Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Aussprache
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Parlamentarische Rede
Parlamentsdebatte
Präklinisch
RAL
Redezeit
Regelung für noch nicht geschützte Personen
Sitzungsprotokoll
Stenografisches Protokoll
Stenographisches Protokoll

Vertaling van " aussprache noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Parlamentsdebatte [ Aussprache | parlamentarische Rede | Redezeit | Sitzungsprotokoll | stenografisches Protokoll | stenographisches Protokoll ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Präsident weist darauf hin, dass es bei dieser Aussprache weder Fragen nach dem Verfahren der „blauen Karte“ noch das Catch-the-eye-Verfahren geben wird.

De Voorzitter merkt op dat er in dit debat geen „blauwe kaart”-vragen zullen zijn noch een „catch-the-eye”-procedure.


Ich vermute, dass diese Aussprache noch viel öfter in diesem Parlament stattfinden wird.

Ik denk dat dat debat nog verder zal worden gevoerd in komende debatten hier in het Parlement.


Ich kann dazu nur sagen, dass Herr Elles noch einmal ums Wort bitten kann, falls am Ende der Aussprache noch Zeit ist.

Laat ik zeggen dat mijnheer Elles, als er aan het eind van het debat nog tijd over is, mag vragen opnieuw het woord te voeren.


Ich kann dazu nur sagen, dass Herr Elles noch einmal ums Wort bitten kann, falls am Ende der Aussprache noch Zeit ist.

Laat ik zeggen dat mijnheer Elles, als er aan het eind van het debat nog tijd over is, mag vragen opnieuw het woord te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese öffentliche Aussprache noch im Gange ist, hat die Kommission bisher noch keinen klaren Standpunkt zu Aufgaben, Tätigkeitsbereich oder Struktur der künftigen Agentur.

Aangezien deze consultatieronde nog aan de gang is, heeft de Commissie vooralsnog geen uitgekristalliseerde standpunten omtrent de taken, de actieradius, de prioriteiten en de structuur van het agentschap in de toekomst.


Da diese öffentliche Aussprache noch im Gange ist, hat die Kommission bisher noch keinen klaren Standpunkt zu Aufgaben, Tätigkeitsbereich oder Struktur der künftigen Agentur.

Aangezien deze consultatieronde nog aan de gang is, heeft de Commissie vooralsnog geen uitgekristalliseerde standpunten omtrent de taken, de actieradius, de prioriteiten en de structuur van het agentschap in de toekomst.


Am Ende dieser Aussprache hatte der Vorsitz festgestellt, dass substanzielle Fortschritte in der Frage der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Aktiengesellschaft erzielt worden sind, und den Ausschuss der Ständigen Vertreter ersucht, die Beratungen über den Text fortzuführen, damit Kompromissvorschläge zu den noch offenen Punkten erarbeitet werden können.

Aan het slot van dat debat had het voorzitterschap geconstateerd dat er aanzienlijke vooruitgang geboekt was met de voorlichting en de raadpleging van de werknemers in de SE en had het het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht de behandeling van de tekst voort te zetten om voor de nog openstaande punten compromisvoorstellen uit te werken.


Es besteht jedoch weitgehendes Einvernehmen darüber, daß den Antragstellern ein einfaches, rasches und kostengünstiges System geboten werden sollte. Bei der Aussprache ergab sich, daß sich die Prüfung des Richtlinienvorschlags erst noch in der Anfangsphase befindet und daß die Schlüsselbegriffe (Schutzfrist, Innovationsgrad, Kosten) noch eingehender zu prüfen sind, bevor ein Beschluß über die Form des Schutzes gefaßt werden kann.

Uit het debat blijkt dat de behandeling van het richtlijnvoorstel pas in het beginstadium verkeert en dat de sleutelbegrippen (beschermingsduur, innovatiegraad, kosten), nog diepgaander moeten worden besproken voordat een besluit kan worden genomen over de vorm van de bescherming.


Der Rat hatte eine nützliche Aussprache über den Vorschlag für eine Richtlinie über die Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern; sie konzentrierte sich auf einen neuen Kompromissvorschlag des Vorsitzes für einen neuen Artikel, mit dem das noch offene Problem der Art und der Geltungsdauer der Ausnahme vom Grundsatz der Gleichbehandlung gelöst werden soll.

De Raad heeft een nuttige bespreking gevoerd over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten, die vooral ging over een nieuwe compromistekst van het voorzitterschap voor een nieuw artikel, dat het belangrijkste knelpunt, namelijk de aard en de duur van de afwijking van het beginsel van gelijke behandeling, moet wegnemen.


Der Ausschuss der Staendigen Vertreter wird die Beratungen im Lichte der - noch ausstehenden - Stellungnahme des Europaeischen Parlaments und der Aussprache des Rates im Hinblick auf die Ratstagung im Juni weiterfuehren.

Het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zal de besprekingen voortzetten in het licht van het verwachte advies van het Europees Parlement en het gehouden debat met het oog op de Raadszitting in juni.


w