Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « berichterstatterin unterstützten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatterin ist der Ansicht, dass das Programm Kultur nur dann audiovisuellen Werken offen stehen sollte, wenn diese dessen Ziele ergänzen (Änderungsantrag 53), und betont, dass das Programm Kultur insbesonders gemeinnützige Projekte unterstützten sollte (Änderungsantrag 96).

De rapporteur is van mening dat het programma Cultuur open moet staan ​​voor audiovisuele werken, mits deze bijdragen aan de doelstellingen van het programma (am. 53) en benadrukt dat het programma Cultuur in het bijzonder projecten zonder winstoogmerk moet steunen (am. 96).


Wenn wir die von der Kommission aufgeführten und von der Berichterstatterin unterstützten Maßnahmen wie die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, die Verringerung der Probleme mit der Zugänglichkeit und die Integration der Regionen in äußerster Randlage in das regionale geografische Umfeld als Priorität ansehen, können wir zur Verbesserung der sozioökonomischen Lage dieser Regionen beitragen, ihre Entwicklung an die anderer Regionen der Europäischen Union anpassen und ihre Ressourcen im Einklang mit den Auflagen der Gemeinschaft zum Guten wenden.

Op het overzicht van door de Commissie opgestelde en rapporteur gesteunde maatregelen staan prioriteiten als de vergroting van het concurrentievermogen, vermindering van de problemen met betrekking tot de toegang en de integratie van ultraperifere regio’s in de regionale geografische omgeving. Met behulp van dit overzicht kunnen we bijdragen aan de verbetering van de sociaal-economische situatie van deze regio’s, hun ontwikkeling meer in overeenstemming brengen met de andere regio’s van de Europese Unie en er voordeel uit trekken dat hun bronnen complementair zijn aan de communautaire vereisten.


Ihre Berichterstatterin wie auch das Parlament als solches unterstützten im Großen und Ganzen den Vorschlag der Kommission, vor allem den zentralen Gedanken, außerhalb der EU niedergelassene Reisebüros, die in der EU wohnhaften Kunden Pauschalreisen verkaufen, in die Regelung einzubeziehen.

De rapporteur, en eigenlijk het hele Parlement, stond welwillend tegenover het voorstel van de Commissie, met name wat het centrale idee betreft van opname in het toepassingsgebied van buiten de EU gevestigde reisbureaus die pakketreizen aanbieden aan klanten die in de EU wonen.


Die Berichterstatterin fordert die EIB nachdrücklich auf, innerhalb ihrer Organisation Strukturen und Verfahren für eine Beschäftigungs- und Arbeitsmarktpolitik in Anlehnung an die erfolgreiche Struktur für die Umweltpolitik zu schaffen, um die Auswirkungen der von der EIB unterstützten Projekte auf die Beschäftigung zu prüfen, zu überwachen und zu evaluieren und Ideen und Konzepte zur Verbesserung der Beschäftigungsintensität sowie zur Kombination von Investitions- und Arbeitsmarktpolitiken zu entwickeln.

De rapporteur dringt er bij de EIB op aan binnen haar organisatie een structuur en een procedure voor werkgelegenheid en arbeidsmarktbeleid in het leven te roepen, zoals die ook al met succes is ingevoerd voor het milieubeleid, teneinde de werkgelegenheidseffecten van de door de EIB ondersteunde projecten te beoordelen, daarop toezicht uit te oefenen en die te evalueren, en ten einde ideeën en concepten uit te werken ter verbetering van de arbeidsintensiteit en om investeringen en arbeidsmarktbeleid te combineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatterin unterstützten' ->

Date index: 2024-01-04
w