Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen
Cross-Selling nutzen
Gartechniken anwenden
Gartechniken nutzen
Hardware nutzen
IKT-Hardware nutzen
Kochtechniken nutzen
Kosten-Nutzen-Analyse
Nutzen
Nutzen dürfen
Nutzen-Risiko-Beurteilung
Nutzen-Risiko-Bewertung
Nutzen-Risiko-Einschätzung
Nutzen-Risiko-Evaluierung
Nutzen-Risiko-Profil
Risiko-Nutzen-Bilanz
Verbundverkaufstechniken nutzen
Zum Nutzen der Allgemeinheit

Traduction de « behauptete nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzen-/Risikobewertung | Nutzen-Risiko-Beurteilung | Nutzen-Risiko-Bewertung | Nutzen-Risiko-Einschätzung | Nutzen-Risiko-Evaluierung

beoordeling van de baten/risicoverhouding


Verbundverkaufstechniken nutzen | Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten nutzen | Cross-Selling nutzen

cross-selling toepassen | koppelverkoop toepassen


Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen

gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken


Hardware nutzen | IKT-Hardware nutzen

ICT-hardware gebruiken


Nutzen-Risiko-Profil | Risiko-Nutzen-Bilanz

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding


behauptete Verstösse gegen das Gemeinschaftsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben

vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht of gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht








Kosten-Nutzen-Analyse (nom féminin)

kosten-batenanalyse (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jeder Mitgliedstaat behauptet, das System zu nutzen, jedoch variiert die Nutzungsfrequenz entsprechend der Aufgabe, für die es genutzt wird.

Elke lidstaat beweert het systeem te gebruiken, maar de frequentie van het gebruik loopt uiteen, afhankelijk van welk doel het dient.


Die Kommission behauptet in ihrem Vorschlag, die EU habe den Nutzen von Fluggastdatensätzen beurteilen sowie deren Potenzial für Strafverfolgungszwecke feststellen können.

De Commissie beweert in haar voorstel dat de EU de waarde van PNR-gegevens heeft kunnen beoordelen en de mogelijkheden hiervan voor de wetshandhaving heeft ingezien.


In diesem Zusammenhang heißt das, wenn andere Mitgliedstaaten beschließen, ihre Souveränität zu nutzen und den Lissabon-Vertrag zu ratifizieren, oder anders gesagt, kein wahrer Demokrat, kein Demokrat, der wirklich Flagge zeigt und von sich behauptet, Ire zu sein, kann dagegen sein.

In deze context kan geen ware democraat, als andere lidstaten besluiten om hun soevereiniteit uit te oefenen en het Verdrag van Lissabon of een ander te ratificeren, kan geen met een vlag zwaaiende democraat die vandaag zegt Ier te zijn, hier legitiem bezwaar tegen hebben.


– (LV) Herr Präsident! Ich möchte diese Plattform nutzen, um Ihnen mitzuteilen, dass Herr Hegyi, ein ungarischer Abgeordneter, vor einem Monat Ihnen und uns allen die Unwahrheit gesagt hat, als er behauptete, es wäre für Ungarn unmöglich, die lettische Staatsangehörigkeit zu erlangen.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om te zeggen dat de Hongaarse afgevaardigde de heer Hegyi u en ons allen een maand geleden een onwaarheid heeft verteld over de vermeende onmogelijkheid voor Hongaren om het Letse staatsburgerschap te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Herr Präsident! Ich möchte diese Plattform nutzen, um Ihnen mitzuteilen, dass Herr Hegyi, ein ungarischer Abgeordneter, vor einem Monat Ihnen und uns allen die Unwahrheit gesagt hat, als er behauptete, es wäre für Ungarn unmöglich, die lettische Staatsangehörigkeit zu erlangen.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou deze gelegenheid willen aangrijpen om te zeggen dat de Hongaarse afgevaardigde de heer Hegyi u en ons allen een maand geleden een onwaarheid heeft verteld over de vermeende onmogelijkheid voor Hongaren om het Letse staatsburgerschap te verkrijgen.


Hinsichtlich der Vergabe von Rundfunklizenzen behauptet der Verband, dass das Verfahren die Veranstalter begünstigt habe, die ihre Programme bereits analog ausstrahlten (ProSiebenSat.1 und RTL Group), indem ihnen ganze Multiplexe zugewiesen wurden, die auch zur Übertragung von Programmen, die sie nicht analog gesendet hatten, nutzen.

ANGA beweert dat, wat de afgifte van zendvergunningen betreft, de procedure een voordeel heeft bezorgd aan omroepen die hun programma’s reeds analoog uitzonden (ProSiebenSat.1 en RTL Group), aangezien zij volledige multiplexen toegewezen kregen die ook geschikt zijn voor de transmissie van programma's die deze omroepen voordien niet analoog hadden uitgezonden.


Sind weniger einschränkende Mittel vorhanden, um die gleichen Vorteile zu erzielen, kann der behauptete Nutzen nicht so schwer wiegen, um die Beschränkungen des Wettbewerbs zu rechtfertigen.

Indien er minder beperkende middelen bestaan om vergelijkbare voordelen te behalen, kan men zich niet op de betrokken efficiëntieverbetering beroepen om de mededingingsbeperkingen te rechtvaardigen.


Die Sache wurde 1999 durch Beschwerden zweier Generika-Hersteller ins Rollen gebracht, die behauptet haben, AstraZeneca würde Patente und sonstige regulatorische Vorschriften missbräuchlich nutzen, um einen zusätzlichen Schutz für Losec zu erhalten.

Deze zaak komt voort uit klachten die in 1999 zijn ingediend door twee bedrijven op het gebied van generieke producten die betoogden dat AstraZeneca misbruik maakte van octrooibescherming en andere regelgevingsbepalingen om aanvullende bescherming voor Losec te krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' behauptete nutzen' ->

Date index: 2022-07-18
w