Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsteller von Verkehrsschildern
Aufstellerin von Verkehrsschildern
Verkehrszeichenaufsteller

Traduction de « aufsteller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellerin von Verkehrsschildern | Verkehrszeichenaufsteller | Aufsteller von Verkehrsschildern | Verkehrszeichenaufsteller/Verkehrszeichenaufstellerin

plaatser van verkeerstekens | plaatser van verkeersborden | plaatser van verkeerssignalisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Generalanwalt hebt insoweit hervor, dass die Richtlinie über die Vorratsdatenspeicherung keine Richtlinie sei, die lediglich Bestimmungen harmonisiere, die sämtliche Mitgliedstaaten unterschiedslos erlassen hätten, sondern selbst eine Verpflichtung zur Vorratsdatenspeicherung aufstelle.

De advocaat-generaal benadrukt in dit verband dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens geen richtlijn is ter harmonisatie van de bepalingen die zonder uitzondering door de overgrote meerderheid van de lidstaten zijn vastgesteld, maar zelf een verplichting tot bewaring van gegevens schept.


den Entwurf einer Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 539/2001 zur Aufstel­lung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außen­grenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind;

de ontwerpverordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld;


1. Die Stelle, ihr Leiter und das mit der Durchführung der Bewertungen und Prüfungen beauftragte Personal dürfen weder mit dem Urheber des Entwurfs, dem Hersteller, dem Lieferanten, dem Aufsteller oder dem Betreiber der intermodalen Ladeeinheiten, die diese Stelle prüft, identisch noch Beauftragte einer dieser Personen sein.

1. De instantie, de directeur daarvan en het personeel dat met de beoordelings- en verificatiewerkzaamheden is belast, mogen niet de ontwerper, de fabrikant, de leverancier, de installateur of de gebruiker zijn van de intermodale laadeenheden die deze instantie keurt, noch de gemachtigde van één der genoemde personen.


1. Die Stelle, ihr Leiter und das an der Konformitätsbewertung beteiligte Personal dürfen weder der Entwickler, der Hersteller, der Lieferant, der Aufsteller oder der Anwender der Messgeräte, die sie prüfen, noch Bevollmächtigte einer dieser Personen sein.

1. De instantie, de directeur en het bij de overeenstemmingsbeoordeling betrokken personeel mogen niet de ontwerper, fabrikant, leverancier, installateur of gebruiker van de meetinstrumenten zijn die zij controleren, noch de gemachtigde van een van deze personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Anerkennungsmechanismus sollte sich der vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsstandards unverzüglich annehmen und auch die Möglichkeit bieten, über internationale Rechnungslegungsstandards im Kreise der Hauptbetroffenen, insbesondere der nationalen standardsetzenden Gremien für Rechnungslegung, der Aufsichtsbehörden in den Bereichen Wertpapiere, Banken und Versicherungen, der Zentralbanken einschließlich der EZB, der mit der Rechnungslegung befassten Berufsstände sowie der Adressaten und der Aufsteller von Abschlüssen, zu beraten, nachzudenken und Informationen dazu auszutauschen.

Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden voor jaarrekeningen, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor de nationale organen voor de vaststelling van standaarden voor jaarrekeningen, de toezichthouders voor de effectenhandel, het bankwezen en het verzekeringswezen, de centrale banken, de ECB daaronder begrepen, accountants, en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.


(11) Der Anerkennungsmechanismus sollte sich der vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsstandards unverzüglich annehmen und auch die Möglichkeit bieten, über internationale Rechnungslegungsstandards im Kreise der Hauptbetroffenen, insbesondere der nationalen standardsetzenden Gremien für Rechnungslegung, der Aufsichtsbehörden in den Bereichen Wertpapiere, Banken und Versicherungen, der Zentralbanken einschließlich der EZB, der mit der Rechnungslegung befassten Berufsstände sowie der Adressaten und der Aufsteller von Abschlüssen, zu beraten, nachzudenken und Informationen dazu auszutauschen.

(11) Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden voor jaarrekeningen, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor de nationale organen voor de vaststelling van standaarden voor jaarrekeningen, de toezichthouders voor de effectenhandel, het bankwezen en het verzekeringswezen, de centrale banken, de ECB daaronder begrepen, accountants, en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.


(10) Der Anerkennungs-Mechanismus sollte rasch eine Stellungnahme zu vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen ermöglichen und darüber hinaus ein Mittel sein, mittels dessen Informationen über internationale Rechnungslegungsgrundsätze von den betroffenen Hauptbeteiligten erörtert, reflektiert und untereinander ausgetauscht werden können. Bei letzteren handelt es sich insbesondere um die nationalen Standardisierungseinrichtungen auf dem Gebiet der Rechnungslegung, die Aufsichtsbehörden im Bereich Wertpapiere, Banken und Versicherungen, die Zentralbanken einschließlich der Europäischen Zentralbank , die mit der Rechnungslegung befassten Berufstände sowie die Nutzer und Aufsteller ...[+++]

(10) Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor nationale organen voor het vaststellen van standaarden voor jaarrekeningen, toezichthouders op het gebied van effecten, banken en verzekeringen, centrale banken met inbegrip van de Europese Centrale Bank (ECB), accountants en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.


(9) Der Anerkennungs-Mechanismus sollte rasch eine Stellungnahme zu vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen ermöglichen und darüber hinaus ein Mittel sein, mittels dessen Informationen über internationale Rechnungslegungsgrundsätze von den betroffenen Hauptbeteiligten erörtert, reflektiert und untereinander ausgetauscht werden können. Bei letzteren handelt es sich insbesondere um die nationalen Standardsetzer auf dem Gebiet der Rechnungslegung, die Wertpapieraufsichtsbehörden, die mit der Rechnungslegung befassten Berufstände sowie die Nutzer und Aufsteller von Abschlüssen.

(9). Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor nationale organen voor het vaststellen van standaarden voor jaarrekeningen, effectentoezichthouders, accountants en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.


(9) Der Anerkennungs-Mechanismus sollte rasch eine Stellungnahme zu vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen ermöglichen und darüber hinaus ein Mittel sein, mittels dessen Informationen über internationale Rechnungslegungsgrundsätze von den betroffenen Hauptbeteiligten erörtert, reflektiert und untereinander ausgetauscht werden können. Bei letzteren handelt es sich insbesondere um die nationalen Standardsetzer auf dem Gebiet der Rechnungslegung, die Aufsichtsbehörden im Bereich Wertpapiere, Banken und Versicherungen, die Zentralbanken einschließlich EZB, die mit der Rechnungslegung befassten Berufstände sowie die Nutzer und Aufsteller von Absch ...[+++]

(9). Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor nationale organen voor het vaststellen van standaarden voor jaarrekeningen, toezichthouders op het gebied van effecten, banken en verzekeringen, centrale banken met inbegrip van de ECB, accountants en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.


(11) Der Anerkennungsmechanismus sollte sich der vorgeschlagenen internationalen Rechnungslegungsstandards unverzüglich annehmen und auch die Möglichkeit bieten, über internationale Rechnungslegungsstandards im Kreise der Hauptbetroffenen, insbesondere der nationalen standardsetzenden Gremien für Rechnungslegung, der Aufsichtsbehörden in den Bereichen Wertpapiere, Banken und Versicherungen, der Zentralbanken einschließlich der EZB, der mit der Rechnungslegung befassten Berufsstände sowie der Adressaten und der Aufsteller von Abschlüssen, zu beraten, nachzudenken und Informationen dazu auszutauschen.

(11) Via het goedkeuringsmechanisme moet niet alleen snel worden gereageerd op voorstellen voor internationale standaarden voor jaarrekeningen, het moet tevens voor de belangrijkste betrokken partijen, in het bijzonder voor de nationale organen voor de vaststelling van standaarden voor jaarrekeningen, de toezichthouders voor de effectenhandel, het bankwezen en het verzekeringswezen, de centrale banken, de ECB daaronder begrepen, accountants, en gebruikers en opstellers van jaarrekeningen, een forum zijn om te discussiëren, na te denken en informatie uit te wisselen over internationale standaarden voor jaarrekeningen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufsteller' ->

Date index: 2022-10-19
w