Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « atomenergie zweitens müssen neue » (Allemand → Néerlandais) :

Die zweite Phase wird daher die Fortschritte und Verwirklichungen dieser Politik seit 1999 widerspiegeln und eine Antwort auf präzisere Ziele und Prioritäten für eine Intervention bieten müssen, die sich insbesondere aus dem Inkrafttreten der Gemeinschaftsrichtlinien und -verordnungen ergeben; in dieser zweiten Phase könnte der Anstoß für neue Initiativen gegeben werden, indem beispielsweise die Wiedereingliederungsprogramme ("resettlement"), auf die ...[+++]

De voortgang en de resultaten van dit beleid sinds 1999 zullen dus terug te vinden moeten zijn in de tweede fase van dit instrument, dat moet beantwoorden aan specifiekere doelstellingen en prioriteiten, die met name voortvloeien uit de inwerkingtreding van communautaire richtlijnen en verordeningen. Deze tweede fase zou ook de aanzet kunnen geven tot nieuwe initiatieven, bijvoorbeeld door de hervestigingsprogramma's waar de Commissie op doelt in haar mededeling ,Naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de gehele Unie geld ...[+++]


Bei der Erörterung der Energiefrage muss unbedingt die Notwendigkeit hervorgehoben werden, erstens die Arbeiten zur Erhöhung des Anteils der Energie aus erneuerbaren Quellen zu intensivieren, einschließlich der Atomenergie. Zweitens müssen neue Kohletechnologien eingeführt werden, drittens müssen wir ein breit angelegtes Programm zur Steigerung der Energieeffizienz einführen.

Wie het over energie heeft kan niet voorbijgaan aan de noodzaak om meer werk te maken van hernieuwbare energie en kernenergie. Ook moeten we nieuwe technologieën ontwikkelen voor het gebruik van kolen en moeten we een grootschalig programma opzetten voor meer energie-efficiëntie.


Im Gefolge der Wirtschafts‑ und Finanzkrise ist es aber nicht einfach zu erreichen. Zunächst einmal brauchen wir Investitionen in Zukunftsbranchen und neue Produkte und Dienstleistungen, die grüne Arbeitsplätze schaffen, und zweitens müssen wir dafür sorgen, dass die heutigen Arbeitnehmer oder jene, die Arbeit suchen, die dafür nötigen Qualifikationen erwerben können".

Zij het na de economische en financiële crisis niet bepaald één die gemakkelijk te verwezenlijken is. We moeten allereerst investeren in nieuwe sectoren en nieuwe producten en diensten om groene banen te creëren.


Zweitens müssen neue Formen innovativer Finanzierungsinstrumente, wie die Garantiefonds, die bereits in der Verordnung über die Finanzierung der transeuropäischen Verkehrsnetze vorgesehen sind, gefördert werden, damit sie eine Hebelwirkung entfalten und sicherstellen können, dass sich viel mehr öffentlich-private Partnerschaften ebenfalls als wirksame und effektive Finanzierungsinstrumente für Infrastrukturen erweisen, die wir alle benötigen und die Ihnen, Herr Kommissar, sicherlich bestens vertraut sind.

Mijn tweede punt is dat de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve financiële instrumententen gestimuleerd moet worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de garantiefondsen die al voorzien zijn in de verordening inzake de financiering van trans-Europese vervoersnetwerken. Deze kunnen dan als hefboom dienen en ervoor zorgen dat er nog veel meer publiek-private partnerschappen komen en efficiënte en effectieve instrumenten blijken te zijn voor de financiering van de infrastructuren die wij allen nodig hebben en waarvan u, commissaris Barrot, ongetwijfeld veel afweet.


Zweitens müssen neue Formen innovativer Finanzierungsinstrumente, wie die Garantiefonds, die bereits in der Verordnung über die Finanzierung der transeuropäischen Verkehrsnetze vorgesehen sind, gefördert werden, damit sie eine Hebelwirkung entfalten und sicherstellen können, dass sich viel mehr öffentlich-private Partnerschaften ebenfalls als wirksame und effektive Finanzierungsinstrumente für Infrastrukturen erweisen, die wir alle benötigen und die Ihnen, Herr Kommissar, sicherlich bestens vertraut sind.

Mijn tweede punt is dat de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve financiële instrumententen gestimuleerd moet worden. Ik denk bijvoorbeeld aan de garantiefondsen die al voorzien zijn in de verordening inzake de financiering van trans-Europese vervoersnetwerken. Deze kunnen dan als hefboom dienen en ervoor zorgen dat er nog veel meer publiek-private partnerschappen komen en efficiënte en effectieve instrumenten blijken te zijn voor de financiering van de infrastructuren die wij allen nodig hebben en waarvan u, commissaris Barrot, ongetwijfeld veel afweet.


In einem zweiten Schritt wird die Kommission prüfen, ob andere Rechtsakte an die neue allgemeine Datenschutzregelung angepasst werden müssen .

In een tweede fase zal de Commissie afwegen of andere wettelijke instrumenten moeten worden aangepast aan het nieuwe algemene gegevensbeschermingskader.


Daher könnte sich die Frage stellen, ob die Kommission im Einklang mit Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 zwecks einer zweiten Verlängerung des förmlichen Prüfverfahrens eine neue Entscheidung hätte erlassen müssen, um Zweifel zu diesem Punkt zu äußern.

De vraag kan daarom worden gesteld of de Commissie niet, in overeenstemming met artikel 6 van Verordening (EG) nr. 659/1999, een nieuw besluit had moeten nemen om de formele onderzoeksprocedure voor de tweede keer uit te breiden om haar twijfels over dit punt te uiten.


Zweitens müssen neue Bestimmungen sicherstellen, dass gefährliche Stoffe in Tankschiffen mit einer Höchstkapazität von 10 000 Tonnen befördert werden.

In de tweede plaats moeten er nieuwe voorschriften komen om te garanderen dat gevaarlijke stoffen worden vervoerd in tankschepen die kleiner zijn dan de huidige tankers en een capaciteit van hooguit 10.000 ton hebben.


Zweitens müssen neue, von der Zivilgesellschaft getragene Themen wie Umwelt, Kultur, Gesundheit, Ernährung, aber auch Wettbewerb und Investitionen, die künftig nicht mehr vom Welthandel zu trennen sind, in den WTO-Aufgabenbereich einbezogen werden.

In de tweede plaats vind ik dat de WTO nieuwe taken moet krijgen die samenhangen met aspecten van de burgermaatschappij zoals milieu, cultuur, gezondheid en voeding, maar ook met zaken als concurrentie en investeringen die niet meer los van de internationale handel gezien kunnen worden.


Zweitens müssen Arbeitsplätze geschaffen werden, insbesondere durch neue Arten der Arbeitsorganisation, durch Beschäftigungsbeihilfen und Unterstützung der Beschäftigung auf dem offenen Arbeitsmarkt sowie durch die Entwicklung von Beschäftigungsmöglichkeiten in Werkstätten für Behinderte.

Ten tweede het scheppen van werkgelegenheid, met name door het vernieuwen van de organisatie van de arbeid, steun bij indienstneming en bevordering van de werkgelegenheid op de open arbeidsmarkt en door de ontwikkeling van beschermde werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' atomenergie zweitens müssen neue' ->

Date index: 2021-08-02
w