Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Änderung der Zulassungen
Änderung der Zulassungsbedingungen
Änderungen der Genehmigungen
Änderungen der Genehmigungsbedingungen
Änderungen in der Choreografie aufzeichnen
Änderungen in der Choreographie aufzeichnen
Änderungen in der Logistik analysieren

Vertaling van " berichterstatter änderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Änderung der Zulassungen | Änderung der Zulassungsbedingungen | Änderungen der Genehmigungen | Änderungen der Genehmigungsbedingungen

wijziging van handelsvergunning


Änderungen in der Choreografie aufzeichnen | Änderungen in der Choreographie aufzeichnen

veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen










Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs


unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


Änderungen in der Logistik analysieren

logistieke veranderingen analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Fällen, in denen der Berichterstatter Änderungen an der Umsetzung der Manila-Änderungen vorgenommen hat, soll dies in erster Linie einer Verbesserung der Formulierung des Legislativtextes dienen, um größere Klarheit zu erzielen oder um den Text an die aktuellen Entwicklungen anzupassen,

De door uw rapporteur aangebrachte wijzigingen op de omzetting van de "Manilla-wijzigingen" zijn voornamelijk bedoeld om de formulering van de wetgevingstekst te verbeteren ter verduidelijking of om de tekst aan te passen aan de jongste ontwikkelingen.


Zur Sicherstellung eines horizontalen Ansatzes in Bezug auf die delegierten Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags von Lissabon schlägt der Berichterstatter Änderungen des Textes vor, die ihn auf eine Linie mit den substantiellen Elementen des Standpunkts des Parlaments zu den Rechtsvorschriften Omnibus I und II bringen.

Ter waarborging van de horizontale aanpak van de regeling van gedelegeerde handelingen, zoals bedoeld in artikel 290 van het Verdrag van Lissabon, stelt uw rapporteur amendementen op de tekst voor, zodat deze strookt met de hoofdpunten van het standpunt van het Parlement ten aanzien van de zogenaamde "algemene handelswetten".


Im Lichte des oben Gesagten, schlägt ihr Berichterstatter Änderungen zur FRONTEX-Verordnung vor, um Folgendes zu erreichen:

Gezien het bovenstaande stelt de rapporteur amendementen op de Frontex-verordening voor om ervoor te zorgen dat:


Deshalb schlägt der Berichterstatter Änderungen vor, durch die der Geltungsbereich und die meisten grundlegenden Anforderungen, die im Standpunkt des Parlaments aus erster Lesung enthalten waren, wieder eingesetzt würden.

Daarom stelt de rapporteur amendementen voor met het oog op de herinvoering van de meeste essentiële vereisten en het toepassingsgebied zoals vervat in het standpunt van het Parlement in eerste lezing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher schlägt der Berichterstatter Änderungen dahingehend vor, dass das Verfahren zur Aufnahme der Daten harmonisiert und ein Rechtsmittelverfahren vorgesehen wird, sollte es während der Fingerabdruckabnahme zu Schwierigkeiten kommen.

Er zijn dan ook wijzigingen voorgesteld om de procedures voor gegevensvergaring te harmoniseren en om procedures te formuleren waarop kan worden teruggevallen als zich problemen voordoen bij het afnemen van vingerafdrukken.


Obwohl die Vorteile der bei neuen Legislativvorschlägen der EU obligatorischen Folgenabschätzungen eingeräumt werden, äußert der Berichterstatter dahingehende Bedenken, dass spätere Änderungen durch das Europäische Parlament und den Rat weitreichende Folgen für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nach sich ziehen können, die von den Entscheidungsträgern möglicherweise nicht in ihrem ganzen Umfang vorhergesehen wurden.

De voordelen van effectbeoordelingen voor nieuwe EU-wetsvoorstellen worden weliswaar onderkend, maar een punt van zorg blijft dat alle amendementen en wijzigingen op wetsvoorstellen die vervolgens door het Europees Parlement en de Raad worden aangebracht, verstrekkende gevolgen kunnen hebben voor lokale en regionale overheden - iets wat wellicht niet helemaal goed wordt ingeschat door de beleidsmakers.


Vor der Ratstagung fand entsprechend dem Verfahren, das in der gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. März 1975 mit Bezug auf Änderungen der Haushaltsordnung vorgesehen ist, eine Vermittlungssitzung zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments ( () Herr Pavlos SARLIS, Berichterstatter, Frau Rosemarie WEMHEUER und Herr Juan Manuel FABRA VALLÉS, Mitglieder des Ausschusses für Haushaltskontrolle). statt, in der eine Einigung über die 7.

Voorafgaand aan de zitting van de Raad heeft overleg plaatsgevonden tussen de Raad en een delegatie van het Europees Parlement (() De heer Pavlos SARLIS, rapporteur, mevrouw Rosemarie WEMHEUER en de heer Juan Manuel FABRA VALLÉS, leden, van de commissie begrotingscontrole). om tot overeenstemming te komen over de zevende reeks wijzigingen van het financieel reglement van 1977, overeenkomstig de procedure die is ingesteld bij de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, van 4 maart 1975 betreffende wijzigingen van de financiële reglementen.


w