Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assoziationsausschuss
Assoziationsrat
Assoziationsrat
Assoziationsrat EG
Beraten und beschließen
Beschließen
Im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen
Rat für Zusammenarbeit
Stabilitäts- und Assoziationsrat
Verwaltungsrat
Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen
Zahlungsmethoden etablieren
Zahlungsmethoden festlegen
Zahlungsweisen beschließen

Traduction de « assoziationsrat beschließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assoziationsrat (EU) [ Assoziationsausschuss | Assoziationsrat EG | Rat für Zusammenarbeit ]

Associatieraad (EU) [ Associatieraad EG | Raad voor Samenwerking | samenwerkingsraad ]


im Wege des Mehrheitsbeschlusses beschließen

bij meerderheid van stemmen beslissen








Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen




Stabilitäts- und Assoziationsrat

Stabilisatie- en Associatieraad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Artikel 39 des Protokolls Nr. 3 kann der mit Artikel 119 des Abkommens eingesetzte Stabilitäts- und Assoziationsrat beschließen, die Bestimmungen jenes Protokolls zu ändern.

Krachtens artikel 39 van Protocol 3 kan de bij artikel 119 van de overeenkomst opgerichte Stabilisatie- en associatieraad besluiten de bepalingen van dat protocol te wijzigen.


Zu diesem Zweck sollte der gemäß dem Abkommen eingesetzte Stabilitäts- und Assoziationsrat beschließen, Protokoll Nr. 3 durch ein neues Protokoll zu ersetzen, das hinsichtlich der Ursprungsregeln auf das Übereinkommen verweist.

Daartoe dient de bij de overeenkomst opgerichte Stabilisatie- en associatieraad een besluit vast te stellen om Protocol 3 te vervangen door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de conventie wordt verwezen.


Nach Artikel 39 des Protokolls Nr. 4 kann der mit Artikel 108 des Abkommens eingesetzte Stabilitäts- und Assoziationsrat beschließen, die Bestimmungen des Protokolls Nr. 4 zu ändern.

Krachtens artikel 39 van Protocol 4 kan de bij artikel 108 van de overeenkomst opgerichte Stabilisatie- en associatieraad besluiten de bepalingen van Protocol 4 te wijzigen.


Zu diesem Zweck sollte der gemäß dem Abkommen eingesetzte Stabilitäts- und Assoziationsrat beschließen, Protokoll Nr. 4 durch ein neues Protokoll zu ersetzen, das hinsichtlich der Ursprungsregeln auf das Übereinkommen verweist.

Daartoe dient de bij de overeenkomst opgerichte Stabilisatie- en associatieraad een besluit vast te stellen om Protocol 4 te vervangen door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de conventie wordt verwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen Protokollen ist vorgesehen, dass der jeweilige Assoziationsrat beschließen kann, die in dem Protokoll enthaltene Liste zu erweitern, die Zölle zu ändern und die Zollkontingente zu erhöhen oder zu beseitigen.

Deze protocollen bepalen dat de Associatieraden een besluit kunnen nemen over een aanvulling van de lijst van in het protocol bedoelde producten, over de wijziging van de douanerechten, en over de verhoging of afschaffing van tariefcontingenten.


Der Assoziationsrat wird im Wege des schriftlichen Verfahrens beschließen.

De Associatieraad zal het besluit volgens de schriftelijke procedure aannemen.


Was die Visumpflicht für rumänische Staatsangehörige bei der Einreise in die EU anbelangt, so nahm der Assoziationsrat zur Kenntnis, dass sich der Rat (Justiz und Inneres) am 1. Dezember 2000 darauf geeinigt hat, dass Rumänien auf die Positivliste gesetzt werden soll, und dass der Rat auf der Grundlage eines Berichts der Europäischen Kommission anschließend über den Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Maßnahme beschließen wird.

Wat betreft de visumeis voor onderdanen van Roemenië die de Europese Unie inreizen, merkte de Associatieraad op dat de EU-Raad (Justitie en Binnenlandse Zaken) van 1 december 2000 is overeengekomen dat Roemenië op de positieve lijst moet worden geplaatst en dat de Raad later, op basis van een verslag van de Commissie, een besluit zal nemen over de datum van inwerkingtreding van deze maatregel.


Wird der Streit nicht binnen drei Monaten im Assoziationsrat beigelegt, so kann der Assoziationsrat beschließen, den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften anzurufen.

Indien de zaak door de Associatieraad niet binnen drie maanden is opgelost, kan deze de zaak aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen voorleggen.


Die Vertragsparteien geben ihrem Eintreten für die Erfuellung der Verpflichtungen Ausdruck, die sich aus den genannten multilateralen Übereinkünften ergeben; der Assoziationsrat kann beschließen, weitere multilaterale Übereinkünfte in diesem Bereich in Artikel 170 einzubeziehen.

De partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan het nakomen van de verplichtingen die voortvloeien uit de bovenstaande multilaterale overeenkomsten. De Associatieraad kan besluiten andere multilaterale overeenkomsten op dit gebied in artikel 170 op te nemen.


Der Assoziationsrat kann beschließen, die Bestimmungen dieses Anhangs zu ändern.

Het Associatiecomité kan besluiten deze bijlage te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' assoziationsrat beschließen' ->

Date index: 2024-08-25
w