Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungen und Beschlüsse
Beratungen über Gesetzgebungsakte
Beratungen über die Gesetzgebungsakte
Bericht über die Beratungen
Brandrisiken feststellen
Eignung von Materialien feststellen
Eignung von Werkstoffen feststellen
Feststellen
Feuerrisiken feststellen
Gesetzgebungsberatung
Lernschwächen feststellen
Lernstörungen feststellen
Teilleistungsschwächen identifizieren
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen

Vertaling van " beratungen feststellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


Beratungen über die Gesetzgebungsakte | Beratungen über Gesetzgebungsakte | Gesetzgebungsberatung

beraadslaging over de wetgevingshandelingen | wetgevingsberaadslaging


Eignung von Materialien feststellen | Eignung von Werkstoffen feststellen

geschiktheid van materialen vaststellen


Lernschwächen feststellen | Lernstörungen feststellen | Teilleistungsschwächen identifizieren

leerstoornissen identificeren | leerstoornissen vaststellen


Brandrisiken feststellen | Feuerrisiken feststellen

brandrisico’s vaststellen


Beratungen und Beschlüsse

beraadslagingen en besluiten




Bericht über die Beratungen

verslag van de besprekingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allerdings musste der Vorsitz am Ende der Beratungen feststellen, dass es in Anbetracht der unterschiedlichen Arbeitsmarktgegebenheiten und der unterschiedlichen Auffassungen der Mitgliedstaaten in der Frage, ob und unter welchen Voraussetzungen das "Opt-out" beibehalten werden sollte, erneut unmöglich war, eine qualifizierte Mehrheit für irgendeine der vorgeschlagenen Optionen zu erreichen.

Aan het eind van de besprekingen echter en gezien de verschillen in de arbeidsmarktsituaties en in de standpunten van de lidstaten over de eventuele noodzaak van en voorwaarden voor handhaving van de opt-out, betreurde het voorzitterschap het dat opnieuw geen gekwalificeerde meerderheid voor een van de voorgestelde opties kon worden bereikt.


Allerdings musste der Vorsitz zu jenem Zeitpunkt feststellen, dass es dem Rat aufgrund der mangelnden Unterstützung, die bei den Beratungen deutlich wurde, unmöglich war, eine politische Einigung über den Verordnungsvorschlag mit technischen Maßnahmen für das Mittelmeer einschließlich der erwähnten Empfehlungen der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer zu erzielen.

Omdat gedurende de beraadslagingen echter duidelijk werd dat er onvoldoende steun voor was, moest het voorzitterschap op dat moment vaststellen dat er geen politieke overeenstemming kon worden bereikt over het voorstel voor een verordening met technische beheersmaatregelen voor de Middellandse Zee, inclusief de genoemde aanbevelingen van de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee.


Die EU ist besonders darüber besorgt, feststellen zu müssen, dass Hso Ten zu einer schweren Strafe verurteilt wurde, obwohl seine Gruppe, die Armee des Shan-Staates - Nord, am Nationalkonvent des Staatsrats für Frieden und Entwicklung (SPDC) teilgenommen hat, der am 5. Dezember seine Beratungen wieder aufnehmen soll.

De EU is bijzonder bezorgd over het feit dat Hso Ten een zware straf heeft gekregen ondanks de deelname van zijn groep, het Leger van de Shan-staat (noord), aan de nationale conventie van de SPDC (Raad voor vrede en ontwikkeling).


Die Beratungen über die verschiedenen Bestandteile des Beschäftigungspakets werden insbesondere durch den Rat "Bildung", den Beschäftigungsausschuss und den Ausschuss für Wirtschaftspolitik fortgeführt, damit der Rat "Beschäftigung und Sozialpolitik" auf seiner Tagung am 27./28. November sein Einvernehmen mit dem Paket feststellen kann.

De besprekingen van de verschillende aspecten van het werkgelegenheidspakket worden voortgezet, met name in de Raad Onderwijs, in het Comité voor de werkgelegenheid en in het Comité voor economische politiek zodat de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid het pakket op 27/28 november kan goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meine Damen und Herren Abgeordnete, wie Sie feststellen können, hat die Umsetzung des Berichts bereits begonnen, und die Schlussfolgerungen Ihrer Beratungen sind meiner Meinung nach sehr erfolgversprechend.

Geachte afgevaardigden, u kunt dus constateren dat er reeds navolging wordt gegeven aan de inhoud van het verslag. In mijn ogen zijn de conclusies van uw werkzaamheden zeer bemoedigend.


Meine Damen und Herren Abgeordnete, wie Sie feststellen können, hat die Umsetzung des Berichts bereits begonnen, und die Schlussfolgerungen Ihrer Beratungen sind meiner Meinung nach sehr erfolgversprechend.

Geachte afgevaardigden, u kunt dus constateren dat er reeds navolging wordt gegeven aan de inhoud van het verslag. In mijn ogen zijn de conclusies van uw werkzaamheden zeer bemoedigend.


8. nimmt die Mitteilung des Generalsekretärs zur Kenntnis, daß gegenwärtig keine Disziplinarverfahren in der Parlamentsverwaltung anhängig sind; begrüßt, daß das Präsidium bereits am 1. Dezember 1999, also bereits vor den Beratungen zur Entlastung 1998, auf Vorschlag des Generalsekretärs eine administrative Untersuchung eingeleitet hat; nimmt die Entscheidung des Präsidiums vom 13. Juni 2000 zur Kenntnis, wonach im Zusammenhang mit dem Frederiksen-Fall keine Regreßforderungen, gestützt auf Artikel 22 des Beamtenstatuts, erhoben werden; nimmt zur Kenntnis, daß diese Entscheidung darauf gegründet ist, daß die administrative Untersuchu ...[+++]

8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt e ...[+++]


Die Gemeinschaftsorgane müssen ihre Beratungen beschleunigen, damit der Europäische Rat auf seiner Tagung in Nizza Ende des Jahres Einvernehmen über die drei Texte feststellen kann.

De communautaire instellingen moeten hun werkzaamheden bespoedigen om de Europese Raad van Nice in staat te stellen over deze drie teksten aan het eind van het jaar overeenstemming te bereiken.


w