Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere anleiten
Andere führen
Berichterstatter
Berichterstatter der Ausschüsse
Beurteilungsbericht des Berichterstatters
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van " berichterstatter andere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Berichterstatter der Ausschüsse

rapporteurs van de commissies




Beurteilungsbericht des Berichterstatters

beoordelingsrapporten van rapporteurs


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Wird um Überprüfung eines seiner Gutachten ersucht, sofern diese Möglichkeit im Unionsrecht vorgesehen ist, so benennt der zuständige Ausschuss einen Berichterstatter und gegebenenfalls einen Mitberichterstatter; dabei muss es sich um andere als die für das ursprüngliche Gutachten benannten Personen handeln.

„Indien tegen een van zijn adviezen bezwaar wordt aangetekend en de uniale wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, wijst het betrokken comité een andere rapporteur en zo nodig een andere co-rapporteur aan dan die welke voor het oorspronkelijke advies waren aangewezen.


4. Wird um Überprüfung eines Gutachtens ersucht, sofern diese Möglichkeit im Unionsrecht vorgesehen ist, so benennt der Ausschuss einen Berichterstatter und gegebenenfalls einen Mitberichterstatter; dabei muss es sich um andere als die für das Gutachten benannten Personen handeln.

4. Indien tegen een advies bezwaar wordt aangetekend en de wetgeving van de Unie in deze mogelijkheid voorziet, wijst het Comité een andere rapporteur en zo nodig een andere co-rapporteur aan dan die welke voor het advies waren aangewezen.


***I Bericht über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einbeziehung der Emissionen und des Abbaus von Treibhausgasen aus Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (LULUCF) in den Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 und zur Änderung der Verordnung Nr. 525/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über ein System für die Überwachung von Treibhausgasemissionen sowie für die Berichterstattung über diese Emissionen und über andere klimaschutzrelevante Informationen (COM(2016)0479 — C8-0330/2016 — 2016/0230(COD)) — ENVI-Ausschuss — ...[+++]

***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de opname van broeikasgasemissies en -verwijderingen door landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw in het klimaat— en energiekader 2030 en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende een bewakings— en rapportagesysteem voor de uitstoot van broeikasgassen en overige informatie met betrekking tot klimaatverandering (COM(2016)0479 — C8-0330/2016 — 2016/0230(COD)) — commissie ENVI — Rapporteur: Norbert Lins (A8-0262/2017)


Wie jedoch zuvor erwähnt, sieht der Berichterstatter andere Teile des Vorschlags der Kommission wie beispielsweise die teilweise Aufhebung der Regel des niedrigeren Zolls kritisch, da hierdurch die Verwirklichung des Ziels, die Union vor zunehmenden Vergeltungsmaßnahmen zu schützen, beeinträchtigt werden könnte.

Zoals eerder al gezegd, is de rapporteur echter bezorgd over overige delen van het Commissievoorstel die de doelstelling van het beschermen van de Unie tegen een toenemende trend van vergelding zouden kunnen ondermijnen, zoals de gedeeltelijke niet-toepassing van de regel van het lagere recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein anderer Berichterstatter erklärte anlässlich der obigen Diskussion, « man muss sich zwischen zwei Möglichkeiten entscheiden; entweder bleibt alles gleich, oder der Gemeinschaftsunterricht erhält mehr Autonomie, aber dann auch in den wesentlichen Dingen » (ebenda, S. 37).

Een andere verslaggever stelde naar aanleiding van de voormelde discussie dat « men moet kiezen uit twee mogelijkheden : ofwel blijft alles hetzelfde, ofwel krijgt het Gemeenschapsonderwijs meer autonomie, maar dan ook over de essentiële zaken » (ibid., p. 37).


Wir begrüßen ebenso, dass der Berichterstatter anders als in seinem vorhergehenden Bericht über Montenegro keinen raschen Beitritt Montenegros zur NATO fordert.

Wij zijn tevens verheugd over het feit dat de rapporteur ervan heeft afgezien om de in het vorige verslag over Montenegro gedane oproep tot een spoedige opname van het land in de NAVO te herhalen.


Ich muss sagen, dass der Berichterstatter andere Vorbehalte gegenüber der Vorgehensweise der Kommission hat, denen ich zustimme, aber aus zeitlichen Gründen kann ich nicht näher darauf eingehen, sondern nur kurz auf das Thema MSY, der maximalen Dauererträge, hinweisen.

Ik constateer dat de rapporteur nog andere bedenkingen heeft over de aanpak van de Commissie. Ik ben het daarin met hem eens, maar door de beperkte tijd kan ik daar nu echter niet verder op ingaan.


Im Rahmen des Haushaltsverfahrens für das Haushaltsjahr 2005 benannte der Haushaltsausschuss in seiner Sitzung vom 1. Dezember 2003 Wilfried Kuckelkorn als Berichterstatter (andere Einzelpläne).

In het kader van de begrotingsprocedure voor het begrotingsjaar 2005 benoemde de Begrotingscommissie op haar vergadering van 1 december 2003 de heer Wilfried Kuckelkorn tot rapporteur (overige afdelingen).


Bei der Abstimmung waren anwesend: Joaquim Miranda, Vorsitzender und Berichterstatter; Anders Wijkman, stellvertretender Vorsitzender; Richard A. Balfe, Maria Carrilho, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Concepció Ferrer (in Vertretung von Vitaliano Gemelli), Michael Gahler (in Vertretung von Tokia Saïfi), Richard Howitt, Bashir Khanbhai (in Vertretung von Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.

Bij de stemming waren aanwezig: Joaquim Miranda (voorzitter en rapporteur), Anders Wijkman (ondervoorzitter), Richard A. Balfe, Maria Carrilho, John Alexander Corrie, Nirj Deva, Fernando Fernández Martín, Concepció Ferrer (verving Vitaliano Gemelli), Michael Gahler (verving Tokia Saïfi), Richard Howitt, Bashir Khanbhai (verving Luigi Cesaro), Glenys Kinnock, Karsten Knolle, Paul A.A.J.G.


Wird um Überprüfung eines seiner Gutachten ersucht, sofern diese Möglichkeit im Unionsrecht vorgesehen ist, so benennt der zuständige Ausschuss einen Berichterstatter und gegebenenfalls einen Mitberichterstatter; dabei muss es sich um andere als die für das ursprüngliche Gutachten benannten Personen handeln.

Indien tegen een van zijn adviezen bezwaar wordt aangetekend en de uniale wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, wijst het betrokken comité een andere rapporteur en zo nodig een andere co-rapporteur aan dan die welke voor het oorspronkelijke advies waren aangewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichterstatter andere' ->

Date index: 2022-04-19
w