Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beitretenden länder wohl noch » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahre 2000 waren die beitretenden Länder jedoch in Durchschnitt noch dreimal weniger energieeffizient als die Mitgliedstaaten

Toch was het rendement van de toetredende landen [105] in 2000 gemiddeld nog drie keer zo laag als dat van de EU.


Wir wissen, dass die administrativen Kapazitäten der beitretenden Länder wohl noch etwas geringer sind, aber ich bitte das Parlament und die Kommission, bei künftigen Budgets darauf schon Rücksicht zu nehmen.

We weten dat de administratieve capaciteiten van de toetredende landen waarschijnlijk nog wat bescheiden zijn, maar toch verzoek ik het Parlement en de Commissie hiermee in toekomstige begrotingen rekening te houden.


38. begrüßt es, dass mit der Finanzhilfe das kurzfristige Ziel erreicht wurde, einen ungeordneten Zahlungsausfall bei den Staatsschulden zu vermeiden, der außergewöhnlich schwere wirtschaftliche und soziale Folgen gehabt hätte, die wohl schlimmer gewesen wären als die derzeitigen, sowie Auswirkungen unkalkulierbaren Ausmaßes auf andere Länder gehabt hätte und möglicherweise das Ausscheiden von Ländern aus dem Euroraum erzwungen hät ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpass ...[+++]


Doch die meisten dieser Länder – wenn nicht alle – kämpfen wohl noch um die Erreichung des Ziels, bis 2010 0,17 % des BIP für die Entwicklungshilfe bereitzustellen.

Desondanks zullen de meeste van deze landen – zo niet allemaal – waarschijnlijk moeite hebben in 2010 het streefpercentage van 0,17 procent van hun bruto binnenlands product te bestemmen voor ontwikkelingssamenwerking.


Weiterhin möchte ich angesichts der unmittelbar bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union unterstreichen, wie nützlich die Mitgliedschaft der beitretenden Länder, die noch nicht Mitglied sind, für alle wäre, um die Sicherheit des Luftverkehrs zu stärken.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, met het oog op de op handen zijnde uitbreiding van de Europese Unie zou ik willen benadrukken hoezeer de aansluiting bij Eurocontrol van de toetredende landen die nog geen lid zijn ons allemaal ten goede zal komen in de vorm van een grotere veiligheid voor de luchtvaart.


Schließlich – und dies ist wohl der wichtigste Punkt der ganzen Diskussion – wird in dem Bericht von der Möglichkeit gesprochen, für die europäischen Länder, die noch nicht der Europäischen Union beigetreten sind, einen neuen multilateralen Rahmen zu schaffen.

Tenslotte - en dat is waarschijnlijk het belangrijkste punt uit de hele discussie - spreekt het verslag van een mogelijkheid een nieuwe multilaterale structuur op te richten voor Europese landen die nog geen lid zijn van de Europese Unie.


Die meisten beitretenden Länder haben noch keine angemessenen Regeln und Verfahren eingeführt, um die Aufbewahrung der Belege - ein wichtiges Erfordernis eines Prüfpfads - sicherzustellen.

De meeste toetredende landen moeten nog de correcte regels en procedures invoeren om ervoor te zorgen dat bewijsstukken worden bewaard, wat een belangrijke eis is voor een controlespoor.


Viele die Projektvorbereitung betreffende Vorschläge der beitretenden Länderssen noch in ausreichendem Masse ausgearbeitet werden.

Veel voorstellen op het gebied van projectvoorbereiding van de toetredende landen moeten nog verder worden uitgewerkt.


Dennoch bleibt noch viel zu tun. In den Beitrittsverhandlungen wurde vereinbart, dass die Projekte und Ausgaben der beitretenden Länder, die im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds nach dem Beitritt finanziert werden sollen, bereits ab dem 1. Januar 2004 förderfähig sein werden.

Er zij aan herinnerd dat tijdens de toetredingsonderhandelingen is overeengekomen dat de betrokken landen meteen na de toetreding op 1 januari 2004 in aanmerking komen voor steun voor projecten en uitgaven uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.


4) Es haben noch nicht alle beitretenden Länder geeignete Rechnungsführungs systeme errichtet, die eine Voraussetzung für eine wirtschaftliche Haushaltsführung sind.

4) Adequate boekhoudsystemen, die onmisbaar zijn voor een goed financieel beheer, zijn nog niet in alle toetredende landen ingesteld.


w