Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artenvielfalt
Biologische Vielfalt
Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt
Schädigung der Artenvielfalt
Schädigung der biologischen Vielfalt
Weltweite Konvention zur Artenvielfalt

Traduction de « artenvielfalt geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weltweite Konvention zur Artenvielfalt

mondiaal verdrag over biologische diversiteit


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


Schädigung der Artenvielfalt | Schädigung der biologischen Vielfalt

schade aan de biodiversiteit


Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt

strategie van de Gemeenschap inzake biodiversiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der nachhaltige Schutz der Artenvielfalt geht über die Ziele von Natura 2000 und den Schutz gefährdeter Arten hinaus.

De duurzame bescherming van de biodiversiteit reikt verder dan Natura 2000 en de bedreigde soorten.


Die Artenvielfalt der Meere in regionalen Meeresgewässern Europas geht weiter zurück.

De mariene biodiversiteit in alle regionale zeeën van Europa blijft achteruitgaan.


Der Verfasser der Stellungnahme spricht sich für einen ergebnisorientierten Ansatz aus und unterstützt die verstärkte Anwendung der (Ex-ante-)Konditionalität, wenn es um eine Verlagerung auf nachhaltigere und effizientere Verkehrsarten und Mobilität sowie um Sicherheit, Lärmverringerung, Umweltrecht und den Schutz von Klima und Artenvielfalt geht.

De rapporteur staat een resultaatgerichte aanpak voor en steunt meer gebruik van (ex-ante)voorwaarden bij de overstap naar duurzamer en efficiënter vervoer en dito mobiliteit, alsook bij het streven naar veiligheid en terugdringing van geluidsoverlast, bij milieuwetgeving en bij de bescherming van het klimaat en de biodiversiteit.


I. in der Erwägung, dass die Umweltauswirkungen der Baumwollproduktion durch einen übermäßigen Einsatz von Pestiziden (7 % des weltweiten Verbrauchs), Insektiziden (15 % des weltweiten Verbrauchs) und Wasser, der auf Kosten der Bodenqualität, der Umwelt und der Artenvielfalt geht, noch erheblich verstärkt werden;

I. overwegende dat de ecologische voetafdruk van katoen wordt vergroot door een overmatig gebruik van pesticiden (goed voor 7% van het wereldverbruik), insecticiden (neerkomend op 15% van het wereldverbruik) en water, wat leidt tot bodemaantasting, verontreiniging en teloorgang van de biodiversiteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Artenvielfalt der Meere in regionalen Meeresgewässern Europas geht weiter zurück.

De mariene biodiversiteit in alle regionale zeeën van Europa blijft achteruitgaan.


40. verweist darauf, dass die FAO die Hauptquelle für wissenschaftliche Erkenntnisse und Empfehlungen ist, wenn es um die Erörterung weltweiter Probleme der Fischerei und Aquakultur und die stärkere Berücksichtigung der Erhaltung der Artenvielfalt und des Umweltschutzes bei der Entwicklung und Bewirtschaftung der Fischerei geht;

40. merkt op dat de FAO de primaire bron is voor wetenschappelijke kennis en aanbevelingen bij de behandeling van wereldwijde visserij- en aquacultuurvraagstukken, daar de ontwikkeling en het beheer van de visserij beter verweven zijn met behoud van biodiversiteit en milieubescherming;


Dabei geht es insbesondere um drei Fragen, nämlich darum, wie die Direktbeihilfen effektiver und einfacher werden können, wie sich die ursprünglich für eine Gemeinschaft mit sechs Mitgliedstaaten angelegten Marktstützungsinstrumente für die Welt von heute sinnvoll umgestalten lassen und wie neue Herausforderungen vom Klimawandel über Biokraftstoffe und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen bis hin zum Schutz der Artenvielfalt gemeistert werden können.

De volgende drie vragen staan centraal. Hoe kan het systeem van rechtstreekse steun efficiënter en eenvoudiger worden gemaakt? Hoe kunnen de instrumenten ter ondersteuning van de markt, die oorspronkelijk bedacht zijn voor een Gemeenschap van zes lidstaten, worden aangepast aan de moderne wereld? Welk antwoord biedt het GLB op nieuwe uitdagingen als de klimaatverandering, het gebruik van biobrandstoffen, het waterbeheer en de bescherming van de biodiversiteit?


Wie Sie verstanden haben, erfordert die Artenvielfalt einen dynamischen Ansatz, und wenn wir über die Artenvielfalt in situ in Europa nachdenken, dann geht es um die Erhaltung von Tier- und Pflanzenarten von Gebieten, deren Verwaltung und Planung so eng wie möglich mit der örtlichen Bevölkerung erfolgen müssen.

Zoals u begrepen zult hebben, vereist biologische diversiteit een dynamische aanpak, en als het om biologische diversiteit in situ in Europa gaat, dan hebben wij het over de bescherming van planten- en diersoorten vanuit gebieden, waarvan het beheer en de inrichting zo dicht mogelijk bij de lokale bevolking liggen.


Bei der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der Artenvielfalt geht es jedoch um weitaus mehr als nur um Schutzgebiete.

Bij instandhouding en duurzaam gebruik van de biodiversiteit gaat het echter om veel meer dan alleen beschermde gebieden.


Es geht dabei darum, die gegenwärtigen Tendenzen einer Abnahme oder eines Verlustes der Artenvielfalt umzukehren und zu einem zufrieden stellenden Erhaltungsstand bei den verschiedenen Arten und Ökosystemen, einschließlich der landwirtschaftlichen Ökosysteme, zu gelangen, wozu auch eine nachhaltige Nutzung der Komponenten der biologischen Vielfalt innerhalb wie außerhalb des EU-Gebiets gehört.

Doel is de huidige tendensen van aantasting of het verlies aan biodiversiteit om te buigen en soorten en ecosystemen, met inbegrip van agro-ecosystemen, een bevredigend niveau van instandhouding te bieden, met inbegrip van duurzaam gebruik van de bestanddelen van biologische diversiteit, zowel binnen de EU als daarbuiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' artenvielfalt geht' ->

Date index: 2023-05-08
w