Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Traduction de « berichterstatterin müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Ansicht der Berichterstatterin müssen die Verpflichtungen für Wirtschaftsakteure in der gesamten EU-Gesetzgebung unbedingt einheitlich sein.

De rapporteur vindt samenhang in de Unie-wetgeving met betrekking tot de verplichtingen van de marktdeelnemers cruciaal.


Nach Auffassung der Berichterstatterin müssen zumindest die Interessenerklärungen aller Fachleute, die die europäischen Gesundheitsbehörden beraten, veröffentlicht werden.

Volgens de rapporteur moeten op zijn minst de belangenverklaringen van alle deskundigen die als adviseur aan de Europese volksgezondheidsinstanties zijn verbonden, openbaar worden gemaakt.


· Standardisierung der Messgeräte: Viele Hindernisse für eine rasche Verbreitung der IKT-Geräte und -Innovationen sind auf das Fehlen gemeinsamer Messmethoden und -geräte zurückzuführen; nach Meinung der Berichterstatterin müssen in diesem Bereich schnellstmöglich verbindliche Maßnahmen sowie ein genauer, von allen einschlägigen Unternehmen einzuhaltender Zeitrahmen angenommen werden.

· de standaardisering van de meetinstrumenten: tal van factoren die een snelle verspreiding van ICT-instrumenten en -innovaties in de weg staan, zijn te wijten aan het gebrek aan gemeenschappelijke meetmethodes en -instrumenten; de rapporteur is van mening dat hier zo spoedig mogelijk bindende maatregelen en een nauwkeurig tijdschema moeten worden vastgesteld, waar alle bedrijven van de sector zich aan moeten houden.


Nach Ansicht der Berichterstatterin müssen angesichts der Notwendigkeit, auf die aktuelle Wirtschaftskrise rasch zu reagieren, Zahlungen eingeplant werden, die schon im Haushaltsjahr 2009 erfolgen können.

Uw rapporteur is van oordeel dat de noodzaak om snel in te spelen op de huidige economische crisis, vereist dat er maatregelen worden genomen om de betalingen al in het begrotingsjaar 2009 te doen plaatsvinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht der Berichterstatterin müssen diese Systeme und Anwendungen so bald wie möglich voll ausgenutzt werden.

De rapporteur is van mening dat wij deze systemen en toepassingen, van zodra het moment zich daarvoor aandient, optimaal moeten weten te benutten.


Lokale und regionale Gebietskörperschaften müssen stärker eingebunden werden, wenn die Vorschläge der Europäischen Kommission zum wirtschaftlichen Aufschwung und zur Schaffung von Arbeitsplätzen erfolgreich sein sollen - so Christine Chapman (UK/SPE), Mitglied der Walisischen Nationalversammlung und Berichterstatterin des Ausschusses der Regionen zur Wachstums- und Beschäftigungsstrategie nach 2010.

De voorstellen van de Europese Commissie om banen te scheppen en de economische groei te stimuleren, kunnen pas effect sorteren als de lokale en regionale overheden er nauwer bij worden betrokken. Dat zegt Christine Chapman (UK/PSE), lid van de nationale assemblee van Wales, in een door haar opgesteld initiatiefadvies van het Comité van de Regio's (CvdR) over de groei- en werkgelegenheidsstrategie na 2010.


Durch diesen unglücklichen Umstand", so die Berichterstatterin, "müssen Langzeit-Auffanglager für diese Migranten in dem Nachbarstaat, durch den sie einwandern wollen, eingerichtet werden.

Hierdoor moeten er jammer genoeg in de landen van doorreis van de migranten opvangvoorzieningen voor langdurige periodes worden gecreëerd", zegt de rapporteur".


Die Berichterstatterin weist auch darauf hin, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in den Bewerberländern über die notwendigen Finanzmittel verfügen müssen.

De rapporteur herinnert er ook aan dat de decentrale overheden de nodige middelen ter beschikking moeten krijgen.




D'autres ont cherché : visum-verordnung      berichterstatterin müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatterin müssen' ->

Date index: 2025-07-07
w