Obwohl sich die Situation im Land insgesamt verbessert hat, gibt es nach wie vor Personen, die gewalttätigen Aktivitäten gegen die im Rahmenabkommen von Ohrid verankerten Grundprinzipien der Stabilität, der territorialen Integrität und de
s einheitlichen und multi-ethnischen Charakters der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedoni
en Vorschub leisten oder sich an solchen Akti
vitäten beteiligen und/oder die die konkrete Umsetzung des Abkommens durch Han
...[+++]dlungen außerhalb des Demokratieprozesses untergraben und behindern.
Hoewel de situatie in het land over het algemeen is verbeterd, zijn er nog altijd personen die aansporen tot of deelnemen aan gewelddadige activiteiten die afbreuk doen aan de op de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerde beginselen van stabiliteit en territoriale integriteit, alsmede de eenheid en het multi-etnische karakter van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en/of de concrete uitvoering van de overeenkomst ondermijnen door acties waarmee zij zich van het democratische proces afkeren.