Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMAP
Arktis
EU-Arktis-Politik
Liegen
Nordpol
Nordpolargebiet
Nördlicher Polarkreis
Politik der EU für die Arktis
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis
Vor dem Datum liegen
Ökosystem der Arktis

Traduction de « arktis liegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Überwachung und Beurteilung der Arktis | Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktis | AMAP [Abbr.]

Arctic Monitoring and Assessment Programme | monitoring- en evaluatieprogramma voor het arctisch gebied | AMAP [Abbr.]


EU-Arktis-Politik | Politik der EU für die Arktis

EU-beleid inzake het noordpoolgebied | Noordpoolbeleid


Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]

Arctica [ noordelijke poolcirkel ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf der Schwarzmeerregion sowie auf der Arktis liegen, wo es einer intensiveren Zusammenarbeit und eines verstärkten Handelns seitens der Union bedarf, und zwar auch über eine Mitgliedschaft beim Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung und die Erlangung des Status eines ständigen Beobachters im Arktis-Rat, um neuen gemeinsamen Herausforderungen in Bezug auf die Umwelt begegnen zu können.

Bijzondere nadruk moet worden gelegd op de Zwarte-Zee- en de Arctische regio, waar behoefte is aan intensievere samenwerking en meer betrokkenheid van de Unie, inclusief via lidmaatschap van het Verdrag voor de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging en door verwerving van de status van vaste waarnemer in de Arctische Raad, om de nieuwe en gemeenschappelijke milieu-uitdagingen aan te pakken.


K. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge über etwa ein Fünftel der weltweiten unerschlossenen Kohlenwasserstoffreserven in der Arktis liegen, wobei jedoch eine eingehendere Erforschung vonnöten ist, um genauer zu bestimmen, welche Mengen an Gas und Öl in welchen Teilen des arktischen Raums zu finden sind und mit welchen technologischen Mitteln sie sicher gefördert werden könnten, ob die Nutzung mit uneingeschränkten Umwelt- und Sozialgarantien für die Bevölkerung vor Ort betrieben werden könnte und wie wirtschaftlich und unter Umweltgesichtspunkten vertretbar es wäre, diese Reserven zu nutzen; in der Erwägung, dass diesbezüglich auc ...[+++]

K. overwegende dat het Noordpoolgebied naar schatting een vijfde van de onontdekte koolwaterstofreserves herbergt, maar er meer onderzoek nodig is om nauwkeuriger vast te stellen hoeveel gas en olie zich in de verschillende delen van de Noordpoolregio bevindt, met welke technologie die op veilige wijze zouden kunnen worden gewonnen, of de winning daarvan mogelijk is met afdoende milieu- en sociale waarborgen voor de plaatselijke bevolking, en of het economisch en milieutechnisch haalbaar zou zijn om die reserves te exploiteren; overwegende dat in dit verband ook onderzocht moet worden of de olie-exploratie en ‑productie op veilige wijze ...[+++]


Ein besonderer Schwerpunkt sollte auf der Schwarzmeerregion sowie auf der Arktis liegen, wo es einer intensiveren Zusammenarbeit und eines verstärkten Handelns seitens der Union bedarf, und zwar auch über eine Mitgliedschaft beim Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung und die Erlangung des Status eines ständigen Beobachters im Arktis-Rat, um neuen gemeinsamen Herausforderungen in Bezug auf die Umwelt begegnen zu können.

Bijzondere nadruk moet worden gelegd op de Zwarte-Zee- en de Arctische regio, waar behoefte is aan intensievere samenwerking en meer betrokkenheid van de Unie, inclusief via lidmaatschap van het Verdrag voor de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging en door verwerving van de status van vaste waarnemer in de Arctische Raad, om de nieuwe en gemeenschappelijke milieu-uitdagingen aan te pakken.


38. unterstützt den Vorstoß von fünf Anrainerstaaten der Arktis, vorbeugende Übergangsmaßnahmen zu vereinbaren, um in Zukunft jede Fischerei auf hoher See in der Arktis zu unterbinden, bevor geeignete Regulierungsmechanismen eingeführt worden sind, und unterstützt die Entwicklung eines Netzwerks von Schutzgebieten in der Arktis und insbesondere den Schutz der internationalen Meeresgebiete rund um den Nordpol, die außerhalb der Wirtschaftszonen der Anrainerstaaten liegen;

38. steunt het initiatief van vijf kuststaten van de Noordpool om tussentijdse preventieve maatregelen overeen te komen die toekomstige visserij in volle zee in het Noordpoolgebied moeten voorkomen in afwachting van passende wettelijke procedures, en steunt de ontwikkeling van een netwerk van beschermde Arctische gebieden en met name de bescherming van het internationale zeegebied rond de Noordpool dat buiten de economische zones van de kuststaten valt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bekräftigt seine Forderung nach einer einheitlichen EU-Politik für den arktischen Raum sowie einer kohärenten Strategie und einem konkreten Aktionsplan für das Engagement der EU in der Arktis, wobei der Schwerpunkt auf sozioökonomischen und umweltbezogenen Fragen liegen sollte; ist der Auffassung, dass eine solche strategische Entscheidung unerlässlich ist, um die Legitimität des Engagements der EU in der Arktis und die Unterstützung der Bevölkerung vor Ort für dieses Engagement zu gewährleisten;

2. pleit nogmaals voor een eenvormig EU-beleid voor het Noordpoolgebied, alsook voor een coherente strategie en een concreet actieplan voor het engagement van de EU in het Arctisch gebied, met bijzondere aandacht voor sociaaleconomische en ecologische kwesties; meent dat een dergelijke strategie van essentieel belang is om de legitimiteit van en plaatselijke steun voor het EU-beleid in het Noordpoolgebied te verzekeren;


Das Problem muss auf globaler Ebene angegangenen werden, da seine Ursachen außerhalb der Arktis liegen und gleichzeitig Auswirkungen auf den gesamten Planeten haben. Außerdem verfügt die Region über umfangreiche natürliche Ressourcen von Energie und Mineralien, und die EU hat ein Interesse daran, die Versorgungssicherheit für die Menschen und Industrien Europas sicherzustellen.

Bovendien herbergt het Noordpoolgebied talrijke natuurlijke hulpbronnen, energie en mineralen en de EU heeft er belang bij de beschikbaarheid en de toelevering voor de Europese bevolking en industrie veilig te stellen.


Dieses Problem muss auf globaler Ebene angegangen werden, da seine Ursachen außerhalb der Arktis liegen und es wiederum Auswirkungen auf den gesamten Globus geben wird.

Dit probleem vraagt om een mondiale aanpak omdat de oorzaken, die buiten de grenzen van de Arctische regio liggen, zich vervolgens doen gevoelen op de gehele aardbol.


· Laut Angaben des US Geological Survey (2009) liegen in der Arktis 13 % der unerschlossenen Öl- und 30 % der unerschlossenen Gasvorkommen.

· Volgens het US Geological Survey (Geologisch Instituut van de VS) zijn 13% van de nog niet ontdekte olievoorraden en 30% van de nog niet ontdekte gasvoorraden in het Noordpoolgebied te vinden.




D'autres ont cherché : arktis     eu-arktis-politik     nordpol     nordpolargebiet     liegen     nördlicher polarkreis     vor dem datum liegen     ökosystem der arktis      arktis liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arktis liegen' ->

Date index: 2022-01-23
w