Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

Traduction de « beitrittsprozess muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt


der normale Zollsatz muss wiederhergestellt werden

het normale tarief moet weer worden ingesteld


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Umweltschutz-Investitionsprogramm muss durch den Beitrittsprozess voran getrieben werden und alle Bereiche abdecken.

Bij het opstellen van een milieu-investeringsprogramma dient men voortdurend het oog te houden op het toetredingsproces en het programma moet alomvattend zijn.


Der Beitrittsprozess muss auf einem inklusiven Ansatz beruhen, der zu jeder Zeit die intensive Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure sicherstellt.

Het toetredingsproces moet inclusief zijn, met in alle opzichten een sterke betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld.


Der Beitrittsprozess muss auf einem inklusiven Ansatz beruhen, der zu jeder Zeit die intensive Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure sicherstellt.

Het toetredingsproces moet inclusief zijn, met in alle opzichten een sterke betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld.


In ihrer Erweiterungsstrategie bekräftigt die Kommission erneut, dass der Schwerpunkt des Beitrittsprozesses weiter auf dem Grundsatz „Wesentliches zuerst“ liegen muss.

In haar uitbreidingsstrategie herhaalt de Commissie dat zij in het toetredingsproces sterk de nadruk legt op het beginsel van "eerst de basis".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Land muss die Teilhabe und Transparenz im Beitrittsprozess auf proaktive Weise fördern.

Servië moet proactief streven naar inclusiviteit en transparantie in het toetredingsproces.


Als Bedingung für die Fortführung des Beitrittsprozesses muss ein wesentlich höheres Maß an Autonomie für die indigene, in Serbien lebende ungarische Minderheit, einschließlich der vollständigen regionalen und kulturellen Autonomie, festgelegt werden.

Een veel grotere mate van autonomie voor de autochtone Hongaarse minderheid die in Servië woont, met inbegrip van volledige regionale en culturele autonomie, moet als voorwaarde worden gesteld voor de voortzetting van het toetredingsproces.


In der vom Rat am 18. Februar 2008 angenommenen Beitrittspartnerschaft[4] werden acht Schwerpunktbereiche ausgewiesen, in denen die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien im Rahmen des Beitrittsprozesses Fortschritte erzielen muss.

In het toetredingspartnerschap, dat door de Raad op 18 februari 2008 is goedgekeurd[4], worden acht prioriteiten genoemd ten aanzien waarvan in het toetredingsproces van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vooruitgang moet worden geboekt.


Bei der Türkei verläuft der Beitrittsprozess nach Plan, allerdings muss den dortigen Reformen erneute Dynamik verliehen werden.

Het toetredingsproces van Turkije ligt op schema, maar er moet wel een nieuwe impuls worden gegeven aan de hervormingen.


Gleichzeitig aber muss die EU es schaffen, die Ziele und Herausforderungen des Beitrittsprozesses besser zu vermitteln.

Tegelijkertijd moet de EU de doelstellingen en uitdagingen van het toetredingsproces beter bij het publiek bekend maken.


Das Umweltschutz-Investitionsprogramm muss durch den Beitrittsprozess voran getrieben werden und alle Bereiche abdecken.

Bij het opstellen van een milieu-investeringsprogramma dient men voortdurend het oog te houden op het toetredingsproces en het programma moet alomvattend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitrittsprozess muss' ->

Date index: 2023-03-08
w