Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de « bereits ausgesprochenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. FORDERT in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Rahmen der inte­grierten Überwachung der Strategie Europa 2020 und den integrierten Leitlinien AUF, in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sowie in ihren nationalen Reformpro­gram­men ein umfassendes Konzept mit konkreten, detaillierten, ehrgeizigen und wirk­samen Maßnahmen im Hinblick auf die haushaltspolitischen, makroökonomischen und struktu­rellen Probleme unter Berücksichtigung der Ausgangslage in jedem Mitgliedstaat vorzule­gen, und RUFT die Kommission dazu AUF, auf dieser Grundlage ehrgeizige, rele­vante, gezielte und auf Fakten gestützte länderspezifische Empfehlungen vorzuschlagen, die auf den 2012 ausgesprochenen ...[+++]

5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daarvan ambitieuze, relevante, doelgerichte en empirisch ondersteunde landenspecifieke aanbevelingen te presenteren die voortbouwen op de aanbevelingen van 2012 en deze verfijnen, en die ten volle rekening houden met de n ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wie ich bereits heute Morgen während einer anderen Debatte gesagt habe, ist es mein Wunsch, dass wir uns gegenseitig dabei helfen, die von uns ausgesprochenen Dinge ernst zu nehmen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals ik vanochtend al zei tijdens een ander debat, zou ik graag willen dat we elkaar helpen om onze uitspraken serieus te nemen.


Teilt die Kommission ungeachtet der Bestimmungen, auf die in der Antwort der Kommission auf eine Anfrage (H-0112/06) betreffend die Produktsicherheit verwiesen wurde, und angesichts der von irischen Coroners (speziell für die Untersuchung der Todesursache ausgebildete Personen) bereits ausgesprochenen Empfehlungen, Modelle, die im Falle eines Seitenaufpralls keinen angemessenen Schutz bieten, vom Markt zu nehmen, auch wenn sie die bestehenden Normen erfüllen, die Auffassung, dass die Richtlinien 77/541/EWG, 91/671/EWG und 2003/20/EG geändert werden müssen?

Is de Commissie, in weerwil van de bepalingen waarnaar zij verwijst in haar eerdere antwoord op vraag H-0112/06 betreffende productveiligheid en in het licht van in het verleden door Ierse patholoog-anatomen gedane aanbevelingen om modellen die in geval van een laterale botsing onvoldoende bescherming bieden — ook al voldoen zij aan de voorgeschreven normen — van de markt te halen, ook niet van mening dat de richtlijnen 77/541/EEG, 91/671/EEG en 2003/20/EG aan herziening toe zijn?


– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar! Herr Bösch, ich möchte mich zuerst den bereits ausgesprochenen Glückwünschen anschließen.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de rapporteur, op de eerste plaats zou ook ik mij willen aansluiten bij de zeer terechte gelukwensen aan uw adres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige von ihnen befinden sich noch in der Anlaufphase („Start-ups"), andere gehören bereits zu den ausgesprochenen Wachstumsunternehmen („Gazellen").

Er zijn startende bedrijven ("start-ups") en snelgroeiende ondernemingen ("gazellen").


In diesem Bericht bekräftigt er vorangegangene Empfehlungen und weist darauf hin, dass der Erfolg der Wiederaufnahme des Dialogs über Menschenrechte von der Kooperation der irakischen Regierung und der erfolgreichen Umsetzung der bereits ausgesprochenen Empfehlungen abhängt; er betonte ferner, dass es dringend notwendig sei, den Zugang zu Informationen zu verbessern, unverzüglich ein Moratorium für Hinrichtungen zu verhängen, die gerichtliche Absegnung von Todesstrafen einzuschränken, die Haftbedingungen zu verbessern und Religionsfreiheit zu gewährleisten.

In dit verslag herhaalt hij eerdere aanbevelingen, en beklemtoont hij dat een succesvolle hervatting van de dialoog over de mensenrechten afhangt van de medewerking van de Iraakse regering en de geslaagde uitvoering van de reeds gedane aanbevelingen; hij onderstreept tevens de dringende noodzaak van verbetering van de toegang tot informatie, de onmiddellijke instelling van een moratorium op terechtstellingen, de beperking van de juridische grond voor de doodstraf, en verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen en de vrijheid van godsdienst).


21. unterstützt die vom Rechnungshof ausgesprochenen sieben Empfehlungen zur Neuausrichtung der Überwachung und der Koordinierung der Hilfen mit den anderen Gebern; fordert die Kommission auf, diese Empfehlungen ohne Einschränkungen umzusetzen; begrüßt die in dieser Hinsicht bereits eingeleiteten Schritte und unterstreicht die Bedeutung folgender Punkte:

21. steunt de zeven aanbevelingen van de Rekenkamer in verband met de heroriëntering van het toezicht op en de coördinatie van de steun van andere donoren; verzoekt de Commissie deze aanbevelingen integraal om te zetten; is verheugd over de stappen die in dit opzicht reeds zijn genomen en benadrukt het belang van de volgende punten:


Einige von ihnen befinden sich noch in der Anlaufphase („Start-ups"), andere gehören bereits zu den ausgesprochenen Wachstumsunternehmen („Gazellen").

Er zijn startende bedrijven ("start-ups") en snelgroeiende ondernemingen ("gazellen").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bereits ausgesprochenen' ->

Date index: 2021-02-22
w