Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch ausstehenden Herabsetzungen
Fälligkeit der ausstehenden ausgezahlten Darlehen

Vertaling van " ausstehenden grenzfragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verhältnis der Verwaltungskosten zu den ausstehenden Darlehen

verhouding administratiekosten tot uitstaande leningen


die noch ausstehenden Herabsetzungen

de dan nog tot stand te brengen verlagingen


Fälligkeit der ausstehenden ausgezahlten Darlehen

vervaltermijnen van uitbetaalde leningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. begrüßt die verbesserten Beziehungen zwischen Montenegro und Serbien; fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen Regierungen bei den Reformen mit EU-Bezug und insbesondere, dass die gemeinsamen Herausforderungen im Hinblick auf die Rechtsstaatlichkeit in Angriff genommen werden; fordert beide Regierungen auf, ihre Bemühungen um eine Lösung der ausstehenden Grenzfragen zu intensivieren;

57. is verheugd over de verbeteringen in de betrekkingen tussen Montenegro en Servië; roept op tot nauwere coördinatie tussen beide regeringen op het gebied van aan de EU gelieerde hervormingen, met name om gezamenlijke uitdagingen voor de rechtsstaat het hoofd te bieden; moedigt beide regeringen aan zich nog meer in te zetten om te komen tot een beslechting van de nog onopgeloste grensgeschillen;


58. begrüßt die verbesserten Beziehungen zwischen Montenegro und Serbien; fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen Regierungen bei den Reformen mit EU-Bezug und insbesondere, dass die gemeinsamen Herausforderungen im Hinblick auf die Rechtsstaatlichkeit in Angriff genommen werden; fordert beide Regierungen auf, ihre Bemühungen um eine Lösung der ausstehenden Grenzfragen zu intensivieren;

58. is verheugd over de verbeteringen in de betrekkingen tussen Montenegro en Servië; roept op tot nauwere coördinatie tussen beide regeringen op het gebied van aan de EU gelieerde hervormingen, met name om gezamenlijke uitdagingen voor de rechtsstaat het hoofd te bieden; moedigt beide regeringen aan zich nog meer in te zetten om te komen tot een beslechting van de nog onopgeloste grensgeschillen;


47. begrüßt die verbesserten Beziehungen zwischen Montenegro und Serbien; fordert eine engere Abstimmung zwischen den jeweiligen Regierungen bei Reformen mit EU-Bezug und insbesondere bei den Bemühungen, gemeinsame Herausforderungen hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit und vor allem bei Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in Angriff zu nehmen; fordert beide Regierungen auf, ihre Bemühungen um eine Lösung der ausstehenden Grenzfragen zu intensivieren;

47. is verheugd over de verbeteringen in de betrekkingen tussen Montenegro en Servië; dringt aan op een strakkere coördinatie door de respectieve regeringen van de EU-gerelateerde hervormingen en in het bijzonder van de inspanningen om gezamenlijk problemen op het gebied van de rechtsstaat te pakken en met name de bestrijding van de georganiseerde misdaad; moedigt beide regeringen aan zich nog meer in te zetten voor het vinden van een oplossing van hangende grenskwesties;


45. begrüßt die verbesserten Beziehungen zwischen Montenegro und Serbien; fordert eine engere Abstimmung zwischen den jeweiligen Regierungen bei Reformen mit EU-Bezug und insbesondere bei den Bemühungen, gemeinsame Herausforderungen hinsichtlich der Rechtsstaatlichkeit und vor allem bei Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in Angriff zu nehmen; fordert beide Regierungen auf, ihre Bemühungen um eine Lösung der ausstehenden Grenzfragen zu intensivieren;

45. is verheugd over de verbeteringen in de betrekkingen tussen Montenegro en Servië; dringt aan op een strakkere coördinatie door de respectieve regeringen van de EU-gerelateerde hervormingen en in het bijzonder van de inspanningen om gezamenlijk problemen op het gebied van de rechtsstaat te pakken en met name de bestrijding van de georganiseerde misdaad; moedigt beide regeringen aan zich nog meer in te zetten voor het vinden van een oplossing van hangende grenskwesties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. begrüßt die Bereitschaft Kroatiens, seine noch ausstehenden Grenzfragen mit Montenegro zu klären, wie die von den beiden Ministerpräsidenten am 12. März 2008 erzielte Einigung bekundet; begrüßt zudem die informelle grundsätzliche Einigung, die von den Ministerpräsidenten Kroatiens und Sloweniens in der Frage des Schiedsverfahrens erzielt wurde, und ersucht beide Seiten, diese Einigung umzusetzen und das Ergebnis des Schiedsverfahrens durch einen eindeutigen Beschluss der Parlamente der beiden Länder zu bekräftigen;

27. is ingenomen met de bereidheid die Kroatië heeft getoond om zijn huidige grensgeschillen met Montenegro op te lossen, getuige de overeenstemming die op 12 maart 2008 is bereikt tussen de twee ministers-presidenten; verheugt zich bovendien over de informele overeenkomst die de eerste ministers van Kroatië en Slovenië in beginsel over de kwestie van bemiddeling hebben bereikt, en verzoekt beide partijen om de overeenkomst ten uitvoer te leggen en het resultaat van de bemiddeling met een duidelijk besluit van de parlementen van de twee landen te bekrachtigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ausstehenden grenzfragen' ->

Date index: 2022-12-30
w