Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bereits getätigten beträchtlichen investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Hauptaufgabe besteht dabei darin, die Ergebnisse der bereits innerhalb des Forschungsrahmenprogramms der EU sowie auf nationaler und zwischenstaatlicher Ebene getätigten erheblichen Investitionen zu konsolidieren.

De uitdaging bestaat erin de resultaten van de zware investeringen die in de context van het EU-kaderprogramma voor onderzoek en op nationaal en intergouvernementeel niveau werden uitgevoerd, te consolideren.


Im Falle, dass ein Mitgliedstaat unter Berücksichtigung seines Antrags gemäß Artikel 10c Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG und des einschlägigen Kommissionsbeschlusses aufgrund von Artikel 10c Absatz 6 der Richtlinie die auf Basis von Artikel 10c der Richtlinie 2003/87/EG kostenlos zuzuteilenden Zertifikate unabhängig von bereits getätigten Investitionen vergibt (Ex-ante-Vergabe von Zertifikaten), sollte der Mitgliedstaat, wenn er der Kommission gemäß Artikel 51 Absatz 1 dieser Verordnung die nationale Zuteilungstabelle übermittelt, in diese die Zertifikate aufnehmen, die im Einklang mit Artikel 10c der Richtlinie 2003/87/EG für den Zei ...[+++]

Indien een lidstaat, rekening houdend met zijn aanvraag overeenkomstig artikel 10 quater, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG en het desbetreffende besluit van de Commissie krachtens artikel 10 quater, lid 6, van die richtlijn, de op basis van artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG kosteloos toe te wijzen emissierechten verleent ongeacht reeds gedane investeringen (verlening van emissierechten vooraf), moet de lidstaat de kosteloze toewijzing overeenkomstig artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG voor de periode 2013 tot en met 2019 in de nationale toewijzingstabel opnemen, wanneer hij de nationale toewijzingstabel voorlegt aan de Com ...[+++]


b) der Auftraggeber erklärt die Energieprobleme, auf die er gestoßen ist, die bereits getätigten Investitionen oder seine Projekte zur Verringerung des Energieverbrauchs, und ggf. zur Weiterentwicklung seines Unternehmens;

b) de opdrachtgever legt de ondervonden energieproblemen, zijn reeds verrichte investeringen of zijn projecten betreffende de vermindering van het energieverbruik of de eventuele ontwikkeling ervan uit;


betont, dass es, wenn es darum geht, langfristige Investitionen anzuziehen, stabiler und kostenwirksamer Programme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen bedarf, die kurzfristig ausgelegt, nachfrageorientiert, anpassungsfähig und auf den nationalen Bedarf und die nationalen Besonderheiten zugeschnitten sind und die allmähliche Abschaffung der Beihilfen für ausgereifte Technologien für erneuerbare Energiequellen erlauben; begrüßt, dass einige Technologien für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen gegenüber konventionellen F ...[+++]

benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt van transparantie, samenhang en continuïteit van wettelijke, financiële en regelgevingskaders, teneinde he ...[+++]


1. Kann der Rat sich angesichts der bereits getätigten beträchtlichen Investitionen und der in mindestens vier Bereichen noch erforderlichen Bemühungen darauf verständigen, dass die von den bestehenden Benchmarks abgedeckten Bereiche beibehalten und/oder aktualisiert werden, damit bewährte Praktiken leichter ermittelt und Fortschritte besser gemessen werden können?

Ten eerste: Kan de Raad, gelet op de aanzienlijke investeringen die reeds zijn gedaan en de inspanningen die nog nodig zijn op ten minste vier gebieden, ermee instemmen dat de onder de bestaande benchmarks vallende gebieden worden gehandhaafd en/of geactualiseerd ter onder­steuning van het inventariseren van goede praktijken en het meten van vooruitgang?


Die Behörde sollte die bereits getätigten Investitionen der Gemeinschaft in Raumfahrttechnologien und -infrastruktur schützen und bestmöglich nutzen.

De Autoriteit beschermt de reeds verrichte communautaire investeringen in ruimtevaarttechnologie en -infrastructuur en maakt deze ten nutte.


3. die Intensivierung der bereits beträchtlichen Unterstützung der Bank für Investitionen in die transeuropäischen Netze (TEN) und in andere große Infrastrukturnetze: Seit 1993 hat die EIB Darlehen in Höhe von mehr als 27 Milliarden ECU für die TEN in den Bereichen Verkehr (60 %), Telekommunikation (28 %) und Energie gewährt.

3. De verhoging van de aanzienlijke steun die de Bank reeds verleent voor investeringen in transeuropese netwerken (TEN's) en in andere grote infrastructuurnetwerken: sedert 1993 heeft de EIB voor meer dan 27 miljard ecu aan leningen toegestaan voor TEN's op het gebied van het vervoer (60%), telecommunicatie (28%) en energie.


Bei den bereits getätigten Investitionen zeichnet sich die Beihilfe dadurch aus, daß kein Anreiz hinsichtlich der Investition besteht und die Beihilfe somit als Betriebsbeihilfe ohne dauerhaften Nutzen für die Verbesserung der Strukturen anzusehen ist. Bei den geplanten Investitionen wird der von der Kommission für diese Art von Beihilfen festgesetzte Höchstbetrag nicht eingehalten, da die Beihilfen (die andernfalls durchaus zulässig wären) mit allen anderen nationalen oder regionalen Beihilfen kumuliert werden können.

Wat de reeds uitgevoerde investeringen betreft, kan worden opgemerkt dat de steun niet aanzet tot vernieuwende investeringen en derhalve moet worden aangemerkt als steun voor de bedrijfsvoering, die geen duurzaam effect op de verbetering van de bedrijfsstructuur heeft. Wat de nog uit te voeren investeringen betreft, is niet gegarandeerd dat de door de Commissie voor dit soort steun vastgestelde maximumniveaus niet overschreden zullen worden, omdat de steun (die anders wel goedgekeurd had kunnen worden) met iedere andere nationale of r ...[+++]


Die Beihilfen sind dazu bestimmt, die finanziellen Belastungen aus Darlehen zu verringern, die im wesentlichen zur Finanzierung von bereits vor dem Beitritt Finnlands zur Europäischen Union getätigten Investitionen aufgenommen wurden. Die Beihilfen werden landwirtschaftlichen Betrieben gewährt, die aufgrund der finanziellen Belastungen aus den Darlehen in Schwierigkeiten geraten sind.

Het gaat om een steunmaatregel die bedoeld is ter verlichting van de financiële lasten van leningen die voornamelijk zijn aangegaan om investeringen te financieren die reeds vóór de toetreding van Finland tot de Europese Unie waren gedaan en betreft landbouwbedrijven die in moeilijkheden verkeren wegens de financiële lasten die voortvloeien uit die leningen.


Nach der Vereinbarung waren bis 28. Februar 1993 490 Millionen ÖS (36 Mio. ECU) auf ein Sperrkonto zurückzuzahlen, um die Intensität der bereits gewährten Beihilfen auf 14,4% der getätigten Investitionen zu senken.

De overeenkomst houdt in dat, om de reeds verleende steun te verminderen tot 14,4 % van de gedane investeringen, op 28 februari 1993 een bedrag van 490 miljoen OS (36 miljoen ecu) diende te zijn teruggestort op een geblokkeerde rekening.


w