Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " arbeitnehmer erfordert ohne jeden " (Duits → Nederlands) :

Ich kann Ihnen hierfür ein typisches Beispiel nennen: Der Schutz der Arbeitnehmer erfordert ohne jeden Zweifel die Verwendung amtlicher Unterlagen, doch kann sich jeder problemlos vorstellen, dass einige Dokumente in diesem Zusammenhang möglicherweise überflüssig sind.

Ik kan u een typisch voorbeeld geven: het staat buiten kijf dat voor de bescherming van werknemers officiële documenten moeten worden gebruikt, maar men hoeft niet veel fantasie te hebben om te weten dat er ook documenten zijn die niet onontbeerlijk zijn.


(aa) „sich rechtmäßig aufhalten“ den Aufenthalt eines jeden Unionsbürgers und einer jeden Person aus einem Drittland, einschließlich Studenten, Arbeitnehmer und Obdachlose ohne festen Wohnsitz, auf dem Gebiet der Union im Einklang mit den geltenden Rechtsvorschriften;

(a bis) 'legaal verblijvend': elke burger van de Unie of persoon uit een derde land die legaal verblijft op het grondgebied van de Unie, waaronder studenten, werknemers en daklozen zonder vast adres;


Ohne jeden Zweifel erfordert jedoch das gemeinsame Ziel des sozialen Zusammenhalts ein konsequentes politisches Handeln, um allen Bürgern öffentliche Dienstleistungen von hoher Qualität anzubieten.

Het is echter duidelijk dat we het voor het verwezenlijken van cohesie sociale beleidsmaatregelen op lange termijn moeten nemen, als we de burgers tenminste openbare diensten van goede kwaliteit willen bieden.


So steht ohne jeden Zweifel fest, dass die europäische Dimension eine integrierte, auf dem Grundsatz der Lastenteilung basierende Politik erfordert, bei der die Lasten zwischen allen Mitgliedstaaten entsprechend der Bevölkerungszahl des Landes und dem BIP aufgeteilt werden.

In het kader van Europa dient er een geïntegreerd beleid te komen, gebaseerd op het beginsel van gedeelde lasten, waarbij de last naar rato wordt verdeeld tussen alle lidstaten op grond van het aantal inwoners en het bruto binnenlands product van het land.


G. in der Erwägung, dass es keinen Handel ohne Produkte, mit denen Handel getrieben werden kann, gibt, und dass zahlreiche Länder mit mittlerem Einkommen für eine Produktions- und Exportstruktur, die dem Wettbewerb auf den internationalen Märkten standhalten kann, auf jeden Fall eine Form der Umstrukturierung der Produktion vornehmen müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass dies erhebliche Zeit bei den Ländern mit mittlerem Einkommen und sogar noch längere Zeit bei den LDC erfordert ...[+++]

G. overwegende dat er geen handel is zonder verhandelbare producten en dat veel landen met lagere inkomsten alleen dan een internationaal concurrerende productie- en exportstructuur kunnen opzetten als ze hun productie herstructureren, en dat dit veel tijd kost voor de landen met gemiddelde inkomsten en nog meer tijd voor de MOL,


Die Mobilität der Arbeitskräfte in der Gemeinschaft erfordert, daß die Arbeitnehmer nacheinander in mehreren Mitgliedstaaten ein Arbeitsverhältnis eingehen können, ohne daß ihnen daraus Nachteile entstehen.

Overwegende dat de mobiliteit van arbeidskrachten in de Gemeenschap medebrengt dat de werknemers successievelijk betrekkingen kunnen vervullen in verschillende Lid-Staten zonder daarvan nadelige gevolgen te ondervinden ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitnehmer erfordert ohne jeden' ->

Date index: 2024-08-01
w