Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausnahmegenehmigungen ausstellen
Ausstellen
Bedingungen
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen erfüllen
Bedingungen für das Inverkehrbringen
Bedingungen für den Offenen Netzzugang
Bestellungen ausstellen
Drastische Bedingungen
Eine Ausfertigung eines Berichts ausstellen
Modalitäten und Bedingungen
ONP-Bedingungen
Wettinformationen ausstellen

Traduction de « bedingungen ausstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen




Bedingungen für den Offenen Netzzugang | ONP-Bedingungen

ONP-voorwaarden | voorwaarden voor Open Network Provision


eine Ausfertigung eines Berichts ausstellen

een verslag lichten




Bestellungen ausstellen

bestelbonnen uitschrijven | kooporders plaatsen | aankooporders plaatsen | inkooporders plaatsen


Wettinformationen ausstellen

informatie over weddenschappen vertonen | informatie over weddenschappen weergeven


Ausnahmegenehmigungen ausstellen

vergunningen verstrekken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus hat die Kommission beitretende Länder, die eine Unterstützung aus dem ISPA erhalten haben, dazu angehalten, die Arbeiten an dem erweiterten dezentralen Durchführungssystem EDIS weiter voranzutreiben, damit der externe Prüfer der Stufe 3 ein positives Prüfzertifikat (Beurteilung der Einhaltung der Bedingungen) ausstellen kann.

Verder heeft de Commissie de toetredende ISPA-landen aangemoedigd hun inspanningen op weg naar een systeem voor de uitvoering van de uitgebreide decentralisatie (EDIS, “Extended decentralised implementation system”) voort te zetten om een positief certificaat van de externe auditor voor fase 3 (conformiteitsonderzoek) te krijgen.


(1) Ein ermächtigter Unternehmer, bei dem eine Handelseinheit mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen eingegangen ist, für die ein Pflanzenpass ausgestellt wurde, bzw. die auf Antrag eines Unternehmers handelnde zuständige Behörde kann unter den in Absatz 3 genannten Bedingungen für die betreffende Handelseinheit einen neuen Pflanzenpass ausstellen, der den ursprünglich erstellten Pflanzenpass für diese Handelseinheit ersetzt.

1. Een erkende marktdeelnemer die een handelseenheid planten, plantaardige producten of andere materialen heeft ontvangen waarvoor een plantenpaspoort is afgegeven, of de bevoegde autoriteit die op verzoek van een professionele marktdeelnemer optreedt, kan een nieuw plantenpaspoort afgeven voor die handelseenheid ter vervanging van het plantenpaspoort dat oorspronkelijk voor die handelseenheid werd afgegeven, mits aan de voorwaarden van lid 3 wordt voldaan.


Die Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage der Aufnahmevereinbarung oder des Vertrags einen Aufenthaltstitel ausstellen, sofern die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt erfüllt sind.

Indien aan de voorwaarden voor toegang en verblijf is voldaan, dienen de lidstaten vervolgens op basis van deze gastovereenkomst of dit contract een vergunning te verstrekken.


Darüber hinaus sind für die Gesamtheit ihrer wirtschaftlichen Tätigkeit Steuerpflichtige ausgeschlossen, die gewöhnlich folgende Tätigkeiten ausüben: 1. Immobilienarbeiten im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 und damit gleichgesetzte Leistungen, 2. Lieferungen von Gütern und Dienstleistungen, für die sie Kunden einen Kassenzettel ausstellen müssen wie im Königlichen Erlass vom 30. Dezember 2009 zur Bestimmung der Definition eines Registrierkassensystems im Horeca-Sektor und der Bedingungen, die ein solches System erfüllen muss, vorge ...[+++]

Zijn daarenboven uitgesloten, voor het geheel van hun economische activiteit, de belastingplichtigen die geregeld verrichten : 1° werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, tweede lid, alsook de ermee gelijkgestelde handelingen; 2° leveringen van goederen en diensten waarvoor zij gehouden zijn aan de klant het kasticket uit te reiken bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen; 3° leveringen van oude materialen, van oude materialen ongeschikt voor hergebruik in dezelfde staat, van industrieel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° unter welchen Bedingungen die betreffenden Behörden den ersuchenden Personen Kopien oder Auszüge des Sektorenplans, von den dazugehörigen Verordnungsvorschriften, von den Fluchtlinienplänen, den regionalen und kommunalen Leitfäden für den Städtebau, den kommunalen Schemen sowie den Bereichen mit Vorverkaufsrecht ausstellen können;

1° de voorwaarden waaronder bij de betrokken besturen afschriften of uittreksels worden verkregen van gewestplannen, van desbetreffende reglementaire voorschriften, van rooiplannen, gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige handleidingen, van gemeentelijke structuurplannen alsmede van oppervlakten die aan een voorkooprecht zijn onderworpen;


die Bedingungen und Verfahren für die Erklärung der in Absatz 3 genannten Betreiber und für deren Beaufsichtigung sowie die Bedingungen, unter denen eine Erklärung durch einen Nachweis der durch das Ausstellen eines Zeugnisses anerkannten Befähigung und Mittel zur Wahrnehmung der Verantwortlichkeiten, die mit den Sonderrechten des Betreibers verbunden sind, ersetzt wird.

de voorwaarden en procedures voor het afleggen van de verklaring door de in lid 3 bedoelde exploitant en voor het toezicht op die exploitant, alsmede de voorwaarden waaronder een verklaring wordt vervangen door een demonstratie van het vermogen en de middelen om zich te kwijten van de verantwoordelijkheden die verbonden zijn aan de rechten van de middels de afgifte van een certificaat erkende exploitant.


Darüber hinaus hat die Kommission beitretende Länder, die eine Unterstützung aus dem ISPA erhalten haben, dazu angehalten, die Arbeiten an dem erweiterten dezentralen Durchführungssystem EDIS weiter voranzutreiben, damit der externe Prüfer der Stufe 3 ein positives Prüfzertifikat (Beurteilung der Einhaltung der Bedingungen) ausstellen kann.

Verder heeft de Commissie de toetredende ISPA-landen aangemoedigd hun inspanningen op weg naar een systeem voor de uitvoering van de uitgebreide decentralisatie (EDIS, “Extended decentralised implementation system”) voort te zetten om een positief certificaat van de externe auditor voor fase 3 (conformiteitsonderzoek) te krijgen.


Die Mitgliedstaaten werden auf der Grundlage der Aufnahmevereinbarung einen Aufenthaltstitel ausstellen, sofern die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt erfüllt sind.

Indien aan de voorwaarden voor toegang en verblijf is voldaan, verstrekken de lidstaten vervolgens op basis van deze gastovereenkomst een verblijfstitel.


Zum Ausstellen dieser Bescheinigungen müssen die Kommissionen die Regeln und Bedingungen einhalten, die durch die föderale Gesetzgebung in Anwendung der Massnahmen zur Planung des Angebots der Berufe der Gesundheitspflege festgelegt wurden, sowie die anderen Bedingungen für den Zugang zu den Praktika, die für den Erhalt der besonderen Berufstitel erforderlich sind.

Voor de uitreiking van deze getuigschriften moeten de Commissies de regels en voorwaarden naleven die in de federale wetgeving zijn bepaald met toepassing van de maatregelen voor de planning van het aanbod van de beroepen voor de gezondheidsverzorging, alsook de andere voorwaarden voor de toegang tot de vereiste stages om de bijzondere beroepstitels te kunnen bekomen.


(5) Gelten die Kumulierungsregeln des Artikels 3, so dürfen die Zollbehörden der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft oder Israels Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 unter den in diesem Protokoll festgelegten Bedingungen ausstellen, wenn die Ausfuhrwaren als Ursprungserzeugnisse im Sinne dieses Protokolls angesehen werden können und sich die Waren, auf die sich die Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1 beziehen, in der Gemeinschaft oder in Israel befinden.

5. Wanneer artikel 3 van toepassing is, kunnen de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap of van Israël certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 afgeven op de in dit protocol vermelde voorwaarden, indien de uit te voeren goederen kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Israël in de zin van dit protocol, en voorzover de goederen waarop de certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 betrekking hebben zich in de Gemeenschap of in Israël bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bedingungen ausstellen' ->

Date index: 2023-06-07
w