Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ausarbeitung ihres jährlichen fortschrittsberichts " (Duits → Nederlands) :

Der Ausschuss CREST wird dem Rat und der Kommission im September 2006 einen Bericht über den zweiten Zyklus der Anwendung der OKM auf das 3 %-Ziel vorlegen, damit dieser bei der Ausarbeitung des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission und der Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Rates 2007 zu der überarbeiteten Lissabon-Strategie berücksichtigt werden kann.

CREST zal in september 2006 aan de Raad en de Commissie een verslag voorleggen over de tweede cyclus van de toepassing van de OMC op de 3%-doelstelling, dat in overweging moet worden genomen bij de opstelling van het jaarlijks voortgangsverslag van de Commissie en de conclusies van de Voorjaarsraad van 2007 over de herziene Lissabon-strategie.


Was die Lastenteilungsentscheidung betrifft, die die THG-Emissionen in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren durch die Festsetzung verbindlicher Jahresemissionsziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat regelt, so ist die Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften weiter fortgesetzt worden. Diese betreffen insbesondere die Festlegung der absoluten Werte der Ziele der Mitgliedstaaten und das Compliance-System, das zur jährlichen Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und zu ihrer ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.


Die Kommission überwacht die Entwicklungen im Bereich der sonderpädagogischen Förderung durch ihre jährlichen Fortschrittsberichte.

De Commissie houdt de ontwikkelingen op het gebied van het speciaal onderwijs nauwlettend in de gaten via haar jaarlijkse voortgangsverslagen.


Vor diesem Hintergrund und auf der Grundlage der vorläufigen Beurteilung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik hat der Rat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission bei der Ausarbeitung ihres jährlichen Fortschrittsberichts unter anderem Folgendes berücksichtigen wird:

Zich baserend op het door het EPC opgestelde voorafgaand overzicht wees de Raad er in dit verband op dat de Commissie bij de opstelling van haar jaarlijkse voortgangsverslag onder meer aandacht zal besteden aan:


BEKRÄFTIGT, DASS er der vollständigen Verwirklichung des einheitlichen Euro‑Zah­lungs­verkehrsraums (SEPA), durch die zum Nutzen der Bürger und Unternehmen ein integrierter und wettbewerbsfähiger Binnenmarkt für Zahlungen in Euro geschaffen werden soll, Bedeutung beimisst und ihr seine Unterstützung zukommen lässt, und BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Vollendung des einheitlichen Euro‑Zahlungsverkehrsraums SEPA: Fahrplan 2009-2012" sowie den zweiten jährlichen Fortschrittsbericht über den St ...[+++]

WIJST NOGMAALS OP het belang van en BETUIGT NOGMAALS zijn steun voor de volledige realisatie van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA), waarmee wordt beoogd een geïntegreerde, concurrerende markt voor eurobetalingsdiensten tot voordeel van de burgers en het bedrijfsleven tot stand te brengen, en IS in dit verband INGENOMEN met de Commissiemededeling: "Voltooiing van de SEPA: een routekaart voor 2009-2012" en het tweede jaarlijkse voortgangsverslag over de situatie omtrent de migratie naar de SEPA in 2009;


Die EU ist auf dem richtigen Weg, ihre Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zur Verringerung der Treibhausgasemissionen zu erfüllen, wie aus dem jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission zu den Emissionen hervorgeht.

De EU ligt op schema om te voldoen aan de verbintenissen inzake beperking en vermindering van haar broeikasgasemissies die zij in het kader van het Kyoto-protocol is aangegaan, zo blijkt uit het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.


Die EU und die meisten Mitgliedstaaten sind auf dem richtigen Weg, um ihre Verpflichtungen aus dem Kyoto-Protokoll zur Verringerung der Treibhausgasemissionen umzusetzen. Dies geht aus dem jährlichen Fortschrittsbericht der Kommission zu diesem Thema hervor.

De EU en de meeste lidstaten liggen op schema om, wat betreft de verlaging of beperking van de broeikasgasemissie, te voldoen aan de verplichtingen van het Kyoto-Protocol, zo blijkt uit het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.


Was die Lastenteilungsentscheidung betrifft, die die THG-Emissionen in den nicht unter das EU-EHS fallenden Sektoren durch die Festsetzung verbindlicher Jahresemissionsziele für jeden einzelnen Mitgliedstaat regelt, so ist die Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften weiter fortgesetzt worden. Diese betreffen insbesondere die Festlegung der absoluten Werte der Ziele der Mitgliedstaaten und das Compliance-System, das zur jährlichen Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und zu ihrer ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.


Anhand des jährlichen Fortschrittsberichts der Kommission, der Informationen der Mitgliedstaaten über ihre nationalen Reformprogramme enthält (5745/06), erörterte der Rat den Sachstand hinsichtlich der neu belebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung.

De Raad heeft over de stand van zaken aangaande de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid, die een nieuwe impuls heeft gekregen, een gedachtewisseling gehouden op basis van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie, waarin informatie staat die de lidstaten over hun nationale hervormingsprogramma's hebben verstrekt (5745/06).


Bei der Ausarbeitung ihres jährlichen Legislativprogramms berücksichtigt die Kommission soweit irgend möglich die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Leitlinien. Sie legt dieses Programm so rechtzeitig vor, daß eine breite öffentliche Debatte über seinen Inhalt möglich ist.

Bij de opstelling van haar jaarlijkse wetgevingsprogramma houdt de Commissie zoveel mogelijk rekening met de door het Europees Parlement voorgestelde koers.


w