Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Aktmodell stehen
Aussprache
Disagio erleiden
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Redezeit
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de « aussprache stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten. Wenngleich wir kurz vor dem Ende der Aussprache stehen, muss ich sie aus Gründen unterbrechen, die Sie verstehen werden.

We zijn bijna aan het einde van dit debat, maar ik moet dit toch onderbreken, om redenen die u zult begrijpen.


– (PL) Herr Präsident! Im Rahmen dieser Aussprache stehen zwei Themenbereiche im Vordergrund, auf die ich gern die Aufmerksamkeit lenken möchte.

– (PL) Voorzitter, ik wil in dit debat de aandacht op twee punten vestigen.


– (PL) Herr Präsident! In der heutigen Aussprache stehen die Argumente der landwirtschaftlichen Erzeuger im Konflikt zu denen der Gruppen, die sich für die Gesundheit der europäischen Gesellschaft einsetzen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag is er een waarin de argumenten van de landbouwproducenten botsen met die van de groeperingen die strijden voor de gezondheid van de Europese samenleving.


– (EN) Im Hintergrund der heutigen Aussprache stehen die globalen Herausforderungen in großen Lettern geschrieben.

– (EN) Het debat van vandaag staat sterk in het teken van de mondiale uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Im Hintergrund der heutigen Aussprache stehen die globalen Herausforderungen in großen Lettern geschrieben.

– (EN) Het debat van vandaag staat sterk in het teken van de mondiale uitdagingen.


Er nahm ohne Aussprache restriktive Maßnahmen gegen Iran an, über die er auf seiner Tagung vom 12. Februar Einvernehmen erzielt hatte und die mit der Resolution 1737 des VN-Sicherheitsrates in Einklang stehen.

De Raad heeft zonder debat beperkende maatregelen tegen Iran aangenomen overeenkomstig Resolutie 1737 van de VN-Veiligheidsraad, zoals overeengekomen in zijn zitting op 12 februari.


Der Rat führte eine politische Aussprache, in deren Rahmen er die von der Kommission in ihrer Mitteilung "Gemeinschaftsstrategie für Umwelthormone: Stoffe, die im Verdacht stehen, sich störend auf das Hormonsystem des Menschen und der wildlebenden Tiere auszuwirken" vorgeschlagene Strategie sehr positiv aufnahm.

De Raad heeft een politiek debat gehouden, waarin hij zijn grote voldoening uitsprak over de strategie die de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling "Communautaire strategie voor hormoonontregelaars: een groep stoffen waarvan wordt vermoed dat ze de hormoonhuishouding van mensen en in het wild levende dieren ontregelen".


Am Ende der Aussprache stellte die Präsidentin fest, daß diese Frage in den nächsten Monaten weiterhin auf der Tagesordnung stehen wird und daß das Grünbuch eine äußerst nützliche Grundlage darstellt für eine umfassende Aussprache zwischen den Organen der EU und den Mitgliedstaaten einerseits und den AKP-Staaten, den NRO und anderen betroffenen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Gremien andererseits.

Tot besluit van het debat concludeerde de Voorzitter dat dit vraagstuk de komende maanden op de agenda van de Gemeenschap zal blijven en dat het Groenboek een zeer bruikbare basis zal zijn voor bredere discussies van EU- instellingen en Lid-Staten met de ACS-Staten, de NGO's en in andere geïnteresseerde politieke, economische en sociale kringen.


Dieser Punkt wird daher auf der Tagesordnung für die nächste Tagung des Rates (Binnenmarkt) am 26. November 1996 stehen, auf der der Vorsitz eine eingehende Aussprache über dieses Thema führen will.

Derhalve zal dit punt op de agenda worden gezet van de volgende zitting van de Raad Interne Markt van 26 november 1996 ; tijdens deze Raad wil het Voorzitterschap een diepgaand debat over dit onderwerp voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aussprache stehen' ->

Date index: 2025-05-29
w