Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylbegehrender
Asylbewerber
Asylbewerber
Asylwerber
Auffanglager für Asylbewerber
Aufnahme eines Asylbewerbers
Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylbewerber
Aufnahmezentrum für Asylsuchende
Sammelunterkunft für Asylbewerber
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Unterbringungszentrum für Asylbewerber
Übernahme eines Asylbewerbers

Traduction de « asylbewerber gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auffanglager für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für Asylbewerber | Aufnahmeeinrichtung für die Unterbringung Asylbegehrender | Aufnahmeeinrichtung zur Unterbringung von Asylbewerbern | Aufnahmezentrum für Asylsuchende | Gemeinschaftsunterkunft zur Unterbringung von Asylbewerbern | Sammelunterkunft für Asylbewerber | Unterbringungszentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


Aufnahme eines Asylbewerbers | Übernahme eines Asylbewerbers

overname van een asielzoeker




Aufnahmezentrum für Asylbewerber

opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen


Asylbegehrender (1) | Asylbewerber (2) | Asylwerber (3)

asielzoeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. bedauert, dass die von der Dublin-Verordnung festgelegten Regeln zur Bestimmung des mit der Prüfung eines Asylantrags beauftragten Staates die Wünsche des Asylbewerbers nicht berücksichtigen, und ist der Ansicht, dass in diese Regeln mehr familiäre, kulturelle und sprachliche Kriterien aufgenommen werden sollten, wodurch die Integration der Asylbewerber gefördert würde;

31. betreurt dat de regels van de Dublin-verordening om uit te maken welke staat met het onderzoek van een asielaanvraag belast is, geen rekening met de wensen van de indieners houden, en meent dat een aantal familiale, culturele en taalkundige criteria bij de toewijzing van bevoegdheid meer aandacht verdienen, om de integratie van asielzoekers gemakkelijker te laten verlopen;


31. bedauert, dass die vom Dublin-System festgelegten Regeln zur Bestimmung des mit der Prüfung eines Asylantrags beauftragten Staates die Wünsche des Asylbewerbers nicht berücksichtigen, und ist der Ansicht, dass in diese Regeln mehr familiäre, kulturelle und sprachliche Kriterien aufgenommen werden sollten, wodurch die Integration der Asylbewerber gefördert würde;

31. betreurt dat de regels van het systeem van Dublin om uit te maken welke staat met het onderzoek van een asielaanvraag belast is, geen rekening met de wensen van de indieners houden, en meent dat een aantal familiale, culturele en taalkundige criteria bij de toewijzing van bevoegdheid meer aandacht verdienen, om de integratie van asielzoekers gemakkelijker te laten verlopen;


Zusammen mit der so genannten Qualifikationsrichtlinie und der Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie betreffend den Status als langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige auf Personen, die internationalen Schutz genießen, dürfte das gemeinsame Asylsystem Folgendes gewährleisten: a) faire Behandlung und angemessene Garantien für Asylbewerber und Personen, die internationalen Schutz genießen; b) Verfahrensregeln, anhand deren die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Asylanträge ordnungsgemäß und rasch prüfen können und die ein stärker abgestimmtes Vorgehen mithilfe von Instrumenten zur Erkennung missbräuchliche ...[+++]

In combinatie met de richtlijn inzake erkenning en de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn over de verlening van de status van langdurig ingezetene aan personen die internationale bescherming genieten, moet het gemeenschappelijk asielstelsel zorgen voor: a) een faire behandeling van en adequate garanties voor asielzoekers en personen die internationale bescherming genieten; b) procedurele instrumenten op grond waarvan de nationale autoriteiten asielaanvragen snel en grondig, en op een meer gelijklopende manier kunnen beoordelen, en frauduleuze aanvragen kunnen afwikkelen; c) een passende mate van gelijktrekking van de ...[+++]


In seiner Stellungnahme zu verschiedenen Aspekten dieser Rechtsvorschrift hat das für Menschenrechte zuständige Mitglied der Kommission, Herr Alvaro Gil-Robles, Besorgnis über das außerordentlich niedrige Niveau der Zuerkennung des Flüchtlingsstatus in Finnland (zwischen 0,2 und 1%) geäußert und eine Überprüfung der für Asylbewerber geltenden äußerst strengen Kriterien gefordert.

Commissaris voor de mensenrechten Alvaro Gil-Robles heeft zijn bezorgdheid geuit over het feit dat Finland een bijzonder laag aantal asielzoekers als vluchteling erkent (tussen 0,2 en 1%).


w