Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragspflichtige Ladung
Beitragspflichtiger
Beitragspflichtiges Einkommen
Beitragspflichtiges Mitglied
Mütter während der Geburt betreuen
Nicht beitragspflichtige Klausel
Notizen während der Proben machen
Systolisch
Szenische Elemente während der Probe handhaben
Während der
Während der Sitzung

Vertaling van " beitragspflichtige während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




nicht beitragspflichtige Klausel

niet-bijdrage-clausule | non-contribution clausule






systolisch | während der (Herz-)Systole

systolisch | met betrekking tot de samentrekking van de hartkamers




Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken


Mütter während der Geburt betreuen

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


szenische Elemente während der Probe handhaben

elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. verheiratete Frauen, Witwen und Studenten im Sinne von Artikel 37 § 1 können auf ihren Antrag hin und mit dem Einverständnis des Landesinstituts die Rückzahlung der vorläufigen Beiträge oder die Begrenzung dieser Beiträge auf den in Artikel 40 § 3 Buchstabe b) vorgesehen Betrag erhalten, wenn aus objektiven Elementen hervorgeht, dass ihre selbständige Tätigkeit, selbst wenn sie während eines Jahres ausgeübt wurde, das vier beitragspflichtige Quartale umfasst, ein Einkommen abgeworfen hätte, das je nach Fall unter 32 724 Franken gelegen hätte oder nicht höher als 77 472 Fra ...[+++]

3° de gehuwde vrouwen, de weduwen en de studenten bedoeld in artikel 37, § 1, kunnen, op hun verzoek, en mits akkoord van het Rijksinstituut, de terugbetaling bekomen van de voorlopige bijdragen of de beperking van die bijdragen tot het bedrag bedoeld in artikel 40, § 3, b, indien met objectieve elementen blijkt dan hun zelfstandige activiteit, zelfs indien ze uitgeoefend was geweest gedurende een jaar dat vier kwartalen onderwerping telt, een inkomen zou hebben opgeleverd dat, naargelang van het geval, 32 724 F niet zou hebben bereikt of 77 472 F niet zou hebben overschreden.


2. wenn es sich um den Beginn einer Tätigkeit im Sinne von Artikel 40 § 1 Nr. 2 oder Nr. 3 handelt, kann das Landesinstitut die Rückzahlung der vorläufigen Beiträge genehmigen, wenn aus objektiven Elementen hervorgeht, dass die selbständige Tätigkeit, selbst wenn sie während eines Jahres mit vier beitragspflichtigen Quartalen ausgeübt worden wäre, nicht wenigstens das Mindesteinkommen abgeworfen hätte, ab dem die Personen im Sinne von Artikel 12 § 2 beziehungsweise Artikel 13 des königlichen Erlasses Nr. 38 beitragspflichtig sind;

2° zo het ging om een begin van activiteit in de zin van artikel 40, § 1, 2° of 3°, mag het Rijksinstituut machtiging verlenen voor de terugbetaling der voorlopige bijdragen, indien objectieve elementen erop wijzen dat de zelfstandige activiteit, zelfs indien ze uitgeoefend ware gedurende een jaar dat vier kwartalen onderwerping omvat, niet minstens het minimuminkomen zou opgeleverd hebben, te rekenen waarvan de personen, bedoeld in de artikelen 12, § 2 of 13, naar gelang het geval, van het koninklijk besluit nr. 38, bijdrageplichtig zijn;


- die für richtig bescheinigte Abschrift der im Bereich der Sozialsicherheit für Selbstständige ausgestellten Zeugnisse betreffend die fünf Jahre ab dem Quartal des Ablebens des Verstorbenen, durch die die Zeiträume festgestellt werden, während denen die Selbstständigen im Sinne dieser Bestimmung bei einer Sozialversicherungskasse für Selbstständige beitragspflichtig gewesen sind».

- het oprecht verklaarde afschrift van de attesten inzake het sociale zekerheidsstelsel der zelfstandigen die betrekking hebben op de vijf jaren vanaf het kwartaal waarin de erflater overleden is, waaruit de periodes kunnen opgemaakt worden waarin de zelfstandige personen bedoeld bij deze bepaling zijn aangesloten geweest bij een Sociale Verzekeringskas voor Zelfstandigen».


Wenn der Beitragspflichtige während der Jahre 1999 und 2000 keine meldepflichtige interne Lieferung durchgeführt hat, wird der Beitrag auf der Grundlage der Tonnage berechnet, die der Beitragspflichtige im Jahr 2002 als Vorrat führen muss.

Wanneer de bijdrageplichtige gedurende 1999 en 2000 geen enkele binnenlandse levering heeft uitgevoerd die aanleiding geeft tot aangifte, wordt de bijdrage berekend op basis van de tonnage van olieproducten die de bijdrageplichtige moet opslaan in 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäss Artikel 5 des angefochtenen Gesetzes wird der Betrag des Beitrags grundsätzlich je Tonne Mineralölprodukte, die der Beitragspflichtige während des Kalenderjahres 2000 als Vorrat anlegen musste, berechnet.

Volgens artikel 5 van de bestreden wet wordt de bijdrage in principe berekend per ton aardolieproducten die de bijdrageplichtige gedurende het kalenderjaar 2000 in opslag diende te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beitragspflichtige während' ->

Date index: 2024-05-26
w