Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternierende Ausbildung
Ausbildung am Arbeitsplatz
Ausbildung der Ausbilder
Ausbildung von Arbeitskräften
Ausbildungsvertrag
Beratung bei der Ausbildung von Heimtieren leisten
Berufliche Bildung
Berufsausbildung
Berufsbildungsjahr
Berufsvorbereitende Ausbildung
Betriebliche Weiterbildung
Duale Ausbildung
E-Berufsausbildung
Fachausbildung
Fachliche Ausbildung
Fernausbildung
Innerbetriebliche Ausbildung
Lehrerbildung
Lehrerfortbildung
Personalausbildung
Pädagogische Ausbildung
Tiere für die Ausbildung auswählen
Training on the Job
Zur medizinischen Ausbildung beitragen

Vertaling van " ausbildung zufrieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


alternierende Ausbildung | duale Ausbildung

alternerend leren | alternerend onderwijs | alternerende opleiding


spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern | spezifisches Programm über Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern

programma ter bevordering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers


Ausbildung am Arbeitsplatz [ Ausbildungsvertrag | betriebliche Weiterbildung | innerbetriebliche Ausbildung | Personalausbildung | Training on the Job ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


Lehrerbildung [ Ausbildung der Ausbilder | Lehrerfortbildung | pädagogische Ausbildung ]

opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]


zur medizinischen Ausbildung beitragen

bijdragen aan onderwijs in geneeskunde


Beratung bei der Ausbildung von Heimtieren leisten

advies geven over de africhting van huisdieren | raad geven over de africhting van huisdieren


Tiere für die Ausbildung auswählen

dieren selecteren voor training


Minister der Sozialen Angelegenheiten, der Ausbildung und des Tourismus

Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. ist der Auffassung, dass eine qualitativ hochwertige Ausbildung ein entscheidendes Element für Justizreformen ist, und begrüßt die Tatsache, dass über 30 % der TAIEX-Aktivitäten für den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit bestimmt sind; fragt sich aber, inwieweit die in den Projektbögen festgelegten objektiven Indikatoren, die bei der Bestimmung des Mehrwerts der Ausbildungsmaßnahmen zugrunde gelegt werden, von Belang sind; weist darauf hin, dass bei Indikatoren wie beispielsweise „Qualität und Quantität der von den Ausbildern durchgeführten Ausbildungsmaßnahmen“ oder „Ausgebildete Rechtsberater, die mit der Ausbildung zufrieden sind“ der Schwerpun ...[+++]

39. is van oordeel dat kwalitatief hoogwaardige opleiding een essentieel aspect vormt van de hervorming van het rechtsstelsel en is ingenomen met het feit dat meer dan 30% van de TAIEX-activiteiten gericht is op de terreinen justitie, vrijheid en veiligheid, maar heeft twijfels over de relevantie van de in de projectfiches afgebakende objectieve indicatoren die worden gebruikt om de toegevoegde waarde van opleidingsactiviteiten te meten; wijst erop dat indicatoren zoals „kwaliteit en kwantiteit van opleidingsactiviteiten door opleiders” of „opgeleide juridische adviseurs die tevreden zijn over de opleiding” vooral gericht zijn op produc ...[+++]


In Anbetracht der schwierigen Bedingungen in Mauretanien sowie des Mangels an Erfahrung und Ausbildung hat sich die technische Organisation der Wahlen als zufrieden stellend erwiesen.

Gezien de moeilijke omstandigheden in Mauritanië en het gebrek aan ervaring en opleiding, is de technische organisatie van de verkiezingen bevredigend gebleken.


In Bezug auf die Anwendung des Schengen-Besitzstands in den vorstehend genannten Bereichen haben der Fragebogen und der Besuch ergeben, dass die Anforderungen an die Rechtsvorschriften, die Personalausstattung und -ausbildung sowie die Infrastruktur- und Materialausstattung auf zufrieden stellende Weise erfüllt worden sind.

Wat betreft de toepassing van het Schengenacquis met betrekking tot de bovengenoemde gebieden, is uit de vragenlijst en het bezoek gebleken dat aan de vereisten inzake wetgeving, personeelssterkte, opleiding, infrastructuur en materiële middelen is voldaan.


Da jedoch, wie Sie in Ihrer Antwort bemerkt haben, der Status der nicht-muslimischen Gemeinschaften, die Registrierung des Eigentums und die Frage der Ausbildung der Geistlichen immer noch nicht geklärt worden sind, möchte ich Sie Folgendes fragen: Halten Sie den in diesem Bereich erzielten Fortschritt für zufrieden stellend oder für unzureichend?

Maar omdat – zoals u zelf al zei in uw antwoord – de situatie van de niet-islamitische groepen, het schrappen van eigendomsrechten en het probleem van de priesteropleiding nog niet zijn behandeld, wil ik u volgende vraag stellen: vindt u de vooruitgang op dat gebied voldoende of niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Anwendung des Schengen-Besitzstands in den Bereichen Visa und konsularische Zusammenarbeit haben diese Besuche ergeben, dass - abgesehen von einigen Punkten, die die nordischen Länder berücksichtigen werden - die Anforderungen hinsichtlich der Rechtsvorschriften und der Personalausstattung und -ausbildung sowie hinsichtlich der Infrastruktur- und Materialausstattung auf zufrieden stellende Weise erfuellt worden sind.

Met betrekking tot de toepassing van het Schengenacquis op het gebied van visa en consulaire samenwerking hebben die bezoeken uitgewezen dat, op enkele punten na die de noordse landen in acht zullen nemen, op bevredigende wijze is voldaan aan de vereisten inzake wetgeving, personeel, opleiding van het personeel, infrastructuur en beschikbaar materiaal.


F. zufrieden, daß in der Mehrzahl der Länder wesentliche Fortschritte bei der Umsetzung der Aktionsplattform von Peking erzielt wurden, und zwar in den Bereichen Menschenrechte der Frauen, Gewalt gegen Frauen, Armut, Arbeit und Wirtschaftsleben, Vereinbarkeit von Arbeit und Familienleben, Bildung und Ausbildung, Familie, Gesundheit, Gruppen mit besonderen Bedürfnissen (Behinderte, Wanderarbeitnehmerinnen, ältere Frauen und eingeborene Völker), Rolle des Mannes, Friedensschaffung, Medien, Mainstreaming und geschlechtsspezifische Perspektive usw.,

F. tot zijn tevredenheid constaterend dat in de meeste landen aanzienlijke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het Actieplatform van Beijing op terreinen als de mensenrechten van de vrouw, geweld tegen vrouwen, armoede, werk en economisch leven, combineren van werk en gezin, scholing en beroepsopleiding, familie, gezondheid, groepen met bijzondere noden (gehandicapten, migranten, oudere vrouwen en inheemse volkeren), de rol van de man, vredesstichting, media, mainstreaming, genderperspectief, enz.,


Ich bin auch damit zufrieden, daß die offene Koordinierung, die wir aus der Beschäftigungspolitik kennen, auch in anderen Bereichen eingesetzt werden wird, um den Einsatz der Informationstechnologie sowie Ausbildung und Forschung zu fördern.

Ik ben ook tevreden dat de open coördinatie die wij van het werkgelegenheidsbeleid kennen, ook als instrument op andere gebieden aangewend zal worden, met name ter bevordering van de informatietechnologie en ter verbetering van opleiding en onderzoek.


Der Rat äußerte sich zufrieden über die beim Personaleinsatz, bei der Ausrüstung und der Ausbildung erzielten Erfolge.

De Raad toonde zich tevreden met de inzet van Griekenland op het gebied van personeel, uitrusting en opleiding.


w