Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit
Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit
Gefangen genommene Militärperson
Gefangener
Gefangener aus Gewissensgründen
Gewaltloser politischer Gefangener
Häftling
Inhaftierter
Konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
Konjunkturelle Arbeitslosigkeit
Latente Arbeitslosigkeit
Politischer Gefangener
Strafgefangener
Unsichtbare Arbeitslosigkeit
Verdeckte Arbeitslosigkeit
Verschleierte Arbeitslosigkeit
Versteckte Arbeitslosigkeit
Zyklische Arbeitslosigkeit

Vertaling van " arbeitslosigkeit gefangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verdeckte Arbeitslosigkeit [ latente Arbeitslosigkeit | unsichtbare Arbeitslosigkeit | verschleierte Arbeitslosigkeit | versteckte Arbeitslosigkeit ]

verborgen werkloosheid


konjunkturelle Arbeitslosigkeit [ konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]


Gefangener aus Gewissensgründen | gewaltloser politischer Gefangener

gewetensgevangene | om politieke redenen gevangen


Häftling [ Gefangener | Inhaftierter | Strafgefangener ]

gedetineerde [ gevangene ]


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit | zyklische Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid


konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit | konjunkturelle Arbeitslosigkeit

conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid




gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene




Betrieblich bedingte Arbeitslosigkeit

Tijdelijke werkloosheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weiterhin zeigt sie uns, dass unabhängig davon, wie gut die Ausbildung oder Qualifikationen sind, es Menschen gibt, die in der Arbeitslosigkeit gefangen sind; diese Personengruppen benötigen ein soziales Netz und die Sicherung eines menschenwürdigen Lebensstandards.

Ten tweede laat het ons zien dat, hoe goed je het ook regelt op het gebied van onderwijs, opleiding en vaardigheidstraining, er altijd mensen zullen zijn die getroffen worden door werkloosheid; voor hen moet er een veiligheidsnet zijn en voldoende sociale zekerheid voor een behoorlijke levensstandaard.


Andernfalls bleiben wir in dieser institutionellen Debatte gefangen und werden nicht in der Lage sein, uns auf die echten Probleme zu konzentrieren, denen die gewöhnlichen Bürger gegenüberstehen, wie die Wirtschafts- und Finanzkrise, Arbeitslosigkeit und soziale Eingliederung. Auch werden wir dann nicht in der Lage sein, das Bild der Europäischen Union als echter globaler Akteur wieder zu stärken.

Anders blijven wij vastzitten in dit institutionele debat en kunnen wij ons niet richten op de echte problemen waar de gewone burger mee te maken heeft, zoals de economische en financiële crisis, de werkloosheid en de maatschappelijke integratie. Evenmin kunnen wij dan het beeld van de Europese Unie als waarlijk mondiale speler versterken.


für einen ausreichenden Unterschied zwischen auf Dauer tragbaren Sozialleistungen und den Löhnen gesorgt wird, so dass die Arbeitslosen nicht in der Arbeitslosigkeit gefangen bleiben, sondern auf einem angemessenen Einkommensniveau in den Arbeitsmarkt eintreten können;

voor een voldoende grote wig te zorgen tussen de duurzame sociale uitkeringen en de lonen zodat de werklozen niet in de werkloosheid blijven hangen, maar toegang krijgen tot de arbeidsmarkt op een passend inkomensniveau;


für einen ausreichenden Unterschied zwischen auf Dauer tragbaren Sozialleistungen und den Löhnen gesorgt wird, so dass die Arbeitslosen nicht in der Arbeitslosigkeit gefangen bleiben, sondern auf einem angemessenen Einkommensniveau in den Arbeitsmarkt eintreten können;

voor een voldoende grote wig te zorgen tussen de duurzame sociale uitkeringen en de lonen zodat de werklozen niet in de werkloosheid blijven hangen, maar toegang krijgen tot de arbeidsmarkt op een passend inkomensniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht darüber hinaus eine echte Gefahr, in einem Teufelskreis aus niedrig qualifizierter Beschäftigung mit niedriger Produktivität, Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung gefangen zu werden.

Bovendien is het gevaar om in een vicieuze cirkel van werk van geringe kwaliteit en met een lage productiviteit, werkloosheid en sociale uitsluiting te belanden, reëel.


Etwa ein Viertel aller und ein Drittel jugendlicher Arbeitnehmer mit solchen Arbeitsplätzen scheiden aus der Erwerbstätigkeit von einem Jahr zum anderen aus; während Männer im Allgemeinen und insbesondere die Geringqualifizierten stärker Gefahr laufen, arbeitslos zu werden, besteht bei Frauen eher die Tendenz zur Nichterwerbstätigkeit; ferner sind Frauen und Jugendliche bei Tätigkeiten mit niedrigem Lohn/niedriger Produktivität überrepräsentiert und oftmals in dieser Berufskategorie gefangen, aus der mehr Menschen in die Arbeitslosigkeit bzw. Nichterwerbstätigkeit übergehen ...[+++]

Ongeveer een kwart van alle personen met een baan van lage kwaliteit en een derde van de jongeren met een dergelijke baan verlaten van het ene op het andere jaar vroegtijdig het arbeidsproces. Mannen in het algemeen en laaggeschoolde mannen in het bijzonder lopen veel risico werkloos te worden, terwijl vrouwen veeleer inactief worden. Vrouwen en jongeren zijn ook oververtegenwoordigd in banen met een lage beloning/productiviteit en zitten soms gevangen in deze categorie banen; in deze categorie worden meer personen werkloos of inactief dan in iedere andere categorie.


w