Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van " bereits liberalisierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Methodik bezieht sich auf Beihilfezahlungen an etablierte Unternehmen, die Investitionen im Elektrizitätssektor vor der Liberalisierung durchführten, und denen die Gewährleistung der Rentabilität ihrer Investitionen auf dem bereits liberalisierten Markt Schwierigkeiten bereiten kann.

De methode voor gestrande kosten heeft betrekking op steun aan bestaande ondernemingen die voorafgaand aan de liberalisering van de elektriciteitssector in energiecentrales hebben geïnvesteerd en die in een geliberaliseerde markt moeite hebben hun investeringskosten terug te verdienen.


Ich sage dies auf der Grundlage von Erfahrungen, zum Beispiel im bereits liberalisierten Teil des niederländischen Postmarktes, wo wir erleben, dass unzählige Festanstellungen in unsichere Teilzeitjobs umgewandelt wurden.

Ik zeg dat op basis van ervaringen, bijvoorbeeld in het reeds geliberaliseerde deel van de postmarkt in Nederland. Daar zien we dat veel vaste banen zijn veranderd in onzekere parttime banen.


Ich sage dies auf der Grundlage von Erfahrungen, zum Beispiel im bereits liberalisierten Teil des niederländischen Postmarktes, wo wir erleben, dass unzählige Festanstellungen in unsichere Teilzeitjobs umgewandelt wurden.

Ik zeg dat op basis van ervaringen, bijvoorbeeld in het reeds geliberaliseerde deel van de postmarkt in Nederland. Daar zien we dat veel vaste banen zijn veranderd in onzekere parttime banen.


Zudem wird für den in weiten Teilen bereits liberalisierten Kommunikationssektor der Schwerpunkt vor allem auf den Wettbewerb im Breitbandsektor und auf die Internationalisierung der Produktion gelegt.

Met betrekking tot de communicatiesector, die overigens al vrij ver geliberaliseerd is, blijft men onder meer hameren op concurrentie in de breedbandsector en op het internationaliseren van de productie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Universaldienstleister werden nicht in der Lage sein, einen solchen Dienst zu erbringen, wenn man sie von Investitionen und Modernisierung abhält und sie deshalb nicht mehr mit anderen Unternehmen in den bereits liberalisierten Teilen des Marktes konkurrieren können.

Aanbieders van universele postdiensten zullen niet in de positie verkeren om dergelijke diensten aan te bieden wanneer ze worden ontmoedigd om te investeren en moderniseren en dientengevolge niet meer kunnen concurreren met andere ondernemers in marktsectoren die al zijn opengesteld voor concurrentie.


Es genügt, die Schwankungen zu beobachten, unter denen die Handelsströme der heute bereits liberalisierten tropischen Erzeugnisse leiden, die zu reinen commodities in den Händen der Multis geworden sind.

Men hoeft slechts te kijken naar de fluctuaties die de thans reeds geliberaliseerde tropische producten ondergaan. Deze producten zijn louter commodities geworden in handen van multinationals. Of naar de voortdurende uitholling van de handelspreferenties die de ontwikkeling van het multilateralisme veroorzaakt.


Obwohl sich die EU durch innergemeinschaftliche Rechtsvorschriften bereits mit diesem Problem auseinandersetzt, sind zur Schaffung eines wirklich liberalisierten und integrierten, grenzübergreifenden nachgeschäftlichen Umfelds weitere Maßnahmen erforderlich.

Hoewel de EU begonnen is dit vraagstuk op basis van communautaire wetgeving aan te pakken, moet meer worden gedaan om een daadwerkelijk geliberaliseerde en geïntegreerde grensoverschrijdende omgeving voor de verwerking van effectentransacties tot stand te brengen.


Obwohl sich die EU durch innergemeinschaftliche Rechtsvorschriften bereits mit diesem Problem auseinandersetzt, sind zur Schaffung eines wirklich liberalisierten und integrierten, grenzübergreifenden nachgeschäftlichen Umfelds weitere Maßnahmen erforderlich.

Hoewel de EU begonnen is dit vraagstuk op basis van communautaire wetgeving aan te pakken, moet meer worden gedaan om een daadwerkelijk geliberaliseerde en geïntegreerde grensoverschrijdende omgeving voor de verwerking van effectentransacties tot stand te brengen.


· Der Schwerpunkt wird nunmehr auf der wirksamen Anwendung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften liegen müssen, damit der Markteintritt in allen Marktbereichen (bzw. in den bereits liberalisierten Bereichen in den Mitgliedstaaten, für die Ausnahmeregelungen gelten) sichergestellt ist.

· thans de nadruk moet worden gelegd op de daadwerkelijke toepassing van de nationale voorschriften om markttoegang in alle marktsectoren (in de al geliberaliseerde sectoren in die landen waarvoor een ontheffing geldt) te waarborgen;


Dem portugiesischen Antrag auf eine Zusatzfrist für die Liberalisierung des Marktes für alternative Infrastruktur im Bereich der bereits liberalisierten Dienstleistungen (wie Telefondienst für geschlossene Benutzergruppen) wurde nur für die Zeit bis Mitte des Jahres 1997 stattgegeben.

Portugal verzocht ook om uitstel van de liberalisering van alternatieve infrastructuur voor reeds geliberaliseerde diensten (zoals de telefoniediensten voor besloten gebruikersgroepen (CUG)); hiervoor werd slechts een bijkomende termijn tot midden-1997 verleend.




Anderen hebben gezocht naar : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse      bereits liberalisierten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereits liberalisierten' ->

Date index: 2023-03-07
w