Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Deren
Einwilligung der betroffenen Person
Gesamtsteuerkraft
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Traduction de « beiden betroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Die Täler der beiden betroffenen Wasserläufe sind mit den vielfältigen Landschaften zwischen Mont-Gauthier und Ciergnon verbunden.

« De valleien van beide betrokken waterlopen gaan gepaard met afwisselende landschappen tussen Mont-Gauthier en Ciergnon.


Das Gebiet BE35024 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Die Täler der beiden betroffenen Wasserläufe sind mit den vielfältigen Landschaften zwischen Mont-Gauthier und Ciergnon verbunden.

De locatie BE35024 werd uitgekozen om de volgende redenen : De valleien van beide betrokken waterlopen gaan gepaard met afwisselende landschappen tussen Mont-Gauthier en Ciergnon.


Die in Abs. 1 genannte Abhebung oder Übertragung darf sich höchstens auf 4 % des globalen Emissionshaushalts der späteren Haushaltsperiode unter den beiden betroffenen Perioden belaufen.

De in het eerste lid bedoelde heffing en overbrenging worden beperkt tot 4 % van het globale emissiebudget van de laatste budgettaire periode tussen de twee betrokken periodes.


Außerdem verfügt die belgische Steuerverwaltung als Behörde des Wohnsitzstaates der beiden betroffenen Steuerpflichtigen « im Allgemeinen [.] über alle erforderlichen Informationen, um [deren] Gesamtsteuerkraft [.] zu beurteilen » (siehe, mutatis mutandis, EuGH, 14. Februar 1995, C-279/93, Schumacker, Randnr. 33).

Als overheid van de Staat van verblijf van beide betrokken belastingplichtigen beschikt de Belgische fiscus bovendien « in het algemeen over de nodige gegevens om [hun] globale draagkracht [.] te kunnen beoordelen » (zie, mutatis mutandis, HvJ, 14 februari 1995, C-279/93, Schumacker, punt 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Karte ist ebenfalls verfügbar: - in elektronischem Format auf der Webseite [http ...]

Deze kaart is ook beschikbaar : - onder elektronisch formaat op de website http ://Natura 2000.wallonie.be; - op papier in elke betrokken gemeente; - op beide wijzen, bij de territoriaal betrokken buitendirecties van het Departement Natuur en Bossen.


Europäisches Parlament: der Vorsitz der beiden betroffenen Ausschüsse,

voor het Europees Parlement, het bureau van de twee betrokken commissies,


Diese beiden Situationen sind wesentlich unterschiedlich, so dass es gerechtfertigt ist, einen Behandlungsunterschied zwischen den beiden betroffenen Personalkategorien vorzunehmen.

Die beide situaties zijn wezenlijk verschillend, zodat het verantwoord is dat een verschil in behandeling tussen de twee betrokken personeelscategorieën wordt ingesteld.


Entsprechend der Zielsetzung des Dekrets und der Notwendigkeit, in anderen Bestimmungen Schutz- und Begleitmassnahmen zu ergreifen, die dem Dekretgeber bei der Lärmbekämpfung obliegen - wobei diese unterschiedlich sein können, um der unterschiedlichen wirtschaftlichen Zweckbestimmung der beiden Flughäfen Rechnung zu tragen -, konnte er die Offnungszeiten der beiden betroffenen Flughäfen genauer festlegen.

Op basis van de doelstellingen van het decreet en van de noodzaak om in andere bepalingen de beschermende en begeleidende maatregelen te nemen die hem toekomen in de bestrijding van de geluidshinder - waarbij laatstgenoemde kunnen worden gedifferentieerd om rekening te houden met de verschillende economische bestemming van de beide luchthavens - vermocht de decreetgever de openingstijden van de twee betrokken luchthavens te preciseren.


(2) Die beiden betroffenen Mitgliedstaaten und die Kommission bemühen sich nach Kräften, das Problem zu lösen.

2. De twee betrokken lidstaten en de Commissie stellen alles in het werk om het probleem op te lossen.


Die Bedingungen einer solchen Anforderung und die Frist, innerhalb deren die Behörde das Gutachten zu erstellen hat, werden zwischen der Kommission und der Behörde nach Konsultation der beiden betroffenen Mitgliedstaaten einvernehmlich festgelegt.

De termen van het verzoek en de termijn waarbinnen de Autoriteit advies dient uit te brengen worden in onderling overleg door de Commissie en de Autoriteit vastgesteld, na raadpleging van de twee betrokken lidstaten.




D'autres ont cherché : einwilligung der betroffenen person     stauchgrad     stauchverkuerzung      beiden betroffenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beiden betroffenen' ->

Date index: 2022-10-20
w