Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " aufzeigt " (Duits → Nederlands) :

Hauptinstrument für die Koordinierung der Mittel des Kohäsionsfonds und der Strukturfonds ist der von den Mitgliedstaaten vorgelegte strategische Rahmenplan, der die allgemeine Strategie für den Verkehrs- und Umweltsektor aufzeigt.

Het voornaamste instrument voor de coördinatie tussen de financiering uit het Cohesiefonds en die uit de Structuurfondsen is het door de lidstaten ingediende strategisch referentiekader (SRK), waarin een algemene strategie voor de vervoer- en de milieusector wordt vastgesteld.


Diese Prioritäten waren in der europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 enthalten, die die größten Bedrohungen für Europa aufzeigt.

Over de strategie werden twee voortgangsverslagen[66] opgesteld. Deze prioriteiten werden opgenomen in de Europese veiligheidsstrategie van 2003, waarin de voornaamste bedreigingen waarmee Europa af te rekenen heeft, werden vastgesteld.


Sie muss Gegenstand eines internationalen Benchmarking sein, das die Position der Reaktoren aufzeigt, für die eine Verlängerung der Lebensdauer erforderlich ist, im Verhältnis zu den anderen Einheiten des gleichen Typs und vom gleichen Alter.

Ze moeten het voorwerp uitmaken van een internationale benchmarking die de positie van de reactoren waarvoor een langere levensduur is vereist aantoont, in vergelijking met andere eenheden van hetzelfde type en dezelfde ouderdom.


In der Erwägung, dass, was die der SPRL Carrières de Préalle erteilten Genehmigungen betrifft, der Verfasser der Studie in der zweiten Phase der Umweltverträglichkeitsstudie deren chronologische Auflistung vorgenommen hat und einen Willen vonseiten des Betreibers aufzeigt, seine Lage zu regularisieren;

Overwegende dat, wat betreft de vergunningen toegekend aan SPRL Carrières de Préalle, de auteur van het onderzoek de voorgeschiedenis heeft opgemaakt in de tweede fase van het milieueffectenonderzoek en toont dat de uitbater zijn toestand wil regulariseren;


In der Erwägung, dass, mag diese Bewirtschaftung tatsächlich materiell von einem privaten Betreiber vorgenommen werden, der vom Verfasser der Studie dargestellte Ist-Zustand nichtdestotrotz die Knappheit an Kalkschotter produzierenden Steinbrüchen auf lokaler Ebene und die dort eingenommene Marktposition (30% der Marktanteile) des Steinbruchs von Préalle aufzeigt, der vor Ort jetzt wie in der Zukunft eine der einzigen lokalen und subregionalen Möglichkeiten zur Versorgung mit kalkhaltigen Rohstoffen darstellt, da es in diesem Gebiet an Alternativen mangelt;

Overwegende dat, zelfs als het zo is dat die uitbating materieel in handen is van een privé uitbater, het desalniettemin een feit is dat de huidige toestand, voorgesteld door de auteur van het onderzoek, aantoont dat steengroeven die kalkhoudend granulaat produceren op plaatselijk niveau een zeldzaamheid zijn en dat de plaats daarbij ingenomen door de steengroeve van Préalle (30 % marktaandeel) een feit is dat vandaag zowel als naar de toekomst toe één van de weinige lokale en subregionale mogelijkheden is inzake de toevoer van kalkhoudend materiaal bij ontstentenis van alternatieven in dat gebied;


Der Anzeiger für die allgemeine und berufliche Bildung 2015 ist die vierte Auflage dieses jährlich erscheinenden Berichts, der die Entwicklung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa aufzeigt und dazu eine Vielzahl von Daten zusammenstellt.

De onderwijs- en opleidingsmonitor 2015 is de vierde editie van dit jaarlijks verslag waarin de evolutie van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels wordt weergegeven door een brede reeks gegevens samen te brengen.


Die jetzt verabschiedete belgische Partnerschaftsvereinbarung stellt einen echten Fortschritt dar, da sie erfolgreich auf die spezifischen Bedürfnisse der ländlichen Gebiete eingeht und Wege aufzeigt, wie die gesteckten Ziele erreicht werden können.

De nieuwe Belgische partnerschapsovereenkomst vormt een echte stap voorwaarts, aangezien de specifieke behoeften van plattelandsgebieden met succes worden aangepakt en wordt aangegeven hoe de gestelde doelen kunnen worden bereikt.


Ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zur Langzeitpflege, das die diesbezüglichen Herausforderungen und Politikmöglichkeiten aufzeigt

een werkdocument van de diensten van de Commissie over langdurige zorg, waarin de uitdagingen en beleidsopties worden voorgesteld;


Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Der Leitfaden ist eine sinnvolle praktische Hilfe, die staatlichen Stellen und Unternehmen aufzeigt, wie sie Anmeldungen für Regionalbeihilfevorhaben mit großem Investitionsvolumen in bestmöglicher Form einreichen können, damit rasch eine Entscheidung getroffen werden kann. Es ist auch ein weiterer Schritt hin zu einem stärker ökonomisch ausgerichteten Ansatz, wie ihn die Kommission im Aktionsplan Staatliche Beihilfen von 2005 dargestellt hat.“

"De richtsnoeren zijn een nuttig en praktisch instrument dat de overheid en het bedrijfsleven moet helpen regionale steundossiers voor grootschalige infrastructuurprojecten optimaal in te dienen om de besluitvorming te versnellen. Het is een volgende stap in de economische benadering zoals die is uiteengezet in het Actieplan staatssteun van de Commissie van 2005", aldus commissaris voor het concurrentiebeleid Neelie Kroes.


Die Europäische Kommission hat heute ein Weißbuch vorgestellt, das Maßnahmen aufzeigt, mit deren Hilfe sich die EU besser auf den Klimawandel einstellen kann.

De Europese Commissie heeft vandaag een witboek voorgesteld met de maatregelen die moeten worden genomen om de Unie weerbaarder te maken tegen klimaatverandering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufzeigt' ->

Date index: 2022-02-12
w