Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe
Arbeitsgruppe PIQ
Arbeitsgruppe QRD
Arbeitsgruppe Qualität von Produktinformationen
Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten
Arbeitsgruppe für die Qualität der Produktinformation
Interdisziplinäre Arbeitsgruppe
PIQ
QRD
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Technische Arbeitsgruppe der Provinz

Traduction de « arbeitsgruppe soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Arbeitsgruppe für die Qualität der Produktinformation | Arbeitsgruppe Qualität von Produktinformationen | Arbeitsgruppe PIQ [Abbr.] | PIQ [Abbr.]

Werkgroep Productinformatiekwaliteit


Arbeitsgruppe für die Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe QRD [Abbr.] | QRD [Abbr.]

werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten


Technische Arbeitsgruppe der Provinz

Provinciale Technische Werkgroep


interdisziplinäre Arbeitsgruppe

multidisciplinaire equipe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Arbeitsgruppe für Energie - // Trat im Mai 1999 in Teheran zusammen. Ein Synergie-Projekt kommt im Februar zum Abschluss und ein zweites Treffen der Arbeitsgruppe soll im März 2001 in Brüssel stattfinden.

Werkgroep energie // Bijeenkomst in Teheran in mei 1999; een synergieproject zal in februari worden voltooid en een tweede bijeenkomst van de werkgroep zal in maart 2001 in Brussel plaatsvinden


Die Kommission übermittelt diese Bewertung der Arbeitsgruppe "Euro-Gruppe", sofern die Finanzhilfe im Rahmen des ESM oder der EFSF gewährt werden soll, sowie dem Wirtschafts- und Finanzausschuss, wenn die Finanzhilfe im Rahmen des EFSM gewährt werden soll.

De Commissie legt die beoordeling voor aan de Eurogroepwerkgroep indien de financiële bijstand moet worden verleend onder het ESM of de EFSF, en aan het EFS indien de financiële bijstand moet worden verleend onder het EFSM.


eine Arbeitsgruppe soll einen Bericht über die finanzielle Situation des Pensionsfonds anfertigen;

een werkgroep moet een verslag over de financiële situatie van het pensioenfonds opstellen;


eine Arbeitsgruppe soll einen Bericht über die finanzielle Situation des Pensionsfonds anfertigen;

een werkgroep moet een verslag over de financiële situatie van het pensioenfonds opstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
eine Arbeitsgruppe soll einen Bericht über die finanzielle Situation des Pensionsfonds anfertigen,

- een werkgroep moet een verslag over de financiële situatie van het pensioenfonds opstellen;


Diese Arbeitsgruppe soll vor allem die Kenntnisse über die globale Dimension der nachhaltigen Ressourcennutzung voranbringen und Industrie- und Entwicklungsländern wissenschaftliche Ratschläge geben.

Die werkgroep zal met name kennis moeten ontwikkelen over de mondiale dimensie van het duurzame hulpbronnengebruik en wetenschappelijk advies moeten verstrekken aan industrie- en ontwikkelingslanden.


Diese Arbeitsgruppe soll vor allem die Kenntnisse über die globale Dimension der nachhaltigen Ressourcennutzung voranbringen und Industrie- und Entwicklungsländern wissenschaftliche Ratschläge geben.

Die werkgroep zal met name kennis moeten ontwikkelen over de mondiale dimensie van het duurzame hulpbronnengebruik en wetenschappelijk advies moeten verstrekken aan industrie- en ontwikkelingslanden.


Die von Wim Kok geleitete Arbeitsgruppe soll ihren Bericht im Oktober vorlegen, aber schon jetzt verlangen Sie mehr Flexibilität und Deregulierung im Namen der Wettbewerbsfähigkeit der Länder mit sehr niedrigen Sozialstandards.

De werkgroep onder leiding van de heer Kok komt in oktober met een verslag, maar u roept nu al op tot meer flexibiliteit en deregulering, vanwege de concurrentie van landen met zeer laag ontwikkelde sociale stelsels.


Die von Wim Kok geleitete Arbeitsgruppe soll ihren Bericht im Oktober vorlegen, aber schon jetzt verlangen Sie mehr Flexibilität und Deregulierung im Namen der Wettbewerbsfähigkeit der Länder mit sehr niedrigen Sozialstandards.

De werkgroep onder leiding van de heer Kok komt in oktober met een verslag, maar u roept nu al op tot meer flexibiliteit en deregulering, vanwege de concurrentie van landen met zeer laag ontwikkelde sociale stelsels.


Um die Zusammenarbeit der Arbeitsaufsichtsbehörden zu verstärken, hat der SLIC beschlossen, eine Arbeitsgruppe einzurichten, die ein unkompliziertes ständiges Netz für den Informationsaustausch vorbereiten soll. Im Einzelnen soll es um Themen gehen wie Inhalt der verschiedenen Ausbildungsanforderungen im Hinblick auf spezielle Qualifikationen erfordernde Arbeit; Durchsetzung von Vorschriften in Unternehmen, die diese missachten; gegenseitige Unterstützung im Bereich des Strafrechts; Bewältigung von neuen, allgemeineren und komplexe ...[+++]

Om de samenwerking tussen de arbeidsinspecties te versterken, heeft het CHFA besloten een werkgroep in het leven te roepen om een eenvoudig permanent netwerk voor te bereiden voor de uitwisseling van informatie, met name over de inhoud van verschillende opleidingsbehoeften ten aanzien van de uitvoering van werkzaamheden die speciale kwalificaties vereisen; de handhaving ten aanzien van bedrijven die de regels overtreden; wederzijdse bijstand inzake strafrecht; de aanpak van nieuwe, bredere en meer complexe werkomgevingsproblemen en de uitwisseling van arbeidsinspecteurs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsgruppe soll' ->

Date index: 2021-04-15
w