Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « bei diesen sammlungsstellen gesammelten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verwaltungsinstanz stellt dem " Office" die Daten des Abfallregisters aller Sammlungsstellen bezüglich der bei diesen Sammlungsstellen gesammelten Gerätealtbatterien und -akkumulatoren durch elektronischen Link zur Verfügung.

Het beheersorgaan stelt de gegevens van het afvalregister van alle inzamelpunten over de bij die inzamelpunten ingezamelde afval van draagbare batterijen en accu's elektronisch ter beschikking van de Dienst.


Die Verwaltungsinstanz stellt dem " Office" die Daten des Abfallregisters aller Sammlungsstellen bezüglich der bei diesen Sammlungsstellen gesammelten Gerätealtbatterien und -akkumulatoren durch elektronischen Link zur Verfügung.

Het beheersorgaan stelt de gegevens van het afvalregister van alle inzamelpunten over de bij die inzamelpunten ingezamelde afval van draagbare batterijen en accu's elektronisch ter beschikking van de Dienst.


Die Kommission kann Berichte für Länder oder Wirtschaftszweige erstellen, in denen Verzerrungen aufgezeigt werden. Die in diesen Berichten gesammelten Belege stehen dann für künftige Untersuchungen zur Verfügung.

De Commissie kan verslagen opstellen voor landen of sectoren waar zij verstoringen vaststelt, en het daarin vergaarde bewijsmateriaal zal voor toekomstige onderzoeken beschikbaar zijn.


Die Verwaltungsinstanz stellt dem " Office" die Daten des Abfallregisters aller Sammlungsstellen bezüglich der Geräte-Batterien und -Akkumulatoren, die bei diesen Sammlungsstellen gesammelt werden, durch EDV-Link zur Verfügung.

Het beheersorgaan stelt de gegevens van het afvalregister van alle inzamelpunten over de bij die inzamelpunten ingezamelde afval van draagbare batterijen en accu's elektronisch ter beschikking van de Dienst.


Gemeinsame Regeln für den Informationsaustausch würden den Instanzen der Mitgliedstaaten die Möglichkeit bieten, auf einer Vertrauensbasis die in den Herkunfts- und Transitländern gesammelten Informationen über die allgemeine Situation in diesen Ländern und die dort vorkommenden Menschenrechtsverletzungen zu teilen.

Door gemeenschappelijke regels voor de uitwisseling van informatie zouden de instanties van de lidstaten in vertrouwen informatie kunnen uitwisselen die in de landen van herkomst en van doorreis is verzameld over de algemene situatie in die landen en de schendingen van de mensenrechten die daar plaatsvinden.


Bei diesen Überprüfungen arbeiten das Finanz-, Forschungs- und Wirtschaftsministerium sowie unabhängige Organisationen zusammen und profitieren von der öffentlichen Unterstützung für politisch wichtige Forschung und von den aus den gesammelten Daten gewonnenen Erkenntnissen.

Deze beoordelingen brengen het ministerie van Financiën, het voor onderzoek verantwoordelijke ministerie, het ministerie van Economische Zaken en onafhankelijke organisaties samen en profiteren van overheidssteun voor voor het beleid relevant onderzoek en inzichten op basis van verzameld bewijsmateriaal.


Das durch diesen Beschluss geschaffene Programm sollte auf den mit diesen Programmen gesammelten Erfahrungen aufbauen.

Het bij dit besluit vastgestelde programma moet gebaseerd zijn op de in de loop van deze programma's opgedane ervaring.


Zu diesem Zweck berücksichtigt die Kommission die im Rahmen der einzelstaatlichen Maßnahmen gesammelten Erfahrungen sowie die Informationen, die der Kommission aufgrund des bestehenden gemeinschaftlichen Erfordernisses der Ermittlung von Rückständen in diesen besonderen Bereichen zugeleitet werden.

Daarbij houdt de Commissie rekening met de ervaring die in het kader van de bestaande nationale maatregelen is opgedaan, alsmede met de gegevens die aan de Commissie zijn medegedeeld op grond van de bestaande communautaire voorschriften waarbij de opsporing van residuen voor deze specifieke sectoren verplicht wordt gesteld.


Die französischen Behörden haben versichert, dass der ÖTD nur für die Verbrennung der Mehle zuständig ist, die aus der Verarbeitung der durch diesen Dienst gesammelten Erzeugnisse stammen.

De Franse autoriteiten hebben verzekerd dat de openbare destructiedienst alleen belast is met de verbranding van meel dat afkomstig is van de verwerking van producten die in het kader van deze dienst worden opgehaald.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass alle neu gesammelten und weitgehend umstrukturierten Geodatensätze und die entsprechenden Geodatendienste innerhalb von zwei Jahren nach Erlass der in Absatz 1 genannten Durchführungsbestimmungen gemäß diesen Durchführungsbestimmungen verfügbar sind, und dass andere Geodatensätze und -dienste, die noch in Verwendung stehen, innerhalb von sieben Jahren nach Erlass der Durchführungsbestimm ...[+++]

3. De lidstaten zorgen ervoor dat alle nieuw verzamelde en uitgebreid geherstructureerde verzamelingen van ruimtelijke gegevens en de desbetreffende diensten uiterlijk twee jaar na de aanneming van de in lid 1 bedoelde uitvoeringsbepalingen in overeenstemming daarmee beschikbaar zijn en dat andere nog in gebruik zijnde verzamelingen van ruimtelijke gegevens en desbetreffende diensten uiterlijk zeven jaar na de aanneming van de uitvoeringsbepalingen in overeenstemming daarmee beschikbaar zijn.


w