Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

Traduction de « berichterstatterin hierzu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu schlägt die Berichterstatterin vor, die Marktaufsicht bei Fernverkäufen dadurch zu verschärfen, dass sichergestellt wird, dass alle einschlägigen Informationsanforderungen auch im elektronischen Geschäftsverkehr angezeigt werden, eine jährliche Informationsanforderung der Mitgliedstaaten an die Kommission über ihre Tätigkeiten im Bereich Marktaufsicht zu schaffen und die Mitgliedstaaten aufzufordern, für eine angemessene Finanzierung ihrer Marktaufsichtsbehörden zu sorgen.

Met het oog hierop stelt de rapporteur voor het markttoezicht bij verkoop op afstand te vergroten door te waarborgen dat alle vereiste relevante gegevens ook worden weergegeven in de elektronische handel, de bepaling in te voeren dat de lidstaten jaarlijks de Commissie inlichten over hun markttoezichtactiviteiten, en de lidstaten te vragen voldoende financiële middelen te verstrekken aan hun markttoezichtautoriteiten.


Ein neuer ehrgeiziger mehrjähriger Aktionsplan mit der oben aufgeführten Ausrichtung würde nach Meinung der Berichterstatterin hierzu beitragen.

Een nieuw, ambitieus meerjarig actieplan dat zich richt op bovengenoemde punten zou naar de mening van de rapporteur hieraan kunnen bijdragen.


Die Berichterstatterin schlägt hierzu verschiedene Möglichkeiten vor: z. B. die systematische Marktbeobachtung, die bessere Nutzung des Verhandlungsverfahrens mit vorhergehender Veröffentlichung und weiteren Begleitmaßnahmen für die Erhöhung der Transparenz oder die generelle Zulassung von Nebenangeboten unter besonderer Berücksichtigung von Angeboten, die dem Aspekt der nachhaltigen Entwicklung entsprechen.

De rapporteur stelt hiervoor verschillende mogelijkheden voor, zoals systematisch markttoezicht, beter gebruik van onderhandelingsprocedures met voorafgaande bekendmaking en verdere maatregelen ter verbetering van de transparantie of de algemene toelating van varianten vanuit het oogpunt van duurzame ontwikkeling.


Es sollte auch Terminalbetreiber umfassen, und die Berichterstatterin hat eine Reihe von Änderungsanträgen hierzu vorgelegt.

Zij dient ook exploitanten van terminals te omvatten en de rapporteur heeft in dit verband enkele amendementen voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie hat daher hierzu keine spezifischen Vorschläge unterbreitet. Die Berichterstatterin würde auch Anregungen des LIBE-Ausschusses zu seinen eigenen Vorschlägen begrüßen, was die unter Ziffer 12 genannten zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen betrifft.

De rapporteur zou het ook op prijs stellen wanneer de Commissie LIBE suggesties doet met betrekking tot haar eigen voorstellen betreffende de in punt 12 hierboven genoemde aanvullende veiligheidsmaatregelen.


Hierzu ist es nach Ansicht der Berichterstatterin notwendig, zügig ein gemeinsames europäisches Asylsystem für all diejenigen, die internationalen Schutz benötigen, einzuführen, das die Einleitung von Maßnahmen zur Förderung der Partnerschaft und Zusammenarbeit mit Drittländern ermöglicht.

Voor dat doel dient er snel een gemeenschappelijke asielstelsel te worden ingevoerd voor alle personen die internationale bescherming nodig hebben, en moet het mogelijk worden maatregelen voor partnerschappen en samenwerking met derde landen te nemen.


Der Ausschuss der Regionen hat hierzu eine Stellungnahme ausgearbeitet, in der die Berichterstatterin, Rosemary Butler (UK/SPE), einige Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms unterbreitet.

Aldus kan de continuïteit van de communautaire steun aan culturele activiteiten worden verzekerd in deze periode van grote veranderingen die met name met de uitbreiding van de EU en de opstelling van een grondwet van de Europese Unie samenhangen. CvdR-rapporteur Butler (UK-PSE) formuleert in haar desbetreffend advies enkele voorstellen betreffende de toekomstige oriëntatie van het bovenvermelde programma.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß hat hierzu soeben mehrheitlich (bei drei Stimmenthaltungen) eine Stellungnahme verabschiedet (Berichterstatterin: Frau Bridin TWIST, Gruppe III, Irland), in der der Kommissionsvorschlag im großen und ganzen gutgeheißen und darauf hingewiesen wird, daß die Durchführung des Programms von entscheidender Bedeutung ist.

Het Economisch en Sociaal Comité heeft zijn advies terzake zonder stemmen tegen (bij drie onthoudingen) goedgekeurd (rapporteur was mevrouw Bridin TWIST, Groep III, Ierland).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatterin hierzu' ->

Date index: 2021-03-25
w