Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe bei der Ausfuhr
Ausfuhr
Ausfuhr
Ausfuhr nach allen Bestimmungen
Ausfuhrabgabe
Ausfuhrerstattung
Besondere Ausfuhrabgabe
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Festsetzung der Erstattung
Gemeinschaftsausfuhr
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Steuerbefreiung bei der Ausfuhr
Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen
Steuerliche Entlastung der Ausfuhr
Vorausfestsetzung der Erstattung

Traduction de « ausfuhr mindestens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]

heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]


Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]

uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr

ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer


(Kurzform:) Ausfuhr alle Bestimmungen | Ausfuhr nach allen Bestimmungen

export naar alle bestemmingen


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ihren Ursprung an einem Erzeugungsort haben, der im Ausfuhrland von der nationalen Pflanzenschutzorganisation dieses Landes nach den einschlägigen Internationalen Standards für pflanzengesundheiltliche Maßnahmen als frei von Anthonomus eugenii Cano befunden wurde, der in dem Pflanzengesundheitszeugnis gemäß Artikel 13 Absatz 1 Ziffer ii der vorliegenden Richtlinie in der Rubrik ‚Zusätzliche Erklärung‘ aufgeführt ist und der bei amtlichen Kontrollen, die in den zwei Monaten vor der Ausfuhr mindestens einmal monatlich am Erzeugungsort und in dessen unmittelbarer Nachbarschaft durchgeführt wurden, als frei von Anthonomus eugenii Cano befund ...[+++]

van oorsprong zijn uit een plaats van productie die in het land van uitvoer door de nationale plantenziektekundige dienst overeenkomstig de desbetreffende internationale normen voor fytosanitaire maatregelen vrij is bevonden van Anthonomus eugenii Cano, en die vermeld is op de in artikel 13, lid 1, punt ii), van deze richtlijn bedoelde certificaten onder de rubriek „Aanvullende verklaring”, en bij officiële controles die op de plaats van productie en in de onmiddellijke nabijheid daarvan in de laatste twee maanden vóór de uitvoer ten minste eens in de maand zijn verricht, vrij is verklaard van Anthonomus eugenii Cano”.


die Pflanzen vor der Ausfuhr mindestens zwei Jahre lang an einem Erzeugungsort gestanden haben, der nach Internationalen Standards für pflanzengesundheitliche Maßnahmen als frei von Anoplophora chinensis (Forster) anerkannt wurde,

dat de planten gedurende een periode van ten minste twee jaren vóór de uitvoer zijn geteeld in een plaats van productie die vrij van Anoplophora chinensis (Forster) is verklaard overeenkomstig de internationale normen voor fytosanitaire maatregelen en:


Die Annahme der Verordnung stellt einen Meilenstein auf dem Weg der Durchsetzung der Strategie dar, da dadurch die Ausfuhr von metallischem Quecksilber aus der EU verboten wird, auf die mindestens ein Viertel der weltweit vorhandenen Menge an Quecksilber entfällt.

De aanneming van deze verordening wordt een mijlpaal in de tenuitvoerlegging van deze strategie, omdat daarmee een verbod wordt gesteld op de uitvoer van metallisch kwik uit de Gemeenschap, die ten minste 25 procent van het mondiale aanbod voor haar rekening neemt.


8. Der Lizenznehmer muss die Ausfuhr des Arzneimittels mit einer Ausfuhrerklärung belegen, die von der betreffenden Zollbehörde bestätigt wurde, außerdem mit einer Bescheinigung einer Behörde des einführenden Landes über die Einfuhr oder das Inverkehrbringen; diese Bescheinigungen sind mindestens drei Jahre aufzubewahren.

8. De licentiehouder moet de uitvoer van het geneesmiddel kunnen aantonen door middel van een exportverklaring van de betrokken douaneautoriteit, en de invoer of het in de handel brengen van het product door middel van een verklaring van een autoriteit van het invoerende land, en moet deze verklaringen minstens drie jaar bewaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Der Lizenznehmer muss die Ausfuhr des Arzneimittels mit einer Ausfuhrerklärung belegen, die von der betreffenden Zollbehörde bestätigt wurde, außerdem mit einer Bescheinigung einer Behörde des einführenden WTO-Mitgliedslandes oder sonstigen bedürftigen Landes über die Einfuhr oder das Inverkehrbringen; diese Bescheinigungen sind mindestens drei Jahre aufzubewahren.

8. De licentiehouder moet de uitvoer van het geneesmiddel kunnen aantonen door middel van een exportverklaring van de betrokken douaneautoriteit, en de invoer of het in de handel brengen van het product door middel van een verklaring van een autoriteit van het invoerende WTO-lid of een ander behoeftig land, en moet deze verklaringen minstens drie jaar bewaren.


8. Der Lizenznehmer muss die Ausfuhr des Arzneimittels mit einer Ausfuhrerklärung belegen, die von der betreffenden Zollbehörde bestätigt wurde, außerdem mit einer Bescheinigung einer Behörde des einführenden WTO-Mitgliedslandes über die Einfuhr oder das Inverkehrbringen; diese Bescheinigungen sind mindestens drei Jahre aufzubewahren.

8. De licentiehouder moet de uitvoer van het geneesmiddel kunnen aantonen door middel van een exportverklaring van de betrokken douaneautoriteit, en de invoer of het in de handel brengen van het product door middel van een verklaring van een autoriteit van het invoerende WTO-lid, en moet deze verklaringen minstens drie jaar bewaren.


3. Die Lizenz beschränkt sich streng auf sämtliche Vorgänge, die zur Herstellung und Verteilung eines pharmazeutischen Produkts notwendig sind und seine Ausfuhr in die im Antrag genannten einführenden Länder oder in ein Entwicklungsland oder ein am wenigsten entwickeltes Land, das zu einem regionalen Handelsabkommen gehört, bei dem sich mindestens die Hälfte der Vertragsparteien aus Ländern zusammensetzt, die in der UN-Liste der am wenigsten entwickelten Länder geführt werden, und zwar in dem Umfang, der erforderlich ist, damit ein ph ...[+++]

3. De licentie blijft strikt beperkt tot de productie en distributie van een farmaceutisch product en de uitvoer naar het invoerende land of de invoerende landen die in de aanvraag worden genoemd. of een ontwikkelingsland of een minst ontwikkeld land dat partij is in een regionale handelsovereenkomst, waarvan tenminste de helft van de leden voorkomen op de lijst van de Verenigde Naties van minst ontwikkelden landen, in zoverre dit noodzakelijk is om een farmaceutisch product in dat land te kunnen produceren of invoeren in het kader van een dwanglicentie met het oogmerk het uit te voeren naar de markten van de andere ontwikkelingslanden o ...[+++]


Registrierte Pferde, die dauerhaft in die Europäische Union eingeführt werden sollen, müssen sich seit mindestens 90 Tagen im Versandland aufgehalten haben, bzw. seit ihrer Geburt, wenn sie weniger als 90 Tage alt sind, bzw. seit ihrer Einfuhr, wenn sie während der 90 Tage vor der Ausstellung der Bescheinigung für die Ausfuhr in die Europäische Union direkt aus der Europäischen Union eingeführt wurden, und müssen sich seit mindestens 60 Tagen im Kontrollgebiet aufgehalten haben bzw. seit ihrer Geburt, wenn sie weniger als 60 Tage alt ...[+++]

Geregistreerde paarden die bestemd zijn om definitief in de Europese Unie te worden ingevoerd, moeten ten minste de laatste 90 dagen vóór de uitvoer (of sedert de geboorte indien zij jonger zijn dan 90 dagen, of sedert de datum van binnenkomst indien zij in de afgelopen 90 dagen rechtstreeks uit een lidstaat van de Europese Unie zijn ingevoerd) op het grondgebied van het land van verzending hebben verbleven en zij moeten ten minste de laatste 60 dagen, sedert hun geboorte indien zij jonger zijn dan 60 dagen, of sedert het binnenbrengen indien zij in de laatste 60 dagen vóór de certificering met het oog op uitvoer naar de Europese Unie re ...[+++]


Vorbehalt für Investitionen in Unternehmen, die als natürliche Monopole gelten.Die Regierung kann die Einfuhr und die Ausfuhr von Strom und Gas in folgenden Fällen beschränken:Die Rechte und Pflichten der Erzeuger und Käufer von Strom und Gas entsprechen nicht mindestens den Rechten und Pflichten der Erzeuger und Käufer in der Slowakischen Republik.Die Umweltschutzvorkehrungen des einzelnen Erzeugers entsprechen nicht mindestens den Umweltschutzvorkehrungen in der Slowakischen Republik.Die Einfuhr oder die Ausfuhr von Strom beschränkt ...[+++]

Voorbehoud wat betreft investeringen in ondernemingen die als natuurlijke monopolies worden aangemerkt.De overheid kan beperkingen opleggen aan de invoer en uitvoer van elektriciteit en gas in de volgende gevallen:de rechten en plichten van de producenten en kopers van elektriciteit en gas zijn niet gelijk aan, of reiken verder dan de rechten en plichten van producenten en kopers in Slowakije; de voorzorgen van afzonderlijke producenten met betrekking tot de bescherming van het milieu zijn niet gelijk aan, of reiken verder dan de voorschriften betreffende milieubescherming van Slowakije; de invoer of uitvoer van elektriciteit beperkt het ...[+++]


Die Regierung kann die Einfuhr und die Ausfuhr von Strom und Gas in folgenden Fällen beschränken: Die Rechte und Pflichten der Erzeuger und Käufer von Strom und Gas entsprechen nicht mindestens den Rechten und Pflichten der Erzeuger und Käufer in der Slowakischen Republik.Die Umweltschutzvorkehrungen des einzelnen Erzeugers entsprechen nicht mindestens den Umweltschutzvorkehrungen in der Slowakischen Republik.Die Einfuhr oder die Ausfuhr von Strom beschränkt die Nutzung des Stroms aus sich erneuernden Quellen oder aus einheimischer Ko ...[+++]

De overheid kan beperkingen opleggen aan de invoer en uitvoer van elektriciteit en gas in de volgende gevallen: de rechten en plichten van de producenten en kopers van elektriciteit en gas zijn niet gelijk aan, of reiken verder dan de rechten en plichten van producenten en kopers in Slowakije; de voorzorgen van afzonderlijke producenten met betrekking tot de bescherming van het milieu zijn niet gelijk aan, of reiken verder dan de voorschriften betreffende milieubescherming van Slowakije; de invoer of uitvoer van elektriciteit beperkt het gebruik van elektriciteit uit duurzame bronnen of uit binnenlandse steenkoolvoorraden.


w