Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss EP
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß EP
Ausschuß der Regionen
Ausschuß für juristischen Beistand
Beratender Ausschuss
Beratender Ausschuss EG
Beratender Ausschuß EG
CELAD
EP-Ausschuss
Europäischer Ausschuss der Regionen
Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung
Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation
Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen
Parlamentarischer Ausschuss EP
SAS
Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß
Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik

Traduction de « ausschuß vertritt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuß für juristischen Beistand

commissie voor juridische bijstand


Paritätischer Ausschuß für den Bereich Fernmeldewesen | Paritätischer Ausschuß für Telekommunikation

Paritair Comité voor de telecommunicatiesector | Paritair Comité voor telecommunicatie


Ständiger Agrarstatistischer Ausschuß | Ständiger Ausschuß für Agrarstatistik | SAS [Abbr.]

Permanent Comité voor de landbouwstatistiek


Europäischer Ausschuß für den Kampf gegen den Drogenmißbrauch | Europäischer Ausschuß für Drogenbekämpfung | CELAD [Abbr.]

Europees Comité voor drugbestrijding | CELAD [Abbr.]


Beratender Ausschuss (EU) [ Beratender Ausschuss EG | Beratender Ausschuß EG ]

raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]


Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. bedauert, daß der Ausschuß der Regionen und der Wirtschafts- und Sozialausschuß fast zwei Jahre, nachdem das Parlament den Belliard-Gebäudekomplex geräumt hat, im Hinblick auf ihren Umzug in diese Gebäude anscheinend nicht mit der gebotenen Sorgfalt vorgegangen sind; vertritt die Auffassung, daß die langwierigen Verhandlungen mit den Gebäudeeigentümern letztendlich die Gefahr beinhalten, daß das Versprechen der beiden Ausschüsse, den Belliard-Komplex möglichst rasch zu beziehen, nicht eingelöst werden kann; unterstreicht, daß sic ...[+++]

9. betreurt het dat het Comité van de regio's, evenals het Economisch en Sociaal Comité, bijna twee jaar nadat het Parlement het Belliard-complex heeft verlaten blijkbaar niet de vereiste voortvarendheid aan de dag heeft gelegd bij zijn de verhuizing naar dit complex; is van mening dat door de langdurige onderhandelingen met de eigenaars van de gebouwen uiteindelijk de naleving dreigt te worden ondermijnd van de van de toezegging van de beide comités hadden gedaan om zo spoedig mogelijk naar het Belliard-complex te verhuizen; benadrukt dat de hierdoor opgetreden situatie nadelig is voor de communautaire begroting, aangezien huur en bij ...[+++]


3. bedauert, daß der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen fast zwei Jahre, nachdem das Parlament den Belliard-Gebäudekomplex geräumt hat, im Hinblick auf ihren Umzug in diese Gebäude anscheinend nicht mit der gebotenen Sorgfalt vorgegangen sind; vertritt die Auffassung, daß die langwierigen Verhandlungen mit den Gebäudeeigentümern letztendlich die Gefahr beinhalten, daß das Versprechen der beiden Ausschüsse, den Belliard-Komplex möglichst rasch zu beziehen, nicht eingelöst werden kann; unterstreicht, daß die ...[+++]

3. betreurt het dat het Economisch en Sociaal Comité, evenals het Comité van de regio's, bijna twee jaar nadat het Parlement het gebouwencomplex Belliard heeft vrijgemaakt, niet met de vereiste voortvarendheid heeft gehandeld met betrekking tot de verhuizing naar dit complex; is van oordeel dat de langdurige onderhandelingen met de eigenaren van de gebouwen uiteindelijk de naleving dreigen te ondermijnen van de toezegging die de beide comités hebben gedaan om zo spoedig mogelijk naar het Belliard -complex te verhuizen; benadrukt dat de huidige situatie schadelijk is voor de communautaire begroting, omdat voor huur en aanverwante kosten ...[+++]


Der Beratende Ausschuß nahm am 29. April 1998 eine Stellungnahme über diese Entwürfe von Normungsaufträgen (Dok. Nr. 37/97 und 38/97) an, in der er die Auffassung vertritt, daß darin die sich durch das Vorhandensein gefährlicher Stoffe in den fraglichen Produkten stellenden Probleme des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz nicht ausreichend berücksichtigt werden; insbesondere bleibt das in einigen Mitgliedstaaten geltende formelle Verbot von Asbest unberücksichtigt.

Het Comité heeft op 29 april 1998 zijn advies over deze ontwerp-normalisatiemandaten goedgekeurd, waarin het te kennen geeft dat deze ontwerpen (doc. 37/97 en 38/97) niet voldoende rekening houden met de gezondheids- en veiligheidsproblemen op het werk ten gevolge van de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in bedoelde producten, met name het feit dat in sommige lidstaten asbest officieel verboden is.


In der Regel vertritt der Präsident den Ausschuß; insbesondere kann der Präsident vom Ausschuß ermächtigt werden, über die Beratungen zu berichten und mündliche Bemerkungen zu den vom Ausschuß ausgearbeiteten Stellungnahmen und Mitteilungen zu machen.

In de regel vertegenwoordigt de voorzitter het Comité; hij/zij kan met name door het Comité worden gemachtigd verslag uit te brengen over de besprekingen, en adviezen en mededelingen van het Comité mondeling toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vertritt die Auffassung, daß im Rahmen der Ausweitung der MRA auf neue Sektoren und Erzeugnisse und im Zusammenhang mit der Anerkennung der "funktionalen Äquivalenz" der technischen oder anderen normativen Voraussetzungen nicht nur Konsultationen zwischen der Kommission und dem "Ausschuß 113" des Rates stattfinden sollten, sondern auch eine entsprechende Information und Beteiligung des Europäischen Parlaments zu gewährleisten ist;

10. is van mening dat met het oog op de uitbreiding van de MRA's met nieuwe sectoren en producten en de erkenning van de "functionele gelijkwaardigheid" van technische en andere voorschriften niet alleen overleg tussen de Commissie en het "Comité 113" van de Raad moet plaatsvinden, maar ook moet worden gezorgd voor een adequate informatieverstrekking aan en betrokkenheid van het Europees Parlement;


1. Der Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien ist sich der vitalen Bedeutung der wirtschaftliche Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten für beide Seiten wohl bewußt, vertritt allerdings die Auffassung, daß die Aspekte der Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur und Bildung, einschließlich des Austauschs von Jugendlichen und Lehrenden, weder in der Neuen Transatlantischen Agenda (NTA), die 1995 zur Wiederbelebung der Beziehungen mit den USA geführt hat, noch in den aktuellen Vorschlägen für den Neuen Transatlantisch ...[+++]

1. De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media is zich ervan bewust dat de economische betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten voor beide partijen van vitaal belang zijn. Zij is echter van mening dat noch in de Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA), die in 1995 een nieuwe impuls gaf aan de betrekkingen met de Verenigde Staten, noch in de huidige voorstellen voor de Nieuwe Transatlantische Markt (NTM) voldoende rekening wordt gehouden met de aspecten van de samenwerking op het gebied van cultuur en onderwijs, met inbegrip van de uitwisseling van jongeren en leerkrachten.


Der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten vertritt die Auffassung, daß die Entwicklungen bei der GASP zwar gewisse Fortschritte im Vergleich zu den Vorjahren erkennen lassen, daß jedoch die im Bericht für 1996 geübte Kritik weitgehend aktuell bleibt.

De Commissie buitenlandse zaken is van mening dat er op het gebied van het GBVB weliswaar een zekere vooruitgang is geboekt vergeleken met de voorafgaande jaren, maar dat de kritiek die zij in haar verslag over 1996 geformuleerd heeft voor een groot deel nog steeds geldig is.


Die Kommission vertritt die Gemeinschaft in dem mit Artikel 32 des Abkommens eingesetzen Gemischten Ausschuß; sie wird dabei von Vertretern der Mitgliedstaaten unterstützt.

De Commissie, bijgestaan door de vertegenwoordigers van de lidstaten, vertegenwoordigt de Gemeenschap in de bij artikel 32 van de overeenkomst ingestelde Gemengde Commissie.


Die Kommission, unterstützt von Vertretern der Mitgliedstaaten, vertritt die Gemeinschaft in dem mit Artikel 22 des Abkommens eingesetzten Gemischten Ausschuß für die Zusammenarbeit im Zollbereich.

De Commissie zal, bijgestaan door vertegenwoordigers van de lidstaten, de Gemeenschap vertegenwoordigen in het Gemengd Comité douanesamenwerking, dat door artikel 22 van de overeenkomst is opgericht.


Die Kommission, unterstützt durch die Vertreter der Mitgliedstaaten, vertritt die Gemeinschaft in dem in Artikel 63 des Interimsabkommens genannten Gemischten Ausschuß.

De Gemeenschap wordt in het Gemengd Comité bedoeld in artikel 63 van de overeenkomst vertegenwoordigd door de Commissie, bijgestaan door vertegenwoordigers van de lidstaten.


w