Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Berichterstatter
Der Verordnung
Die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest
Festgelegt wurden.
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Vertaling van " berichterstatter legt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


die Geschaeftsordnung legt die Beschlussfaehigkeit fest

het reglement van orde bepaalt het quorum


die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Der Berichterstatter legt der Koordinierungsgruppe diesen zweiten Bewertungsbericht binnen 90 Tagen vor.

3. Het tweede beoordelingsrapport wordt binnen de termijn van 90 dagen door de rapporteur bij de coördinatiegroep ingediend.


Der Berichterstatter legt Vorschläge vor, um die Arbeiten in diesem Bereich fortzusetzen.

Uw rapporteur doet een aantal voorstellen om de initiatieven op dit gebied voort te zetten.


Der Berichterstatter legt einen Bericht vor, der die durch Artikel 290 des Vertrages von Lissabon herbeigeführten Änderungen zur Grundlage hat und diese systematisch in das Sekundärrecht im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik überträgt.

Uw rapporteur dient een verslag in dat de veranderingen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag van Lissabon als grondslag heeft en waarin stelselmatig de veranderingen zijn opgenomen die op het gebied van het gemeenschappelijke handelsbeleid zijn aangebracht in de afgeleide wetgeving.


Der Berichterstatter legt in dieser Phase das Hauptaugenmerk hauptsächlich auf Kartenzahlungen und auf die folgenden Elemente: Normung, grenzübergreifendes Acquiring, multilaterale Interbankenentgelte (MIF), Co-Badging, Zuschlagsgebühren und Zahlungssicherheit.

De rapporteur wil in dit stadium graag in het bijzonder stilstaan bij kaartbetalingen en de volgende elementen: normalisering, grensoverschrijdende werving, multilaterale afwikkelingsvergoedingen (MIF’s), co-badging, toeslagen en de veiligheid van betalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Änderungsantrag ersetzt den Änderungsantrag 37 des Berichterstatters, legt die Modalitäten für die mündliche und schriftliche Information dar und weitet die Verpflichtung zur Information der Fluggäste auf die Veranstalter aus.

Dit amendement vervangt amendement 37 van de rapporteur, beschrijft de modaliteiten van de informatie – zowel mondeling als in geschreven vorm – en breidt de verplichting om passagiers op de hoogte te brengen uit tot organisatoren.


Der Berichterstatter legt Wert darauf, dass die Aufteilung der Zuständigkeiten, die durch das Dubliner Übereinkommen festgelegt ist, unverhältnismäßig hohe Erwartungen an jene Mitgliedstaaten stellt, die Ein- und Ausgänge der EU darstellen und deshalb das gesamte GEAS schwächt.

De rapporteur benadrukt dat de verdeling van verantwoordelijkheden zoals vastgesteld in de Dublin-verordening onevenredige verwachtingen creëert van die lidstaten die binnen de EU plaatsen van binnenkomst hebben, waardoor het gehele gemeenschappelijk Europees asielstelsel verzwakt wordt.


Nachdem das Verfahren abgeschlossen wurde, legt der Berichterstatter der Generalversammlung des Gerichtshofs einen Vorbericht vor.

Aan het eind van deze fase legt de rechter-rapporteur een voorlopig rapport voor aan de algemene vergadering van het Hof.


Nachdem das Verfahren abgeschlossen wurde, legt der Berichterstatter der Generalversammlung des Gerichtshofs einen Vorbericht vor.

Aan het eind van deze fase legt de rechter-rapporteur een voorlopig rapport voor aan de algemene vergadering van het Hof.


In dieser Interpretation legt der Dienst für medizinische Kontrolle, der im Streitfall vor der Berufungskommission für das LIKIV auftritt, auf diese Weise seinen Standpunkt zweimal dar: ein erstes Mal über die Stellungnahme des Medizinischen Fachrates und ein zweites Mal während der Verhandlung vor der Berufungskommission, da das Gesetz bestimmt, dass der Berichterstatter des Dienstes für medizinische Kontrolle des LIKIV während dieser Verhandlung angehört werden muss.

In die interpretatie geeft de Dienst voor geneeskundige controle, die namens het RIZIV optreedt in het geschil voor de Commissie van beroep, op die manier twee keer zijn standpunt weer : een eerste keer over het advies van de Technische geneeskundige raad, en een tweede keer tijdens de terechtzitting voor de Commissie van beroep, aangezien de wet bepaalt dat de verslaggever van de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV tijdens die terechtzitting moet worden gehoord.


Der Berichterstatter, Herr KIENLE, legte diese Bewertung des Ausschusses im Zuge seiner Ausführungen zu der am Montag, den 27. März von der Fachgruppe Landwirtschaft, ländliche Entwicklung, Umweltschutz einstimmig angenommenen Stellungnahme dar.

Het door de ESC-afdeling voor landbouw met algemene stemmen goedgekeurde advies is door rapporteur KIENLE op maandag 27 maart ten overstaan van de landbouwcommissie van het Europees Parlement toegelicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter legt' ->

Date index: 2022-04-24
w