Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

Traduction de « beherrschten erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen








erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen

ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

een dag- of een maandbezoldiging ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Darlegung der klagenden Parteien behindere die angefochtene Bestimmung in erheblichem Maß den Zugang zum niederländischsprachigen Sekundarunterricht in Brüssel für Kinder von Personen, die nicht über das erforderliche Niveau der Niederländischkenntnis verfügten, und zwar auch dann, wenn diese Kinder selbst das Niederländisch ausreichend beherrschten und bereits Grundschulunterricht in dieser Sprache erhalten hätten.

Volgens de verzoekende partijen belemmert de bestreden bepaling in aanzienlijke mate de toegang tot het Nederlandstalige secundair onderwijs te Brussel voor kinderen van personen die niet over het vereiste niveau van kennis van het Nederlands beschikken, zelfs indien die kinderen zelf het Nederlands voldoende beheersen en reeds basisonderwijs hebben genoten in die taal.


K. in der Erwägung, dass der IS sich erhebliche Einkommensquellen verschafft hat, indem er Banken und Unternehmen in dem von ihm beherrschten Gebiet ausgeraubt und bedeutende Ölfelder in Syrien und im Irak übernommen hat; in der Erwägung, dass der IS Gelder von Spendern erhalten hat, vor allem in Saudi-Arabien, Katar, Kuwait und den Vereinigten Arabischen Emiraten und damit in Ländern, die ihrerseits wegen ihrer erheblichen Menschenrechtsverletzungen durchaus bekannt sind;

K. overwegende dat ISIS zich van aanzienlijke inkomstenbronnen heeft verzekerd door banken en bedrijven in de gebieden onder zijn controle te plunderen en belangrijke olievelden in Syrië en Irak over te nemen; overwegende dat ISIS geld heeft ontvangen van donoren in met name Saudi-Arabië, Qatar, Koeweit en de Verenigde Arabische Emiraten, landen die zelf bekend staan om hun ernstige schendingen van de mensenrechten;


Mit der Zerstörung des Irak, mit der Stigmatisierung Syriens, indem es gezwungen wurde, sich aus dem Libanon zurückzuziehen, wodurch dieses Land geschwächt wurde – darüber sind sich selbst die Christen im Klaren, sogar Aoun –, haben wir die Bedingungen für ein Ungleichgewicht geschaffen, dessen Früchte wir noch immer ernten, nämlich Krieg und die Ausdrucksmöglichkeiten, die die Extremisten beider Lager, der Herrschenden wie der Beherrschten, erhalten haben.

Dat beleid bestaat er immers in feite uit de extreme elementen van beide kampen te bevorderen en het geopolitieke evenwicht van de regio te verstoren. Door Irak te verwoesten, door Syrië te stigmatiseren en door Syrië te dwingen zich terug te trekken uit Libanon, waardoor dit land kwetsbaar wordt - zoals ook de christenen, zelfs oud-premier Aoun, zich realiseren - hebben wij de voorwaarden geschapen voor een verstoord evenwicht, en wij plukken nog steeds de wrange vruchten van dit verstoorde evenwicht, zoals oorlog en het feit dat de ...[+++]


Dennoch gibt es in jedem Mitgliedstaat, in jedem Gefängnis und in jedem Strafvollzug Menschen, die das Gefühl haben, dass sie keinen fairen Prozess erhalten haben, weil sie die Landessprache nicht beherrschten, weil die Beweisführung nicht korrekt war oder weil sie von der Polizei oder in der Haft brutal behandelt wurden.

Toch zijn er in elke lidstaat, in elke gevangenis, in elk huis van bewaring mensen die merken dat ze geen rechtvaardig proces hebben gekregen doordat ze de taal niet kennen, dat de bewijsvoering niet correct was, dat ze wreed behandeld zijn door de politie of in het huis van bewaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die polnischen Landwirte im kommunistisch beherrschten Mitteleuropa die Einzigen waren, denen es gelungen ist, den Privatbesitz in der Landwirtschaft zu erhalten; in der Erwägung, dass die Landwirtschaft nach wie vor strukturelle Probleme aufweist, die aus der Aufsplitterung des landwirtschaftlichen Besitzes und aus Überbeschäftigung herrühren; in der Erwägung, dass die Chancen zur Schaffung alternativer Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen Gebieten nach wie vor begrenzt sind,

D. overwegende dat de Poolse boeren in de communistische tijd in Midden-Europa de enige geweest zijn die met succes een landbouw in privé handen hebben weten te behouden, en dat de Poolse landbouw nog altijd gekenmerkt wordt door structurele problemen als gevolg van te grote opdeling en overbezetting van de bedrijven, terwijl de mogelijkheden om andere werkgelegenheid tot stand te brengen op het platteland beperkt blijven,


w