Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebotseinreichung
Aufforderung
Aufforderung zum Senden
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten
Aufforderung zur Angebotsabgabe
Aufforderung zur Angebotseinreichung
Aufforderungs- und Sachverständigenkosten
Sende-Aufforderung
öffentliche Aufforderung zur Zeichnung

Traduction de « aufforderung richtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten | Aufforderung zur Angebotsabgabe

uitnodiging tot inschrijving


Aufforderung zum Senden | Sende-Aufforderung

verzoek om te zenden


die Kommission richtet entsprechende Empfehlungen an die betreffenden Mitgliedstaaten

de Commissie doet de betrokken Lid-Staten daartoe aanbevelingen




öffentliche Aufforderung zur Zeichnung

publiek beroep op beleggers


Aufforderungs- und Sachverständigenkosten

aanmanings- en expertisekosten




Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]

inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Frist für die Beantwortung oder die Durchführung der Untersuchungsmaßnahme wird von der Agentur und der zuständigen nationalen Behörde, an die sich die Aufforderung richtet, einvernehmlich unter Berücksichtigung der Umstände des konkreten Falles festgelegt.

De termijn voor de indiening van het antwoord of voor het nemen van de onderzoeksmaatregel wordt vastgesteld in overleg tussen het bureau en de nationale bevoegde instantie waaraan het verzoek is gericht, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van het geval.


Die Aufforderung für die ERC Starting Grants 2013 wurde im Juli 2012 veröffentlicht; sie richtete sich an „Nachwuchsforscher“ (d. h. Hauptforscher, die ihren ersten Doktorgrad mindestens zwei und bis zu 7 Jahre vor dem Tag der Veröffentlichung der Aufforderung verliehen bekommen haben); die vorläufigen Haushaltmittel beliefen sich auf 398 Mio. EUR.

De ERC-oproep van 2013 voor starters is in juli 2012 bekendgemaakt aan aanvragers die behoren tot de categorie startende onderzoekers (d.w.z. hoofdonderzoekers die hun eerste doctoraat tenminste 2 tot maximaal 7 jaar voor de oproepdatum hebben behaald) met een indicatieve begroting van 398 miljoen euro.


Richtet sich die Aufforderung an die Agentur oder eine zuständige nationale Behörde, so legt die Kommission nach Konsultation der Agentur oder der betreffenden nationalen Behörde die Frist für die Vorlage der Informationen fest, wobei sie die Umstände des konkreten Falls berücksichtigt.

Indien het verzoek tot het bureau of een nationale bevoegde instantie is gericht, wordt de termijn waarbinnen de inlichtingen moeten worden verstrekt, vastgesteld door de Commissie na overleg met het bureau of de nationale bevoegde instantie waaraan het verzoek is gericht, met inachtneming van de bijzondere omstandigheden van het geval.


Diese Aufforderung richtet sich an europäische Unternehmen, die auf den Verleih europäischer Werke an Filmtheater spezialisiert sind und deren Tätigkeit dazu beiträgt, die oben genannten Ziele des MEDIA-Programms, wie sie im Beschluss des Rates beschrieben sind, zu erreichen.

Deze oproep richt zich op Europese bedrijven die gespecialiseerd zijn in de distributie van Europese films bestemd voor vertoning in de bioscoop, en wier activiteiten een bijdrage leveren aan het bereiken van de voornoemde doelstellingen van het MEDIA-programma zoals beschreven in het besluit van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Aufforderung richtet sich an europäische Unternehmen, deren Tätigkeit dazu beiträgt, die oben genannten Ziele zu erreichen.

Deze aankondiging is bestemd voor Europese bedrijven wier activiteiten een bijdrage leveren aan de voornoemde doelstellingen.


Dieses Ziel ist zentrales Element des Aktionsplans für Energieeffizienz, den die Kommission vorlegen will und der sich zum großen Teil an die Mitgliedstaaten mit der Aufforderung richtet, alle politischen Kräfte zu mobilisieren, um den zu hohen Energieverbrauch zurückzuschrauben.

Deze doelstelling staat centraal in het actieplan inzake energie-efficiëntie dat de Commissie zal uitwerken en dat grotendeels gericht zal zijn op de lidstaten die alle maatschappelijke krachten moeten mobiliseren in de strijd tegen energieverspilling.


Demzufolge richtet sich die vorliegende Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen, die basierend auf dem Beschluss 1622/2006/EG veröffentlicht wird, an die belgischen Städte, die sich für den Titel « Europäische Kulturhauptstadt 2015« bewerben möchten.

Deze oproep tot het indienen van kandidaturen, gepubliceerd op grond van het Besluit nr. 1622/2006/EG, richt zich bijgevolg tot de Belgische steden die zich kandidaat willen stellen als « Culturele Hoofdstad van Europa 2015 ».


89. Im Grünbuch werden die relevanten Akteure aufgefordert, unter Berücksichtigung der Interessen der Unternehmen und der Stakeholder Vorschläge zu unterbreiten, wie eine Partnerschaft zur Entwicklung neuer Rahmenbedingungen für die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen aufgebaut werden könnte. Diese Aufforderung richtet sich an die Behörden auf allen Ebenen, einschließlich der internationalen Organisationen, an die Unternehmen - von KMU bis zu multinationalen Unternehmen -, an die Sozialpartner, die NRO und andere Akteure, einschließlich interessierter Einzelpersonen.

89. Het groenboek verzoekt overheidsinstanties op alle niveaus (met inbegrip van internationale organisaties), bedrijven (van het MKB tot multinationals), sociale partners, ngo's en alle andere betrokken partijen en belangstellenden zich uit te spreken over de volgende vraag: Hoe kan - rekening houdend met de belangen van zowel het bedrijfsleven als alle andere betrokken partijen - een partnerschap worden gesloten met het oog op een nieuw kader ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven- Het bedrijfsleven moet met de overheid samenwerken om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven vanuit een innovatief perspec ...[+++]


89. Im Grünbuch werden die relevanten Akteure aufgefordert, unter Berücksichtigung der Interessen der Unternehmen und der Stakeholder Vorschläge zu unterbreiten, wie eine Partnerschaft zur Entwicklung neuer Rahmenbedingungen für die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen aufgebaut werden könnte. Diese Aufforderung richtet sich an die Behörden auf allen Ebenen, einschließlich der internationalen Organisationen, an die Unternehmen - von KMU bis zu multinationalen Unternehmen -, an die Sozialpartner, die NRO und andere Akteure, einschließlich interessierter Einzelpersonen.

89. Het groenboek verzoekt overheidsinstanties op alle niveaus (met inbegrip van internationale organisaties), bedrijven (van het MKB tot multinationals), sociale partners, ngo's en alle andere betrokken partijen en belangstellenden zich uit te spreken over de volgende vraag: Hoe kan - rekening houdend met de belangen van zowel het bedrijfsleven als alle andere betrokken partijen - een partnerschap worden gesloten met het oog op een nieuw kader ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven- Het bedrijfsleven moet met de overheid samenwerken om de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven vanuit een innovatief perspec ...[+++]


Dieses Ziel ist zentrales Element des Aktionsplans für Energieeffizienz, den die Kommission vorlegen will und der sich zum großen Teil an die Mitgliedstaaten mit der Aufforderung richtet, alle politischen Kräfte zu mobilisieren, um den zu hohen Energieverbrauch zurückzuschrauben.

Deze doelstelling staat centraal in het actieplan inzake energie-efficiëntie dat de Commissie zal uitwerken en dat grotendeels gericht zal zijn op de lidstaten die alle maatschappelijke krachten moeten mobiliseren in de strijd tegen energieverspilling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aufforderung richtet' ->

Date index: 2022-01-31
w