Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmbarer Aufbau
Anastomose
Aufbau des Gerichts
Aufbau des Gerichtshofes
Berührungslinie zweier Walzen
Berühungspunkt zweier Walzen
Cross-infection
Den Aufbau einer Live-Performance verstehen
Fester Aufbau
Gesellschaftlicher Aufbau
Induktiver Kopplungsgrad zweier Stromkreise
Klemmpunkt
Klemmstelle
Kopplungsgrad zweier Stromkreise
Potenzierung
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Walzenspalt

Vertaling van " aufbau zweier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding


Berührungslinie zweier Walzen | Berühungspunkt zweier Walzen | Klemmpunkt | Klemmstelle | Walzenspalt

nip


induktiver Kopplungsgrad zweier Stromkreise | Kopplungsgrad zweier Stromkreise

inductieve koppelfactor van twee stroomkringen | koppelfactor van twee stroomkringen


Aufbau des Gerichts | Aufbau des Gerichtshofes

organisatie van het Gerecht | organisatie van het Hof


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander








den Aufbau einer Live-Performance verstehen

architectuur van een livevoorstelling begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Annahme zweier Verteidigungsrichtlinien im Jahr 2009 trug zum schrittweisen Aufbau eines europäischen Verteidigungsmarktes bei.

De aanneming van twee defensierichtlijnen in 2009 heeft bijgedragen tot de geleidelijke oprichting van een Europese defensiemarkt.


Die Herausforderung für die Politik im Bereich erneuerbare Energien besteht darin, den richtigen Weg zu finden unter Abwägung zweier Optionen: Aufbau großer Kapazitäten zur Erzeugung erneuerbarer Energie heute oder Abwarten bis morgen, bis die Forschung so weit ist, dass die Kosten geringer ausfallen.

De uitdaging voor het duurzame-energiebeleid bestaat erin de juiste middenweg te vinden tussen twee uitersten: onverwijld werk maken van de installatie van grootschalige duurzame-energiecapaciteit, en wachten tot de kosten daarvan dankzij verder wetenschappelijk onderzoek zijn afgenomen.


Im Rahmen der Prüfung wurden auch die Beteiligungsregeln, die Verfahren der Kommission und der Aufbau zweier neuer Instrumente beleuchtet. Die Ergebnisse der Prüfung dürften nicht nur für die Restlaufzeit des RP7, sondern auch für die operative Struktur des nächsten Forschungsrahmenprogramms Horizont 2020 nützlich sein.

De controle had betrekking op de regels voor deelname, de processen van de Commissie en de opzet van twee nieuwe instrumenten; de resultaten ervan zullen waarschijnlijk niet alleen voor de resterende KP7‑periode nuttig zijn, maar ook voor de operationele opzet van het volgende kaderprogramma voor onderzoek, Horizon 2020.


Die Herausforderung für die Politik im Bereich erneuerbare Energien besteht darin, den richtigen Weg zu finden unter Abwägung zweier Optionen: Aufbau großer Kapazitäten zur Erzeugung erneuerbarer Energie heute oder Abwarten bis morgen, bis die Forschung so weit ist, dass die Kosten geringer ausfallen.

De uitdaging voor het duurzame-energiebeleid bestaat erin de juiste middenweg te vinden tussen twee uitersten: onverwijld werk maken van de installatie van grootschalige duurzame-energiecapaciteit, en wachten tot de kosten daarvan dankzij verder wetenschappelijk onderzoek zijn afgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bringt seine Verbundenheit mit dem afghanischen Volk zum Ausdruck, das während des gesamten Bonn-Prozesses und insbesondere anlässlich zweier Wahlen eine außergewöhnliche Entschlossenheit gezeigt hat, die in der Zeit nach der Beilegung des Konflikts bestehenden Schwierigkeiten zu überwinden und sich für den Frieden und den Aufbau der Demokratie zu engagieren;

1. geeft uiting aan zijn sympathie voor het Afghaanse volk dat tijdens het gehele Bonn-proces, en met name bij de beide verkiezingen, zijn buitengewoon sterke wil heeft getoond om de moeilijkheden na alle conflictsituaties te overwinnen en zich in te zetten voor vrede en opbouw van de democratie;


Das jüngste Großprojekt umfaßt 3,5 Mio. ECU zur Gründung zweier Finanzausbildungszentren, das eine für Banken und das andere für Versicherungen, um die Ukraine mit hochqualifiziertem Personal für den Aufbau einer leistungsfähigen Finanzwirtschaft auszustatten.

Het belangrijkste recente project omvat 3,5 miljoen ecu om twee financiële opleidingscentra op te zetten; één voor het bankwezen en de ander voor het verzekeringswezen zodat personeel geschoold wordt waarmee een efficiënte financiële sector kan worden opgebouwd.


w