Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Berichterstatter der Ausschüsse
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter

Vertaling van " berichterstatter bedauert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Berichterstatter der Ausschüsse

rapporteurs van de commissies




Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter bedauert, dass die Kommission bei den Verhandlungen nicht weiter auf die Einhaltung von Artikel 21 AEUV bestanden hat, der besagt: „Die Union lässt sich bei ihrem Handeln auf internationaler Ebene von den Grundsätzen leiten, die für ihre eigene Entstehung, Entwicklung und Erweiterung maßgebend waren und denen sie auch weltweit zu stärkerer Geltung verhelfen will“;

De rapporteur betreurt het dat de Commissie tijdens de onderhandelingen niet verder heeft aangedrongen conform artikel 21 VEU, waarin is bepaald dat "het internationaal optreden van de Unie berust en is gericht op de wereldwijde verspreiding van de beginselen die aan de oprichting, de ontwikkeling en de uitbreiding van de Unie ten grondslag liggen";


Der Berichterstatter bedauert, dass die Befugnisse, die dem Parlament zur Verfügung stehen, in der Praxis sehr begrenzt sind, wenn es darum geht, den Inhalt der Klauseln abzuändern, und fordert das Parlament auf, stärker an den tatsächlichen Verhandlungen über Handelsübereinkommen beteiligt zu werden.

De rapporteur beklaagt zich over het feit dat het Europees Parlement in de praktijk zeer beperkte bevoegdheden heeft wat inhoudelijke wijzigingen van de clausules betreft, en pleit voor een grotere rol van het Parlement bij de onderhandelingen over de handelsovereenkomsten.


Der Berichterstatter bedauert, dass die Befugnisse, die dem Parlament zur Verfügung stehen, in der Praxis sehr begrenzt sind, wenn es darum geht, den Inhalt der Klauseln abzuändern, und fordert das Parlament auf, stärker an den tatsächlichen Verhandlungen über Handelsabkommen beteiligt zu werden.

De rapporteur beklaagt zich over het feit dat het Europees Parlement in de praktijk zeer beperkte bevoegdheden heeft op het gebied van inhoudswijzigingen van de clausules en pleit voor een grotere rol van het Parlement bij de onderhandelingen inzake de handelsovereenkomsten.


Allerdings bedauert der Berichterstatter bedauert die Verzögerung hinsichtlich des Passes für die Verwaltungsgesellschaften.

Uw rapporteur betreurt de vertraging met betrekking tot het Paspoort voor beheermaatschappijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter schlägt vor, dass die EIB von sich aus den Ausschuss der europäischen Bankenaufsichtsbehörden (CEBS) beauftragt, die Bedingungen einer solchen Aufsicht zu prüfen und insbesondere zu ermitteln, wer in der Lage sein könnte, diese Aufgabe wahrzunehmen, solange es keine echte europäische Bankenaufsicht gibt, was der Berichterstatter bedauert.

Hij stelt voor dat de EIB zelf het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) in de arm neemt om deze toezichthoudende taak nadere invulling te geven en onder andere vast te stellen wie deze taak zou kunnen uitvoeren zolang er geen officiële Europese toezichthouder voor het bankwezen bestaat, hetgeen de rapporteur betreurenswaardig vindt.


Der Berichterstatter bedauert, dass in dem Kommissionsdokument nicht in gebotenem Maße auf Bodenverluste durch Verstädterung (Bodenversiegelung) und Entstehen von Brachflächen eingegangen wird.

Daarnaast spreekt de rapporteur er zijn teleurstelling over uit dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan het verlies van land door de uitbreiding van steden (bodemafdekking) en de herinrichting van braakliggende terreinen.


Bei der Erläuterung der Stellungnahme im Plenum bedauerte der Berichterstatter, Herr Levitt (Arbeitgeber, UK), dass die in der Begründung (des Kommissionsdokuments) genannten, lobenswerten Ziele nicht gänzlich mit dem verfügenden Teil des Richtlinienentwurfs übereinstimmten.

In zijn inleiding tot het advies betreurde de rapporteur, de heer Levitt (groep Werkgevers, VK) dat de lovenswaardige doelstellingen in de toelichting van de Commissie niet consistent zijn met de feitelijke tekst van de voorgestelde richtlijn.


Der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß begrüßt die Initiative, die die Kommission mit ihrer Mitteilung über die Dopingbekämpfung im Sport ergriffen hat. Er bedauert jedoch, daß kein Gemeinschaftskatalog von Grundregeln ausgearbeitet wurde, der als Rahmen für Maßnahmen gegen das Doping und für den Gesundheitsschutz der Sportler hätte dienen können (Berichterstatter: Herr Adrien BEDOSSA, Gruppe III, Frankreich).

Alhoewel het Comité ingenomen is met de Mededeling van de Commissie over dopingbestrijding in de sport, betreurt het in zijn advies daarover (rapporteur: A. BEDOSSA, groep III, Frankrijk) dat daarin geen aanzet is gegeven voor een basissysteem voor de EU dat als draagconstructie kan dienen voor de bestrijding van doping en de bescherming van de gezondheid van sporters.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter bedauert' ->

Date index: 2021-10-08
w