de bezette Palestijnse gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach ihren Kontakten und Treffen mit palästinensischen und israelischen Politikern gelangte die Delegation zu der Schlussfolgerung, dass die Auflösung der israelischen Siedlungen im Gazastreifen im Sommer 2005 sowie Maßnahmen wie der Bau der Sperrmauer, der noch nicht beendet ist, und die Tatsache, dass Jerusalem nicht Teil der übrigen besetzten Palästinensergebiete ist, einseitige Aktionen Israels darstellen und nicht im Rahmen der Roadmap oder einer neuen Friedensinitiative erfolgen und zum Ziel haben, vollendete Tatsachen zu schaffen, die nur im Sinne der israelischen Seite sind.

Uit de contacten en de ontmoetingen met Palestijnen, maar ook met Israëlische gesprekspartners, is de delegatie gebleken dat zowel de terugtrekking van de Israëlische kolonisten uit Gaza afgelopen zomer, alsook andere stappen, zoals de bouw van de muur (die wordt voortgezet) en de afscheiding van Jeruzalem van de overige bezette Palestijnse gebieden, door Israël eenzijdig worden ondernomen en niet in het kader van de "road map" of een nieuw vredesinitiatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' besetzten palästinensergebiete' ->

Date index: 2024-10-21
w