Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausschuss jetzt allgemein mehr " (Duits → Nederlands) :

Dank des Lissabonvertrags hat der Ausschuss jetzt allgemein mehr Handlungsspielraum und mehr Möglichkeiten, seine Rolle als institutioneller Mittler voll wahrzunehmen und die Hoffnungen und Erwartungen der zivilgesellschaftlichen Organisationen an die EU-Beschlussfassungsorgane weiterzugeben.

Meer in het algemeen biedt het Verdrag van Lissabon het Comité extra mogelijkheden om zijn functie als spreekbuis van het maatschappelijk middenveld en als institutionele schakel tussen de maatschappelijke organisaties en de besluitvormingsorganen van de EU ten volle waar te maken.


(2) Jede Aufsichtsbehörde, der Vorsitz des Ausschuss oder die Kommission können beantragen, dass eine Angelegenheit mit allgemeiner Geltung oder mit Auswirkungen in mehr als einem Mitgliedstaat vom Ausschuss geprüft wird, um eine Stellungnahme zu erhalten, insbesondere wenn eine zuständige Aufsichtsbehörde den Verpflichtungen zur Amtshilfe gemäß Artikel 61 oder zu gemeinsamen Maßnahmen gemäß Artikel 62 nicht nachkommt.

2. Een toezichthoudende autoriteit, de voorzitter van het Comité of de Commissie kunnen elk verzoeken dat aangelegenheden van algemene strekking of met rechtsgevolgen in meer dan één lidstaat worden onderzocht door het Comité teneinde advies te verkrijgen, met name wanneer een bevoegde toezichthoudende autoriteit haar verplichtingen tot wederzijdse bijstand overeenkomstig artikel 61, of tot gezamenlijke werkzaamheden overeenkomstig artikel 62, niet nakomt.


weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend Reflexionsspielraum einzuräumen; fordert die ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewetgevers; roept de EU-instellingen ertoe op ervoor te zorgen dat er in de bevoegde parlementaire ...[+++]


Die Verwirklichung des zweiten Ziels – die Neufestlegung der Anwendungsbedingungen – hat eine gewisse Änderung in der Substanz erfahren: Bisher reichte es aus, dass – unter Verweis auf Artikel 50 – der Gegenstand „fast zu gleichen Teilen in die Zuständigkeit von zwei oder mehr Ausschüssen fällt oder dass verschiedene Teile des Gegenstands in die Zuständigkeit von zwei oder mehr Ausschüssen fallen“, wohingegen es jetzt notwendig ist, dass „die Angelegen ...[+++]

De verwezenlijking van het tweede doel, de herdefinitie van de toepassingsvoorwaarden, heeft een zekere wijziging in de substantie met zich gebracht. Tot dusverre was het – via de verwijzing naar artikel 50 – voldoende “dat het vraagstuk bijna in gelijke mate onder de bevoegdheid van twee of meer commissies valt, of dat verschillende gedeelten van het vraagstuk onder de bevoegdheid van twee of meer commissies vallen”; vanaf nu is het evenwel noodzakelijk dat “het vraagstuk onlosmakelijk verbonden is met de bevoegdheid van meerdere commissies”.


Darüber hinaus habe ich vorgeschlagen, dass wir uns höhere Ziele setzen und sagen müssen, dass die Europäische Union 1200-MHz im 1,5-GHz-Band und im 2,3-GHz-Band freigeben sollte und dass wir außerdem die Diskussion über das 700-MHz-Band beginnen sollten – denn wenn wir das jetzt nicht tun, werden wir in der Zukunft nicht mehr die Gelegenheit haben, Entscheidungen zu treffen – und dass wir das 5-GHz-Band für die allgemeine lizenzfreie Nutzung ...[+++]

Ik heb verder voorgesteld om ambitieuzer te zijn en te eisen dat de Europese Unie 1200 MHz openstelt in de 1,5 GHz-band en de 2,3 GHz-band en dat we de discussie over de 700 MHz-band aangaan – want als we daar nu niet mee beginnen, zullen we in de toekomst geen besluiten kunnen nemen – en dat we de 5 GHz-band gebruiken voor normaal vergunningsvrij gebruik voor alle mobiele internetcommunicatie over korte afstand.


Wir haben im Ausschuss lange und hart gestritten – wir brauchen jetzt nicht mehr auf die Einzelheiten einzugehen; dazu würde die Zeit auch nicht reichen.

We hebben lang en stevig gediscussieerd in de commissie – het heeft geen zin om op de details in te gaan, daarvoor is ook niet genoeg tijd.


Jahresfortschrittsbericht der Kommission über die Nationalen Reformprogramme 2006: "Jetzt aufs Tempo drücken" (Dok. 5745/06); Entwurf des gemeinsamen Beschäftigungsberichts der Kommission und des Rates; Entwurf eines gemeinsamen Berichts der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung; Gemeinsame Stellungnahme des Ausschusses für Sozialschutz und des Ausschusses für Wirtschaftspolitik zur Mitteilung der Kommission "Zusammenarbeiten, zusammen mehr ...[+++]

het jaarlijkse voortgangsverslag 2006 van de Commissie met betrekking tot de nationale hervormingsprogramma's: "Tijd voor een hogere versnelling" (5745/06); een ontwerp van een gezamenlijk werkgelegenheidsverslag van de Commissie en de Raad; een ontwerp van een gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en sociale integratie; een gezamenlijk advies van het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de economische politiek over de mededeling van de Commissie "Samenwerken, beter werken: voorstellen voor een nieuw kader voor de open coördinatie van het beleid inzake sociale bescherming en integratie ...[+++]


3. begrüßt die neue Verordnung über allgemeine Zollpräferenzen, insbesondere die Ausweitung auf mehr Produkte, die größere Einfachheit und die Zunahme der Zollpräferenzen, bedauert jedoch, dass die Kriterien für die Rechtfertigung eines vorübergehenden Rückzugs ausgeweitet wurden und dass strengere Anforderungen festgelegt wurden, die dazu führen, dass Entwicklungsländer, die zusätzliche Präferenzen im Rahmen der Vereinbarungen über besondere Anreize nutzen möchten, sich jetzt ...[+++]

3. juicht het toe dat een groter aantal producten onder het nieuwe stelsel van algemene tariefpreferenties valt en is ingenomen met de vereenvoudiging en de verhoging van de tariefpreferenties, maar betreurt dat de criteria die worden aangelegd om te kunnen profiteren van de vrijwaringsmechanismen zijn uitgebreid en dat aan ontwikkelingslanden meer stringente bepalingen zijn opgelegd, als gevolg waarvan ontwikkelingslanden die willen profiteren van deze extra preferenties in het kader van speciale stimuleringsmaatregelen meer probleme ...[+++]


3. begrüßt die neue Verordnung über allgemeine Zollpräferenzen, insbesondere die Ausweitung auf mehr Produkte, die größere Einfachheit und die Zunahme der Zollpräferenzen, bedauert jedoch, dass die Kriterien für die Rechtfertigung eines vorübergehenden Rückzugs ausgeweitet wurden und dass strengere Anforderungen festgelegt wurden, die dazu führen, dass Entwicklungsländer, die zusätzliche Präferenzen im Rahmen der Vereinbarungen über besondere Anreize nutzen möchten, sich jetzt ...[+++]

3. juicht het toe dat een groter aantal producten onder het nieuwe schema van algemene tariefpreferenties valt, alsmede de vereenvoudiging en de verhoging van de tariefpreferenties, maar betreurt dat de criteria die worden aangelegd om te kunnen profiteren van de vrijwaringsmechanismen zijn uitgebreid en aan ontwikkelingslanden meer stringente bepalingen zijn opgelegd, als gevolg waarvan ontwikkelingslanden die willen profiteren van deze extra preferenties in het kader van speciale stimuleringsmaatregelen meer problemen zullen ondervi ...[+++]


Allgemeine und berufliche Bildung: die Verbesserung von Qualifikationen hängt davon ab, dass der Schwerpunkt politischer Maßnahmen mehr als jetzt auf die Investition in Humankapital verlagert und die lebenslange Teilnahme an allgemeinen und beruflichen Bildungsmaßnahmen verstärkt wird.

onderwijs en scholing: verbetering van de vaardigheden hangt af van een verdere verschuiving van het accent in het beleid in de richting van investering in menselijk kapitaal en een grotere deelname aan onderwijs en scholing gedurende het gehele leven.


w