Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedürfnisse der Opfer von Straftaten
Debetsaldo im außerordentlichen Dienst
Folteropfer
Gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
Haushaltsplan der außerordentlichen Ausgaben
Hilfe für Opfer von Straftaten
OEG
Opfer
Opfer von Folter
Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen
Opferentschädigungsgesetz
Zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen

Traduction de « außerordentlichen opfer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen

in buitengewone zitting bijeenroepen


Haushaltsplan der außerordentlichen Ausgaben

begroting van de buitengewone uitgaven


Debetsaldo im außerordentlichen Dienst

deficitair saldo op de buitengewone dienst


gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden




Folteropfer | Opfer von Folter

slachtoffer van foltering


Gesetz über die Entschädigung für Opfer von Gewalttaten | Opferentschädigungsgesetz | OEG [Abbr.]

wet inzake de schadeloosstelling van slachtoffers


Bedürfnisse der Opfer von Straftaten

behoeften van slachtoffers van misdaden


Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen

ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in Anbetracht der außerordentlichen Mobilisierung und Solidarität des gesamten chinesischen Volkes und der internationalen Gemeinschaft zur Unterstützung der Opfer der Katastrophe,

D. gelet op de buitengewone mobilisatie en solidariteit van de gehele Chinese bevolking en de internationale gemeenschap bij de pogingen de slachtoffers van de ramp te helpen,


40. verurteilt jede Mitwirkung an der Verhörung von Personen, die Opfer einer außerordentlichen Überstellung sind, da dies eine bedauerliche Legitimierung dieser Art von illegalem Verfahren darstellt, auch in den Fällen, in denen die Teilnehmer an solchen Verhören nicht unmittelbar für die Entführung, Inhaftierung, Folter oder Misshandlung der Opfer verantwortlich sind;

40. veroordeelt iedere medewerking aan ondervraging van slachtoffers van buitengewone uitlevering, omdat dit een betreurenswaardige vorm van legitimering van deze onwettige gang van zaken is, ook als degenen die aan de ondervraging medewerken niet rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor de ontvoering, gevangenhouding, foltering of slechte behandeling van de slachtoffers;


40. verurteilt jede Mitwirkung an der Verhörung von Personen, die Opfer einer außerordentlichen Überstellung sind, da dies eine bedauerliche Legitimierung dieser Art von illegalem Verfahren darstellt, auch in den Fällen, in denen die Teilnehmer an solchen Verhören nicht unmittelbar für die Entführung, Inhaftierung, Folter oder Misshandlung der Opfer verantwortlich sind;

40. veroordeelt iedere medewerking aan ondervraging van slachtoffers van buitengewone uitlevering, omdat dit een betreurenswaardige vorm van legitimering van deze onwettige gang van zaken is, ook als degenen die aan de ondervraging medewerken niet rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor de ontvoering, gevangenhouding, foltering of slechte behandeling van de slachtoffers;


6. ersucht die Kommission dringend, sich der außerordentlichen Opfer bewusst zu werden, die ihre Vorschläge, falls sie nicht flexibler gestaltet werden zur Folge haben; ermutigt die Kommission, Maßnahmen durchzuführen, die die umweltfreundliche und kleine Küstenfischerei begünstigen;

6. dringt er met klem bij de Commissie op aan om zich bewust te zijn van de buitengewone offers die haar voorstellen, als zij niet worden versoepeld, met zich meebrengen, en moedigt haar aan maatregelen ten uitvoer te leggen die milieuvriendelijke en kleinschalige visserij bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ersucht die Kommission dringend, sich der außerordentlichen Opfer bewusst zu werden, die ihre Vorschläge, falls sie nicht flexibler gestaltet werden sollten, für einige der betroffenen Flotten zur Folge hätten, dass sie für einige von ihnen den Verlust von 50% der Schiffe und einer hohen Anzahl von Arbeitsplätzen bedeuten würde, während andere unter den festgelegten Bedingungen einfach kurzfristig undurchführbar wären; bittet sie daher, Ausnahmeregelungen und Abweichungen unter ausschließlich sozioökonomischen Argumenten zu vermeiden, da sie nur als Begünstigungen und Diskriminierungen aufgefasst werden und sogar die Durchführung der ...[+++]

6. dringt er met klem bij de Commissie op aan om zich bewust te zijn van de buitengewone offers die haar voorstellen, als zij niet worden versoepeld, voor sommige betrokken vloten met zich meebrengen en die voor enkele vloten de sloop van 50% van de schepen en het verdwijnen van een groot aantal arbeidsplaatsen betekent, terwijl andere op korte termijn door de vastgestelde voorwaarden sterk verminderd levensvatbaar worden; verzoekt de Commissie derhalve te voorkomen dat er uitsluitend om sociaal-economische redenen uitzonderingen en afwijkingen worden toegestaan, die slechts zullen worden beschouwd als bevoordeling en discriminatie terw ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außerordentlichen opfer' ->

Date index: 2021-07-03
w