Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Anwenderbefragung
Befragung
Befragung der Anwender
Befragung der Benutzer
Befragung der Nachbarn
Benutzerbefragung
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Konsultation der Anwender
Konsultation der Benutzer
Mündliche Befragung
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL

Vertaling van " befragung noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Anwenderbefragung | Befragung der Anwender | Befragung der Benutzer | Benutzerbefragung | Konsultation der Anwender | Konsultation der Benutzer

raadpleging van gebruikers


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal








Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in dieser Studie dargestellten EU-Durchschnittswerte beziehen sich auf die EU-27, da Kroatien zum Zeitpunkt der Befragung noch kein EU-Mitgliedstaat war.

De EU-gemiddelden in deze studie zijn EU27-gemiddelden aangezien Kroatië nog geen lid van de EU was ten tijde van de interviews.


Im Sinne dieser Richtlinie umfasst die Befragung nicht die vorläufige Befragung durch die Polizei oder andere Strafverfolgungsbehörden zu dem Zweck, die Identität der betreffenden Person festzustellen, den Besitz von Waffen festzustellen oder andere, ähnliche Sicherheitsfragen zu klären oder festzustellen, ob Ermittlungen eingeleitet werden sollten, beispielsweise im Laufe einer Straßenkontrolle oder bei regelmäßigen Stichprobenkontrollen, wenn ein Verdächtiger oder eine beschuldigte Person noch nicht identifiziert worden ist.

Voor de toepassing van deze richtlijn geldt niet als verhoor de eerste ondervraging, door de politie of een andere rechtshandhavingsautoriteit, waarvan het doel bestaat uit het identificeren van de betrokkenen, het controleren op wapenbezit of andere gelijkaardige veiligheidskwesties, dan wel het nagaan of een onderzoek moet worden ingesteld, bijvoorbeeld tijdens controles langs de weg, of tijdens regelmatige steekproefsgewijze controles wanneer de identiteit van een verdachte of beklaagde nog niet is vastgesteld.


Bei einer vorübergehenden Abweichung aus diesem Grund sollten die zuständigen Behörden weder eine Befragung der betreffenden Person durchführen noch die in dieser Richtlinie vorgesehenen Ermittlungs- oder Beweiserhebungshandlungen vornehmen.

Tijdens een dergelijke tijdelijke afwijking mogen de bevoegde autoriteiten de betrokkene niet verhoren of geen onderzoekshandelingen of procedures voor het vergaren van bewijsmateriaal krachtens deze richtlijn uitvoeren.


(6h) Im Sinne dieser Richtlinie umfasst die Befragung nicht die vorläufige Befragung durch die Polizei oder andere Strafverfolgungsbehörden zu einem oder allen der folgenden Zwecke: Feststellung der Identität der betreffenden Person, Überprüfung des Besitzes von Waffen oder Klärung anderer ähnlicher Sicherheitsfragen oder Feststellung, ob Ermittlungen eingeleitet werden sollten, beispielsweise im Laufe einer Straßenkontrolle oder bei regelmäßigen Stichprobenkontrollen/Überprüfungen, wenn eine verdächtige oder beschuldigte Person noch nicht identifiziert ...[+++]

(6 nonies) Voor de toepassing van deze richtlijn geldt niet als verhoor de eerste ondervraging, door de politie of een andere rechtshandhavingsinstantie, met een of meer van de volgende doelen: het identificeren van de betrokkenen; het controleren op wapenbezit of andere soortgelijke veiligheidskwesties; dan wel het nagaan of een onderzoek moet worden ingesteld, bijvoorbeeld tijdens controles langs de weg, of een regelmatige steekproefsgewijze controles wanneer de identiteit van een verdachte of beklaagde nog niet is vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2010 war der Beschäftigungstrend immer noch rückläufig, doch für 2011 wurde zum Zeitpunkt der Befragung eine Wende erwartet.

De werkgelegenheid ontwikkelde zich in 2010 nog steeds negatief maar de vooruitzichten voor 2011 waren tijdens het onderzoek beter.


Findet eine Befragung weder in den Räumen der Kommission noch telefonisch oder mit anderen elektronischen Mitteln statt, so informiert die Kommission zuvor die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Befragung erfolgt.

Wanneer een verhoor niet in de gebouwen van de Commissie of telefonisch of met andere elektronische middelen wordt afgenomen, wordt de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan het verhoor plaatsvindt, hiervan door de Commissie van tevoren op de hoogte gesteld.


C. erfreut über die zu diesem Zweck von den Vereinten Nationen und konkret von der MINURSO unternommenen Anstrengungen, die Stimmberechtigten für diese Befragung zu ermitteln, obwohl immer noch große Probleme auf diesem Gebiet bestehen,

C. verheugd over de met dat doel verrichte inspanningen door de Verenigde Naties en, meer concreet, door de MINURSO met betrekking tot de identificatie van de kiezers in deze raadpleging, hoewel er nog altijd grote problemen op dit terrein bestaan,


Es sind noch keine völlig zufriedenstellenden Sicherheitsbedingungen gegeben, die einen friedlichen Verlauf der Befragung der Bevölkerung gewährleisten, und die Vereinten Nationen werden die Sicherheitslage weiterhin ständig beobachten.

De veiligheidsomstandigheden zijn nog niet geheel toereikend om een vreedzaam verloop van de volksraadpleging mogelijk te maken en de Verenigde Naties zullen de veiligheidssituatie nauwlettend blijven volgen.


Eine dauerhafte Lösung in Osttimor setzt unseres Erachtens eine verbindliche Festlegung auf die Durchführung einer direkten Befragung - in welcher Form auch immer und zu einem noch zu bestimmenden Zeitpunkt - voraus, bei der die dort lebenden Menschen ihren Willen zum Ausdruck bringen können.

Onze indruk is dat er geen blijvende oplossing in Oost-Timor mogelijk is zonder een duidelijke toezegging van de een of andere vorm van rechtstreekse raadpleging, in een latere fase, van de wil van de bevolking aldaar.


Kommerzielle Sponsoren neigen zur Zeit noch dazu, vor allem lokale Anliegen zu unterstützen. So bleiben die freiwilligen Leistungen (Sachspenden, Einsatz von Zeit und Personal) häufig die einzige Form der Unterstützung, die NRO erhalten" (Beitrag einer NRO im Rahmen der Befragung)

Giften in natura, detachering van personeel, niet in rekening gebrachte tijd, enz. vormen voor de NGO's de weinige nog bestaande mogelijkheden voor aanzienlijke steunverlening" (NGO-bijdrage aan de enquête).


w