Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Beschlagnahme
Arrest
Ausländer ohne Aufenthaltsstatus
Beschlagnahme
Beschlagnahme
Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung
Beschlagnahmung
Gerichtliche Beschlagnahme
Illegal aufhältige Person
Illegal aufhältiger Ausländer
Illegal einreisende Person
Pfändung

Vertaling van " beschlagnahme illegal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
illegal einreisende Person | illegal in die Europäische Union einreisender Drittstaatsangehöriger

irregulier binnengekomen persoon


Ausländer ohne Aufenthaltsstatus | illegal aufhältige Person | illegal aufhältiger Ausländer

illegaal verblijvende persoon | irregulier verblijvende persoon


Beschlagnahme

verbeurdverklaring van goederen [ confiscatie ]


Arrest | Beschlagnahme zum Zweck der Sicherung | Pfändung

beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag






administrative Beschlagnahme

bestuurlijke inbeslagneming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bekämpfung des Drogenhandels, der Geldwäsche und des Menschenhandels sowie die Gewährleistung des Opferschutzes müssen intensiviert und systematisch vorangebracht werden, und der Rechtsrahmen für die Beschlagnahme illegal erworbener Vermögenswerte muss systematisch gestärkt werden.

De strijd tegen drugssmokkel, witwassen en mensenhandel en de bescherming van de slachtoffers daarvan, moet worden opgedreven en systematisch worden gevoerd.


Fortschritte bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität wurden insbesondere durch die gute internationale Zusammenarbeit und die Umsetzung des Antimafia-Gesetzes, einschließlich der Beschlagnahme illegal erlangter Vermögenswerte erzielt.

Er is vooruitgang geboekt inzake de strijd tegen de georganiseerde misdaad, voornamelijk via goede internationale samenwerking en de uitvoering van de antimaffiawet, die de inbeslagname van uit misdrijven verkregen vermogensbestanddelen regelt.


Nach der EU-Regelung können die Justizbehörden eines Mitgliedstaats die jeweiligen Behörden des anderen Mitgliedstaats ersuchen, ihre Einziehungsentscheidungen zu vollstrecken. Wie der heute veröffentlichte Bericht zeigt, wird jedoch die Beschlagnahme illegal erlangter Vermögenswerte noch immer durch unzureichende Umsetzung und unnötige Bürokratie erschwert, ein Zeichen für das mangelnde Vertrauen in die Justizsysteme der anderen Länder.

De gerechtelijke autoriteiten zouden dankzij de EU-regels de mogelijkheid moeten krijgen hun collega's in andere lidstaten te vragen beslissingen tot confiscatie ten uitvoer te leggen. Het verslag van vandaag toont echter aan dat het als gevolg van gebrekkige tenuitvoerlegging en bureaucratische rompslomp - die vaak een uiting vormen van een gebrek aan vertrouwen in de justitie van andere landen - nog altijd moeilijk is criminele tegoeden in beslag te nemen.


Im Arbeitsprogramm der Kommission für 2011[16] ist ferner im Rahmen der „Initiativen zum Schutz der legalen Wirtschaft" ein Vorschlag für einen neuen Rechtsrahmen für die Beschlagnahme und Einziehung illegal erworbener Vermögenswerte vorgesehen.

Het werkprogramma van de Commissie voor 2011 bevat ook een voorstel voor een nieuw wettelijk kader inzake de inbeslagneming van uit misdaden verkregen bezittingen of gelden in het kader van "Initiatieven ter bescherming van de legale economie"[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Jahr 2011 wird die Kommission einen Vorschlag zur Änderung des bestehenden EU-Rechtsrahmens für die Beschlagnahme und Einziehung von Vermögensgegenständen vorlegen, durch den sichergestellt werden soll, dass die Gerichte auch in Fällen von Korruption etwaige in den Mitgliedstaaten illegal oder im Zusammenhang mit Straftaten erworbene Vermögenswerte beschlagnahmen und die entsprechenden Werte vollständig einziehen können.

In 2011 zal de Commissie een herzien rechtskader van de EU met betrekking tot confiscatie en ontneming van vermogensbestanddelen voorstellen om ervoor te zorgen dat de rechtbanken in de lidstaten op effectieve wijze crimineel verkregen of met criminaliteit samenhangende vermogensbestanddelen kunnen confisqueren en de tegenwaarden daarvan, ook in corruptiezaken, geheel kunnen ontnemen.


Der Beschlagnahme illegal erzielter finanzieller Vorteile kommt ebenfalls eine Schlüsselrolle zu.

De inbeslagneming van op illegale wijze verkregen financiële voordelen wordt eveneens aangemerkt als een essentiële factor.


Der Beschlagnahme illegal erzielter finanzieller Vorteile kommt ebenfalls eine Schlüsselrolle zu.

De inbeslagneming van op illegale wijze verkregen financiële voordelen wordt eveneens aangemerkt als een essentiële factor.


Über 60% aller Fälle der Beschlagnahme illegal gehandelter Arten, die nach dem CITES-Übereinkommen als bedroht eingestuft sind, gehen auf den Zoll zurück. [6]

De douanediensten zijn verantwoordelijk voor meer dan 60% van alle inbeslagnemingen op het gebied van de illegale handel in bedreigde dier- en plantensoorten ingevolge de CITES-overeenkomst [6].


Über 60% aller Fälle der Beschlagnahme illegal gehandelter Arten, die nach dem CITES-Übereinkommen als bedroht eingestuft sind, gehen auf den Zoll zurück. [6]

De douanediensten zijn verantwoordelijk voor meer dan 60% van alle inbeslagnemingen op het gebied van de illegale handel in bedreigde dier- en plantensoorten ingevolge de CITES-overeenkomst [6].


- Waffenschmuggel: Rolle des Zolls bei der Identifizierung und Beschlagnahme von illegal eingeführten Waffen und der Identitätsfeststellung der Schmuggler;

- wapensmokkel: de douane draagt ertoe bij om illegaal ingevoerde wapens te identificeren en te confisqueren en de smokkelaars op te sporen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beschlagnahme illegal' ->

Date index: 2021-06-07
w