Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berggebiet
Buchenwald im Berggebiet
Gebirgsregion

Traduction de « berggebiete festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie zielt darauf ab, eine gemeinschaftliche Definition der Berggebiete festzulegen und die derzeitige Situation dieser Gebiete in der EU und in den künftigen Mitgliedstaaten zu analysieren.

Overigens is ook begonnen met een studie over de berggebieden, die ten doel heeft een communautaire definitie van het begrip berggebied te krijgen en de huidige situatie van deze gebieden in de Europese Unie en de toekomstige lidstaten te analyseren.


Insbesondere wird der Kommission die Befugnis übertragen, einen delegierten Rechtsakt zu erlassen, um die Bedingungen, unter denen Rohstoffe oder Futtermittel von außerhalb der Berggebiete stammen dürfen und unter denen die Verarbeitung von Erzeugnissen außerhalb der Berggebiete in einem noch abzugrenzenden geografischen Gebiet stattfinden darf, sowie die Definition dieses geografischen Gebiets festzulegen.

De Commissie is in het bijzonder bevoegd een gedelegeerde handeling vast te stellen tot vaststelling van de voorwaarden op grond waarvan wordt toegestaan dat de grondstoffen of diervoeders van buiten de berggebieden afkomstig zijn, de voorwaarden op grond waarvan wordt toegestaan dat de verwerking van de producten plaatsvindt in een af te bakenen geografisch gebied buiten de berggebieden, alsook tot afbakening van dat geografische gebied.


18. fordert die EU auf, konkrete Vorschriften und Maßnahmen festzulegen, die den besonderen Bedürfnissen von Gebieten mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie z. B. Küstenregionen, Insel- und Berggebiete, Grenzregionen sowie Regionen in äußerster Randlage, unter Berücksichtigung der Rechtsgrundlage für den territorialen Zusammenhalt im neuen Vertrag von Lissabon Rechnung tragen;

18. verlangt dat de EU concrete regelingen vaststelt en de nodige maatregelen neemt om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van regio's met ernstige en permanente fysische of demografische handicaps zoals kustgebieden, eilanden, berggebieden en grensoverschrijdende en ultraperifere regio's, rekening houdend met de rechtsgrond voor territoriale cohesie in het nieuwe Verdrag van Lissabon;


Sie zielt darauf ab, eine gemeinschaftliche Definition der Berggebiete festzulegen und die derzeitige Situation dieser Gebiete in der EU und in den künftigen Mitgliedstaaten zu analysieren.

Overigens is ook begonnen met een studie over de berggebieden, die ten doel heeft een communautaire definitie van het begrip berggebied te krijgen en de huidige situatie van deze gebieden in de Europese Unie en de toekomstige lidstaten te analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf, angemessene Vorhaben im Rahmen des LIFE-Programms besondere Beachtung zu schenken, um eine Umweltsanierung in den empfindlichen Gebieten sicherzustellen, und zu prüfen, ob es angezeigt ist, geeignete Stützungsmaßnahmen zugunsten der Berggebiete festzulegen;

10. verzoekt de Commissie nuttige initiatieven te ontwikkelen in het kader van het LIFE-programma met het oog op het herstel van optimale milieuomstandigheden in de kwetsbare gebieden en om te overwegen adequate steunmaatregelen ten behoeve van de berggebieden vast te stellen;


9. fordert die Kommission auf, den Vorhaben, die ihr im Rahmen des Programms LIFE unterbreitet werden, besondere Beachtung zu schenken, um eine Umweltsanierung in den empfindlichen Gebieten sicherzustellen, und zu prüfen, ob es angezeigt ist, geeignete Stützungsmaßnahmen zugunsten der Berggebiete festzulegen;

9. verzoekt de Commissie nuttige initiatieven te ontwikkelen in het kader van het LIFE-programma met het oog op het herstel van optimale milieuomstandigheden in de kwetsbare gebieden en om te overwegen adequate steunmaatregelen ten behoeve van de berggebieden vast te stellen;


Aufgrund der Erfahrungen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung im Rahmen des LEADERProgramms und durch die Pilotprojekte im Bereich der Raumplanung im Rahmen des TERRAProgramms gewonnen wurden, wird vorgeschlagen, eine Strategie zur Verbesserung des regionalen Gesamtkonzepts für die Berggebiete festzulegen und dabei die Wechselwirkung zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen (vertikale Integration) zu berücksichtigen und insbesondere ein Seminar zum Thema "Die Berggebiete und die Raumordnung" zu veranstalten. Ferner wird die Ausarbeitung einer "Mitteilung der Kommission an den Rat über die Berggebiete der EU" vorgeschlagen, in ...[+++]

Gezien de ervaring die via het LEADER-programma op het gebied van plattelandsontwikkeling is opgedaan en de lering die getrokken kan worden uit de modelprojecten inzake ruimtelijke ordening in het kader van het TERRA-programma, wordt voorgesteld een strategie uit te stippelen strekkende tot een betere geïntegreerde, territoriale beleidsaanpak voor de berggebieden, daarbij rekening te houden met de interactie tussen de diverse besluitvormingsniveaus (verticale integratie) en met name studiedagen over het thema "berggebieden en ruimtelijke ordening" te organiseren; een "mededeling van de Commissie aan de Raad over de berggebieden van de E ...[+++]


Ein wichtiges Ziel besteht darin, eine klarere, kohärentere und wirksamere Strategie festzulegen, die die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung der Berggebiete der EU zum Ziel hat.

Daarbij gaat het met name om het uitstippelen van een duidelijker, samenhangender en doelmatiger strategie welke gericht is op het bevorderen van een duurzame ontwikkeling van de berggebieden in de EU.




D'autres ont cherché : berggebiet     buchenwald im berggebiet     gebirgsregion      berggebiete festzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berggebiete festzulegen' ->

Date index: 2024-05-26
w